Фото японцы: 10 причин обязательно приехать в Японию. Нет, не на Олимпиаду

Содержание

10 причин обязательно приехать в Японию. Нет, не на Олимпиаду

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Пройтись с красным зонтиком сквозь бамбуковый лес — это очень по-японски

Из-за пандемии коронавируса Олимпийские игры в Токио проходят без зрителей и с очень жесткими ограничениями. И, разумеется, без зарубежных болельщиков. Но Япония замечательна и без Олимпиады. Вот как минимум 10 причин для того, чтобы отправиться в Страну восходящего солнца, когда ограничения будут сняты.

Что приходит в голову первым, когда мы говорим о Японии? Японская кухня и японское долголетие (еще, конечно, самураи, но о них чуть ниже) — две вещи, неразрывно связанные друг с другом.

Японцы живут долго: в этой стране больше тех, кто достиг 100-летнего возраста, чем где-либо еще в мире. 49 человек из каждой сотни тысяч японцев доживают до 100. Такого вы не встретите больше нигде.

Японцы редко умирают от болезней сердца. Им удается почти до самой смерти сохранять хорошее здоровье и радостное отношение к жизни.

Может быть, это от того, что они едят? Может быть, и нам надо питаться, как японцы, и всё у нас наладится? И это — первая причина для того, чтобы съездить в Японию и всё самому попробовать. Итак,

Причина первая: чтобы начать питаться как долгожитель

Следует сразу сказать, что «японская диета» — это довольно широкая концепция. Это не «чем больше суши, тем лучше».

Различные исследования на эту тему перечисляют основные моменты, важные для здорового питания: есть надо прежде всего морепродукты, овощи, соевые бобы (и всё к ним относящееся — например, соевый соус), рис и суп мисо (миосиру).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Суши — это, конечно, хорошо. Но японская диета — это не «чем больше суши, тем лучше»

Потребление такого рода пищи, подчеркивают японские специалисты-нутрициологи, способствует здоровью сердца и отражается в целом на долголетии (хотя и, кажется, не защищает от онкологических заболеваний).

Понять, что и как работает, помогают, как всегда, подопытные крысы и мыши. В ряде экспериментов сравнивали японскую диету 1990-х с американской того же десятилетия.

Получилось, что крысы на японской диете были менее жирными, имели ниже уровень жиров в крови, несмотря на то, что обе диеты предлагали одинаковое количество жиров, белков и углеводов. Разница была в том, что в американской диете вместо рыбы было мясо, вместо риса — пшеница.

Исследователи на этом не остановились и попробовали — уже на мышах — разные варианты японской диеты. У мышей, которых кормили тем, что ели японцы в 1975 году, снижался риск развития диабета и жировой болезни печени.

1975-й? Что это за диета такая? Очень просто: богатая морскими водорослями и вообще морепродуктами, бобовыми, фруктами. И без чрезмерного потребления сахара.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Морские водоросли с разными ферментированными ингредиентами — постоянный элемент японской кухни

За мышами следили в течение восьми месяцев. Диета 1975 года увеличивала продолжительность их жизни, улучшала память и, когда они начинали стареть, снижала количество заболеваний.

На людей, выяснили исследователи, эта диета влияет точно так же. За 28 дней членам группы волонтеров, страдавшим ожирением, удалось значительно сбросить вес и снизить уровень холестерина в крови.

И вот что еще удалось доказать ученым: секрет японской диеты не в том, чтобы без остановки есть водоросли или соевый соус, а в разнообразии блюд, приготовленных по здоровой технологии — не жареных (а приготовленных на пару или на медленном огне), не пересоленных, не слишком сладких, но сдобренных различными специями. И с упором на овощи и бобовые.

Справедливости ради надо сказать, что современные японцы все меньше придерживаются здорового питания. Американизация образа жизни проникла и в еду.

В результате в последние годы заболеваемость диабетом выросла — и не только за счет состарившегося населения, а в первую очередь из-за распространения ожирения.

Означает ли это, что дни Японии как страны долгожителей сочтены? Посмотрим. У японцев в запасе еще как минимум парочка инструментов здорового долголетия: один из них — тошнотворно пахнущий и соплевидной консистенции, другой — больно кусающийся.

И если вы хотите прочувствовать до конца, что это значит — питаться по-японски, вам не избежать, во-первых, натто, традиционного японского блюда из ферментированных соевых бобов.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Вот оно — сопливенькое, вонюченькое натто. Но — суперпища

«Натто очень вонючее. Его запах невозможно не заметить, — говорит Юки Гоми, японский повар, возглавляющая кулинарную школу Yuki’s Kitchen в Лондоне. — Но у меня в холодильнике оно есть всегда».

Японцы называют натто суперпищей и считают, что оно разжижает кровь, снижает уровень холестерина, уменьшая тем самым возможность развития сердечно-сосудистых заболеваний, в том числе инсультов.

Будете в Японии — пересильте себя и попробуйте настоящее японское натто. Возможно, потом вас за уши не оттащишь, и, вернувшись домой, вы станете фанатом этого блюда.

А еще есть жареные осы. И это уже, скорее, деликатес, а не просто вкусная и здоровая пища.

Употребление ос в пищу когда-то было широко распространено по всей Японии. Сегодня эта традиция умирает, ее придерживаются в основном представители старшего поколения в районе Эна префектуры Гифу, где и находится деревня Кусихара.

Так что если хотите попробовать, теперь вы знаете, куда ехать. В этой деревне каждое лето проходит фестиваль, который обычно освещается национальным телевидением. А пока предоставим слово нашему корреспонденту:

«Я поднесла ко рту еще извивающуюся личинку осы и быстро ее съела. Живьем. Она оказалась приятной на вкус, маслянистой, абсолютно съедобной. Ловец ос и я продолжали болтать, время от времени закидывая в рот очередную личинку, как будто лакомились конфетами…»

Причина вторая: чтобы испытать на себе омотэнаси, сумимасэн и мэйваку

Вы, наверное, слышали о бусидо, кодексе самурая, своде правил и норм поведения истинного воина. В 1900 году японский просветитель Нитобэ Инадзо написал небольшую книгу, быстро ставшую популярной на Западе: «Бусидо. Душа Японии», где изложил основополагающие принципы традиционной японской морали и этики. По крайней мере, так казалось самому Нитобэ.

Однако на родине, в Японии, его трактат был встречен далеко не так тепло, как на Западе. Автора обвинили в искажении действительности, романтическом преувеличении, слишком розовом образе самурая.

Но трактат сыграл свою роль в смягчении образа Японии в глазах Запада, представив ее как страну цивилизованную и благородную.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Образ благородного самурая, нарисованный Нитобэ Инадзо, мало кого впечатлил в самой Японии, но стал популярен на Западе

И если реальные самураи и не полностью отвечали описанию Нитобэ Инадзо, то современные японцы часто удивляют приезжих с Запада. Как пишет наш корреспондент, в Японии так заботятся о хороших манерах, что даже крышка унитаза сама поднимается, как только кто-нибудь заходит в туалет.

Если совсем коротко, сразу по прибытии в эту страну вы столкнетесь с омотэнаси.

Это слово часто переводят как «японское гостеприимство», но на практике оно означает сочетание изысканной вежливости со стремлением сохранить гармонию и избежать конфликта.

Омотэнаси в Японии — это образ жизни. Простудившись, японец обязательно надевает санитарную маску, чтобы не заразить других. Перед началом ремонта соседям вручают стиральный порошок в подарочной упаковке, чтобы те могли потом отстирать одежду от неизбежной строительной пыли. В магазинах, давая сдачу, подставляют ладонь под руку покупателя, на случай если монеты начнут падать. На выходе из магазина людей часто провожают поклонами, стоя в дверях, пока покупатели не скроются из виду.

Однако омотэнаси — это гораздо больше, нежели просто обходительность по отношению к посетителям. «Многие из нас выросли на пословице: если вам сделали что-нибудь хорошее, сделайте что-нибудь хорошее в ответ, но если вам сделали что-нибудь плохое, не причиняйте зла этому человеку», — рассказывает Норико Кобаяси, руководитель отдела въездного туризма японского консорциума Discover Link Setouchi.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

В Японии вас везде встречают как самого дорогого гостя

Самое приятное в омотэнаси, пишет наш корреспондент, — то, что это заразно как ветрянка. Сам того не замечая, вскоре начинаешь тоже проявлять доброту, мягкость и заботу об интересах окружающих — сдавать найденные бумажники в полицию, улыбаться, уступая дорогу другим водителям, доносить мусор до дома и никогда не повышать голос (и не сморкаться) в общественных местах.

Причина третья: чтобы попробовать потерять кошелек (и тут же его найти)

Экспериментально доказано: 80% потерянных в Токио кошельков и 88% смартфонов сразу доставляются в полицию нашедшими их гражданами. Для сравнения: в Нью-Йорке эти цифры, соответственно, 6 и 10%.

Отчего так? Дело в какой-то особенной честности японцев?

Население столицы Японии вот-вот достигнет 14 млн человек, и каждый год здесь теряются миллионы кошельков, смартфонов, сумочек и т.д. Но процент вещей, возвращенных хозяевам, поражает.

Например, в 2018 году токийской полицией было возвращено более 545 тыс. удостоверений личности их владельцам — 73% от общего числа потерянных. Точно так же нашли дорогу к своим хозяевам 130 тыс. потерянных мобильных телефонов (83%) и 240 тыс. бумажников (65%). Часто их возвращали в тот же день.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Японские дети не боятся полиции и всё, что находят, несут в кобан (местный полицейский участок)

Но в чем выгода человека, нашедшего что-то и вернувшего потерянный предмет? Какая ему польза от такой честности? Никакого вознаграждения он не получает. Из 156 тыс. мобильных телефонов, принесенных в полицию в 2018 году, ни один не был подарен нашедшему его (17% из тех, чьи хозяева так и не нашлись, просто были уничтожены).

Причина четвертая: чтобы увидеть, что такое настоящая чистота

В Японии очень быстро привыкаешь к жизни в чистоте. Но здесь вы не найдете ни урн на улицах, ни дворников. Почему же в этой стране так чисто?

Некоторые визуальные примеры невероятной приверженности японцев чистоте стали вирусными (см. ролик на YouTube) — скажем, семиминутный ритуал уборки в скоростном поезде «Синкансен».

Даже японские футбольные болельщики — фанаты чистоты, что они и доказали во время розыгрышей Кубка мира в Бразилии (2014) и России (2018), удивив мир тем, как на стадионе в конце матча они собирают за собой весь мусор.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Волонтеры регулярно выходят на уборку улиц (в данном случае — Токио). И как после такого мусорить?

Как же японцы стали такими? Это явно не что-то новое, поскольку с этим столкнулся еще в 1600 году мореход Уилл Адамс, ставший первым англичанином, ступившим на землю Японии.

Джайлс Милтон в биографии Адамса «Самурай Уильям» отмечает, что «представители аристократии были неукоснительно чисты», канализация и туалеты были в образцовом порядке, а в парных курились ароматы, в то время как улицы английских городов того времени «часто бывали переполнены экскрементами».

Причина пятая: чтобы испытать на себе «токийское сжатие» и прокатиться на поезде-пуле

Немецкий фотограф Михаэль Вольф в течение нескольких лет снимал в токийском метро в час пик. Позы, в которых фотограф запечатлел пассажиров, вызывают в памяти застывшие в агонии человеческие тела, обнаруженные под слоем пепла в Помпее. Вывернутые руки, открытые рты, запотевшие окна вагонов…

И это не постановочные фото, они отражают повседневную реальность метрополитена в японской столице. Для туристов с Запада это — «ужас-ужас». Для Токио — обыденность.

Вдавленные в окна и двери вагонов или плотно прижатые друг к другу, пассажиры стоят с закрытыми глазами. Они углубились в свой внутренний мир, будто погрузившись в транс.

Многие выглядят на удивление спокойно — будто они совсем и не страдают, а достигли какого-то внутреннего умиротворения. Вы испытывали хоть что-то подобное в час пик в московском метро? Если нет — то, возможно, стоит съездить в Токио и поучиться у японцев?

Это случилось за девять дней до открытия Олимпийских игр. Но не нынешних, а 1964-го. В Токио император Хирохито почтил тогда своим присутствием церемонию ввода в строй первого скоростного поезда, связавшего японскую столицу с Осакой.

57 лет назад первый поезд «Синкансэн» отошел от железнодорожной платформы. Бело-голубой экспресс, напоминающий своими очертаниями пулю, пронесся по железнодорожным путям мимо живописной горы Фудзияма со скоростью 210 км/ч, преодолев расстояние между двумя мегаполисами в рекордно короткое время.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Поезд-пуля на фоне Фудзи — это как символ современной Японии

И это не была разовая пиар-акция накануне Олимпиады. Скоростная магистраль «Токайдо-синкансэн» стала не только самой скоростной железной дорогой в мире, но и самой загруженной.

16-вагонные поезда-пули выстреливают с платформ токийского вокзала каждые три минуты. Их средняя скорость на маршруте — 270 км/ч, а на некоторых участках (несмотря на гористый японский ландшафт) они развивают скорость до 320 км/ч.

Скоростные поезда быстры, регулярны и соблюдают график движения с точностью до секунды. Само собой, они содержатся в идеальной чистоте.

Но, что еще более важно, с того самого дня, когда в 1964 году император Хирохито благословил первый поезд, на японских скоростных магистралях не было ни одного несчастного случая со смертельным исходом.

Завораживающий вид проносящего на полной скорости поезда-пули «Синкансэн» на фоне полей с цветущей сакурой и живописных японских гор остается таким же впечатляющим зрелищем, как и 57 лет назад.

Причина шестая: чтобы как следует напугаться и побывать в аду (который на самом деле оказывается раем)

В любой стране существуют такие уголки, которые рекомендуется посетить тем, кто любит пощекотать себе нервы. В Японии случайный турист может наткнуться на нечто такое, отчего поначалу мурашки по коже. Предоставим слово писателю Дону Джорджу.

«Я проезжал через безлюдную деревушку, десяток домов которой опасно нависли над рекой на металлических сваях, преодолел крутой поворот и увидел неподалеку три фигуры. Люди сидели у электрического столба. На них были резиновые сапоги, грубые фермерские штаны и ветровки. На руках — белые перчатки. На головах — бейсболки.

Всё бы ничего, но в их позах было что-то неестественное. Не до конца человеческое.

Автор фото, Carl Court/Getty Images

Подпись к фото,

В этой деревне — только один живой человек. И на этой фотографии его нет

Когда я подъехал совсем близко, я понял, что это не люди. Их пухлые лица были сделаны из белой ткани, вместо глаз — пуговицы, а брови прошиты черными нитками.

Я проехал немного и скоро увидел еще одну фигуру с человеческий рост, толкающую тачку. Еще одна фигура дергала в поле сорняки. Еще пятеро сидели на скамейке на автобусной остановке».

Деревня оказалась населенной пугалами. И не просто пугалами, а фигурами, изображающими людей, которые жили здесь, но уже умерли. Кому пришла в голову такая странная, даже болезненная фантазия? Зачем?

Про это Дон Джордж написал для Би-би-си, а вам мы просто настоятельно рекомендуем побывать в этой деревушке, чтобы не только напугаться, но и восхититься, а потом — погрустить.

Другой корреспондент Би-би-си отправился в паломническую поездку в японское селение Коя-сан, намереваясь помедитировать и разделить вегетарианскую трапезу с монахами.

И попал на кладбище.

«Когда мы зашли на кладбище, уже смеркалось. Вымощенная камнями дорожка, освещенная тусклым светом фонарей, вилась между гигантскими ядовитыми болиголовами и пиниями.

На древние могилы падали отблески света, в густых, пропахших благовониями зарослях двигались тени, а из самых темных углов кладбища на нас жутковато таращились высеченные из камня лица.

Казалось, за нами следят, — впрочем, возможно, так оно и было. Ведь мы находились не где-нибудь, а на туманном и мшистом кладбище Окуноин, протянувшемся на целых два километра, — самом большом в Японии. Здесь похоронено более 200 тысяч буддистских монахов, ожидающих, как здесь верят, пришествия Грядущего Будды.

Но когда я попал сюда, мне было не до истории, я чувствовал только одно — мороз по коже».

Вот вам ориентир для вашей будущей поездки: кладбище Окуноин расположено в древнем японском селении Коя-сан в гористой префектуре Вакаяма. Это лишь одна из множества святынь в горной гряде полуострова Кии, внесенных в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Дзидзо Босацу в красном слюнявчике умершего ребенка — это неожиданно и трогательно

«При дневном свете Окуноин оказался совсем не похож на то темное кладбище, где мы побывали накануне… Лица, которые мы заметили прошлым вечером, принадлежали каменным статуям бодхисаттвы Дзидзо Босацу.

Посетители, у которых умер ребенок, обычно вешают на статуи Дзидзо красные слюнявчики, чтобы он присмотрел за их малышом.

Вокруг нас на легком ветерке трепетали сотни или даже тысячи новеньких фартучков. Даже такому закаленному путешественнику, как я, было трудно проглотить ком в горле перед лицом тихого и скорбного достоинства этого ритуала.

Этот пейзаж словно впитал в себя боль и страдания других людей, и это было красиво до слез».

После деревни, населенной чучелами, и самого большого в Японии кладбища куда еще отправиться туристу? Разве что в ад.

Cернистый Дзигокудани, или Долина ада — геотермальный кратер площадью почти 10 гектаров, из недр которого выходит горячий пар. Он расположен на территории национального парка Сикоцу-Тоя, где булькающие лавовые колодцы и кипящие вулканические воронки с черной серой прячутся под толстым снежным одеялом — именно так, пожалуй, мог бы выглядеть ад.

Но вот парадокс: Дзигокудани (в 112 километрах к югу от Саппоро) многие считают воплощением рая на земле. Здесь множество онсэнов (горячих ванн естественного происхождения).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Ворота в ад? Или все-таки в рай?

Ванны в Долине ада врачи-бальнеологи прописывают для лечения различных заболеваний, в том числе бронхита, невралгии и экземы.

Но имейте в виду: при въезде в этот специфический рай вас встретит красный придорожный демон (юкидзин) 18-метровой высоты. Его рога, клыки и дубина с шипами встречают направляющихся в Ноборибецу водителей.

Местные жители считают юкидзина демоном гостеприимства, который охраняет горячие источники, отгоняет злых духов и молится за благополучие людей.

Ну и раз уж речь зашла об онсэнах, то туристу следует иметь в виду: испытывать наслаждение погружения в дымящиеся воды он будет совершенно голый. Так принято.

Купание в горячих источниках уже более 1000 лет — важная часть японской жизни, национальная традиция. Сюда приходят очистить и тело, и душу.

Онсэн — это и убежище, где можно предаться рефлексии наедине с собой, и общественное место, где члены семьи, друзья и соседи сбрасывают одежду, чтобы погрузиться всем вместе в дымящуюся воду и ощутить то изначальное чувство всеобщего равенства, с которым мы рождаемся на свет.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Онсэн, да еще и с видом на Фудзияму? Это верх блаженства!

Готовы принять это равенство в совершенно исключительном месте? Рекомендуем самый труднодоступный онсэн в Японии — Такамагахара (дословно — «равнина высокого неба», небесный мир по представлениям синтоистов, место обитания божественных предков).

Он расположен на территории национального парка Чубу-Сангаку. Добираться до него — два дня пешком. Настоящее паломничество для настоящих поклонников купания в источниках.

Корреспондентка Би-би-си решилась на пеший поход к источнику и рассказала о своих впечатлениях.

Прочтите и решайте сами, хотите ли вы этого:

Причина седьмая: чтобы сделать чисто японскую татуировку и познакомиться с последними японскими русалками

Татуировка поднялась до высот искусства во многих культурах Запада и даже демонстрируется на выставках в крупнейших музеях и галереях мира, но в Японии многие воспринимают традиционную татуировку ирезуми (дословно: «вводить тушь») как символ устрашения или связи с преступным миром.

И действительно, татуировками в течение длительного времени украшали себя исключительно члены якудза (японской мафии).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

В Японии не принято демонстрировать свои татуировки — это может быть воспринято как оскорбление

Традиционная японская ирезуми отличается тем, что изображениями покрывается либо вся поверхность тела, либо полностью руки и ноги, как рукавами и штанинами. Нательная живопись прерывается на шее, запястьях и лодыжках. Это делается для того, чтобы одежда скрывала татуировку.

«Если вы публично демонстрируете свои татуировки в Японии, вы тем самым оскорбляете зрителя», — говорит художник-татуировщик, мастер традиционного стиля ирезуми Алекс «Хорикицунэ» Райнке.

Корреспондент Би-би-си побывал в студии мастер Хориёси III, который посвятил всю свою жизнь искусству ирезуми, и познакомился там с Ясуюки Кавасимой. «Мои татуировки придают мне сил. Это моя тайна. Только моя», — сказал Кавасима после того, как целый час пролежал, сжимая кулаки, чтобы не потерять сознание от боли.

И о русалках. Может показаться, что в современной Японии такого просто не может быть, но в области Исэ-Сима в префектуре Миэ всё пронизано этой старинной морской традицией.

Самое фантастическое в ней — рассказы про ама, загадочных дочерей моря, воспетых в самой древней антологии японской поэзии VIII века, «Манъёсу». Говорят, этой легенде уже три тысячи лет.

61-летняя Хаяси, эмоциональная, с живыми глазами, рассказала нашему корреспонденту историю своей русалочьей жизни.

Причина восьмая: чтобы почесать за ушком начальника железнодорожной станции

К сожалению, вы уже не застанете трехцветную кошку Таму, «почетного и вечного начальника» станции на железнодорожной линии Кисигава, заслужившую любовь местных жителей, популярность у туристов и глубокое уважение властей (приказом губернатора префектуры ее в свое время посвятили в самураи).

Самурай Тама уже приказала долго жить (когда она умерла, на похороны пришли тысячи, и ей был присвоен статус богини-покровительницы Wakayama Electric Railway).

Автор фото, TORU YAMANAKA/AFP via Getty Images

Подпись к фото,

После назначения Тамы на пост начальника станции дела на железнодорожной ветке пошли в гору

Но вы сможете познакомиться, например, с Йонтамой, самой младшей из кошек — начальников станции, которые помогли спасти от закрытия железнодорожную линию в префектуре Вакаяма.

История самурая Тамы — это, как ни странно, история любви. Не только к железной дороге.

«В 2006-м, после того как тогдашний владелец линии объявил о ее закрытии, местные жители обратились к нынешнему президенту Wakayama Electric Railway Мицонобу Кодзиме с просьбой восстановить полноценную работу линии Кисигава», — рассказывает Кейко Ямаки, одна из руководителей компании Ryobi, владеющей Wakayama Electric Railway.

Как она объяснила, владелец местного супермаркета, расположенного рядом со станцией Киси, присматривавший за Тамой, решил переехать. Но перед этим попросил железную дорогу взять шефство над кошкой.

«Наш президент всегда любил собак, но стоило ему увидеть Таму, как дело было сделано, — говорит Ямаки, показывая нам в смартфоне фотографии Кодзимы, на руках у которого нежится «начальник станции». — Он сразу в нее влюбился».

Влюбился — не то слово. Втрескался по уши. Иначе как объяснить то, что вскоре Кодзима распорядился сшить Таме форменную фуражку, а в январе 2007 года официально назначил кошку начальником станции Киси.

Так Тама стала первым в Японии котоначальником железнодорожной станции. Но не последним.

Причина девятая: чтобы полюбоваться цветением сакуры

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Сакура, цветущая на фоне древнего храма, — еще один символ Японии

Тут и объяснять ничего не надо. Во-первых, это удивительно, сказочно красиво. И во-вторых тоже, и в-третьих. Можно, конечно, полюбоваться фотографиями…

Но аутентичный опыт любования — в самой Японии, как правило — в начале апреля. Хотя, как показывают наблюдения, цветение начинается все раньше.

Причина десятая: чтобы попытаться понять японскую душу

Загадочная японская душа… Видимо, не менее загадочная, чем русская. Бесполезно пытаться разгадать ее, сидя перед компьютером или листая фотки в «Инстаграме». Прикосновение к душе народа требует личного присутствия.

Мы можем лишь немного помочь, рассказав вам о некоторых чертах японского характера.

Вот, например, икигай. «Вы живете, потому что есть икигай, — говорит японский нейробиолог и автор книги «Икигай: смысл жизни по-японски» Кен Моги. — Это причина, по которой вы утром встаете».

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Японские старики отлично знают, зачем они встают по утрам

Однозначного перевода этого древнего японского понятия нет, но объяснение Моги — максимально точное.

Эта концепция появилась на Окинаве — группе островов к югу от Японии, которые, среди прочего, известны благодаря высокому проценту людей, которым больше 100 лет. Многие считают, что секрет их долголетия — в икигай.

«Икигай — это счастье, суть которого в том, что вам всегда есть чем заняться», — говорит Франсеск Миралес, написавший в соавторстве с Гектором Гарсия книгу «Икигай: японский секрет долгой и счастливой жизни».

«Если находишь что-то, что наполняет жизнь смыслом, это будет двигать вас вперед и давать стимул продолжить», — говорит Миралес.

Как найти свой икигай? Начать жить по принципам икигай очень легко, считают японцы.

И еще одна черта, которая отличает японцев от людей Запада. Концепция натсукаси пронизывает японскую культуру и жизнь. Здесь обожают вспоминать о прошлом, но это — не ностальгия по-западному и вовсе не желание вернуть то, что невозможно вернуть.

Слово «натсукаси» японцы произносят, когда что-то вызывает в памяти приятные воспоминания из прошлого, когда добрая улыбка озаряет ваше лицо. Например, когда вы слышите песню, которая вам нравилась в юности, или когда находите в кармане старой куртки корешок билета на поезд и подробности той поездки вдруг всплывают в памяти.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Ностальгия по-японски — это вовсе не грусть

В некоторых странах и культурах ностальгия часто полна печали. Но натсукаси (происходит от глагола натсуку — всегда помнить, привязываться к чему-то) означает радость и благодарность за прошлое, а не болезненное желание это прошлое вернуть.

Таковы, с нашей точки зрения, как минимум 10 причин отправиться в Японию.

Олимпиада? Какая Олимпиада? Есть вещи и поважнее, правда?

В Москве каратисты и барабанщики закрыли японский фестиваль J-Fest

Закрытие крупнейшего в России фестиваля японской культуры J-Fest состоялось в концертном зале «Космос» в Москве. Там выступили российские мастера боевых единоборств, прошло дефиле «готических лолит», конкурс косплея-костюмов по мотивам фильмов-анимэ и японских комиксов-манга.

Также на празднике, собравшем несколько сот зрителей, выступили музыканты — группа «Тори» с традиционными японскими инструментами (флейтой-сякухати, трехструнным сямисеном и цитрой-кото) и Taiko in-Spiration — единственный в России ансамбль, играющий на японских барабанах тайко.

Кроме того, был показан документальный фильм «Япония многоликая» и проведено несколько конкурсов, в их числе — конкурс караоке на японском языке. Как сказали японцы, присутствовавшие на конкурсе, если бы его участники выступали в Японии, они бы там победили, настолько талантливо и технично выступили российские исполнители.

В этом году J-Fest продолжался в течение месяца, тогда как обычно он продолжается два дня. Из-за пандемии фестиваль проходил в гибридном формате, часть программ была онлайн, другая часть — с возможностью личного присутствия. Среди последних — мастер-классы по единоборствам, уроки чайной церемонии и игры на японских музыкальных инструментах, а также открытые уроки по различным направлениям.

Фото: Константин Волков

В онлайн-формате состоялись лекции по японскому кино, японской еде, моде, туризму. Последнее направление в настоящее время существует лишь в теории, поскольку Япония из-за пандемии пока не пускает к себе туристов. Но, как рассказал «РГ» глава российского представительства Японской национальной туристической организации (JNTO) Валентин Шестак, сейчас разрабатываются новые направления туризма в Страну восходящего солнца под общим названием Passion (страсть). В Японии можно заниматься практически любым хобби: горные лыжи, дайвинг, парусный спорт и так далее. Там есть условия для всего.

Японские ученые заявили о самоликвидации дельта-штамма коронавируса

https://ria.ru/20211121/delta-shtamm-1760064674.html

Японские ученые заявили о самоликвидации дельта-штамма коронавируса

Японские ученые заявили о самоликвидации дельта-штамма коронавируса — РИА Новости, 22.11.2021

Японские ученые заявили о самоликвидации дельта-штамма коронавируса

Циркулирующий в Японии дельта-штамм коронавируса мог накопить слишком много мутаций в одном из своих неструктурных белков, что со временем могло лишить его… РИА Новости, 22.11.2021

2021-11-21T18:09

2021-11-21T18:09

2021-11-22T00:16

распространение коронавируса

в мире

япония

ниигата (город)

коронавирусы

коронавирус covid-19

дельта-штамм коронавируса

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0a/19/1756091336_0:280:1280:1000_1920x0_80_0_0_2f77c6ed18ef1088a4dc2f7820684ba2.jpg

ТОКИО, 21 ноя — РИА Новости. Циркулирующий в Японии дельта-штамм коронавируса мог накопить слишком много мутаций в одном из своих неструктурных белков, что со временем могло лишить его возможности «исправляться» и таким образом привести к «самоликвидации», считает группа ученых из Национального института генетики и Университета Ниигаты.По мнению ученых, значительная часть изменений в дельта-штамме произошла на участке A394V неструктурного белка nsp14, который отвечает за способность SARS-CoV-2 «исправлять» имеющиеся ошибки и недостатки.»Если бы вирус был «жив и здоров», то однозначно был бы рост числа новых случаев, так как ношение масок и прививка не всегда могут предотвратить заражение даже после полной вакцинации», — отметил он.Другой японский ученый, профессор факультета медицины Университета Симанэ Такэси Урано в ответ на просьбу издания прокомментировать открытие команды Иноуэ заявил, что белок nsp14 действительно имеет «чрезвычайную важную функцию по защите нуклеиновых кислот вируса от разрушения».По словам профессора Иноуэ, аналогичное резкое сокращение числа новых заражений может произойти и в других странах, но пока нигде в мире не зафиксировано такого количества мутаций на участке A394V белка nsp14, как было в Японии.Вместе с тем специалист предупредил, что «самоликвидация» дельта-варианта коронавируса в стране может привести к тому, что туда проникнут и другие виды SARS-CoV-2.»Другие штаммы проникали понемногу, однако дельта-штамм их сдерживал. А когда границу нечему защищать, образуется возможность для новых штаммов укорениться, так как одна лишь вакцинация не является решением проблемы», — добавил ученый. По состоянию на 21 ноября в Японии выявили 1 726 830 зараженных с начала пандемии. При этом за последние сутки подтверждено 143 новых случая. В стране полностью привиты 75,7% населения.

https://ria.ru/20211103/mutatsii-1757636101.html

https://ria.ru/20211115/koronavirus-1759047253.html

япония

ниигата (город)

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0a/19/1756091336_0:160:1280:1120_1920x0_80_0_0_fe41b1dcd36731148f5ea41ce3f7cbf9.jpg

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

в мире, япония, ниигата (город), коронавирусы, коронавирус covid-19, дельта-штамм коронавируса

18:09 21.11.2021 (обновлено: 00:16 22.11.2021)

Японские ученые заявили о самоликвидации дельта-штамма коронавируса

ТОКИО, 21 ноя — РИА Новости. Циркулирующий в Японии дельта-штамм коронавируса мог накопить слишком много мутаций в одном из своих неструктурных белков, что со временем могло лишить его возможности «исправляться» и таким образом привести к «самоликвидации», считает группа ученых из Национального института генетики и Университета Ниигаты.

«Вариант коронавируса «дельта» в Японии передавался с высокой скоростью и вытеснял другие варианты. Но по мере того, как в нем накапливались мутации, мы полагаем, что он стал бракованным и неспособным производить собственные копии. С учетом того факта, что число новых случаев не растет, мы полагаем, что в какой-то момент путем этих мутаций он направил себя прямо по пути к естественной самоликвидации», — объяснил руководитель команды исследователей, профессор Ицуро Иноуэ в интервью газете The Japan Times.

По мнению ученых, значительная часть изменений в дельта-штамме произошла на участке A394V неструктурного белка nsp14, который отвечает за способность SARS-CoV-2 «исправлять» имеющиеся ошибки и недостатки.

«Если бы вирус был «жив и здоров», то однозначно был бы рост числа новых случаев, так как ношение масок и прививка не всегда могут предотвратить заражение даже после полной вакцинации», — отметил он.

3 ноября, 19:46Распространение коронавирусаУченые нашли мощный резервуар мутаций коронавируса

Другой японский ученый, профессор факультета медицины Университета Симанэ Такэси Урано в ответ на просьбу издания прокомментировать открытие команды Иноуэ заявил, что белок nsp14 действительно имеет «чрезвычайную важную функцию по защите нуклеиновых кислот вируса от разрушения».

«Исследования показали, что вирус с поврежденным белком nsp14 значительно теряет в своих возможностях воспроизводиться, поэтому это может быть одним из факторов, который стоит за резким падением числа новых случаев заражений», — сказал он, добавив, что «реагент, способный укротить этот белок, может стать потенциальным лекарством».

По словам профессора Иноуэ, аналогичное резкое сокращение числа новых заражений может произойти и в других странах, но пока нигде в мире не зафиксировано такого количества мутаций на участке A394V белка nsp14, как было в Японии.

15 ноября, 06:45Распространение коронавирусаИммунолог озвучил сценарии развития коронавируса

Вместе с тем специалист предупредил, что «самоликвидация» дельта-варианта коронавируса в стране может привести к тому, что туда проникнут и другие виды SARS-CoV-2.

«Другие штаммы проникали понемногу, однако дельта-штамм их сдерживал. А когда границу нечему защищать, образуется возможность для новых штаммов укорениться, так как одна лишь вакцинация не является решением проблемы», — добавил ученый.

По состоянию на 21 ноября в Японии выявили 1 726 830 зараженных с начала пандемии. При этом за последние сутки подтверждено 143 новых случая. В стране полностью привиты 75,7% населения.

1 ноября, 15:30

10 эпидемий, которые изменили мир

[Фото] Ночные виды Японии | Nippon.com

В разных уголках Японии ночные пейзажи становятся туристической достопримечательностью, и сейчас интерес к ночным видам продолжает расти. Благодаря разнообразию ландшафта, ночные виды бывают самыми разными. Путешествуйте с нами по знаменитым местам, которые поражают красотой открывающихся пейзажей!

Японцы очарованы цветами ночных пейзажей

В Японии наибольшее в мире количество праздников, проводящихся в тёмное время суток – среди них праздник Нэбута в г. Аомори и огромные фигурные костры в Киото, зажигаемые на праздник О-Бон. Возможно, это связано с менталитетом японцев, ведь ещё в эпоху Хэйан (794-1192) среди различных природных красот в поэзии очень часто встречались стихи, посвящённые луне. Вероятно, такой исторический фон и послужил причиной того, что японцы по-особенному воспринимали красоту ночи, здесь стали ценить ночные пейзажи. За последние десять лет количество мест, где устраивают иллюминации с использованием светодиодных фонарей, перевалило за тысячу. Подчас на любование ночной иллюминацией продают билеты, что редко встретишь в других странах, и подсветка стала одним из крупнейших ночных развлечений. Некоторые самые масштабные мероприятия приносят по несколько миллиардов йен.

Белизна японских ночных городов

Можно выделить два исторических обстоятельства, ставших причиной того, что японцы так любят ночные пейзажи. Во-первых, это Вторая мировая война, во время которой многие города были сожжены дотла, и вернувшиеся к мирной жизни японцы, в военные годы проводившие ночи в условиях светомаскировки, стали использовать огромное количество ламп дневного света, которые при этом и экономичнее, так что были у этого и экономические причины. Флуоресцентные лампы, прогоняющие тьму, создавали уютную семейную атмосферу, и города ночью стали испускать белое сияние. Это сильно отличается от многих других городов мира, где применяют оранжевые натриевые лампы. Если посмотреть на ночные виды Нагасаки с горы Инаса, Кобе с Кикусэйдай или Саппоро с горы Моива, признанные тремя лучшими ночными пейзажами Японии, то увидим, что города светятся белым и как будто покрыты снегом.

Экономические причины увлечения ночными пейзажами

Другим фактором, вызвавшим рост интереса к ночным пейзажам, стал крах «экономики мыльного пузыря». На фоне экономических проблем японцы стали больше ценить недорогие виды досуга, и любование ночными видами как способ времяпрепровождения обрело широкую популярность. Чем больше люди любуются пейзажами, тем лучше начинают в них разбираться, у них появляются свои предпочтения, они начинают говорить: «Мне нравится этот вид», «Этот пейзаж меня умиротворяет». Растёт увлечение заводскими пейзажами, «суперлуной», в ночных видах люди открывают для себя всё новые стороны.

Люди открывают новые пейзажи

Уже появилось выражение «туризм ночных пейзажей» (якэй канко), и в разных регионах прилагают ряд усилий для использования туристического потенциала ночных пейзажей – устраивают смотровые площадки, подсветку, организовывают туры по местам, известным вечерними видами, подогревая интерес к прелестям ночных видов. Стремятся к тому, чтобы насладиться ночными пейзажами могли и иностранные туристы. Для создания своего рода «торговых марок» прекрасных японских пейзажей составляют списки ночных видов, «наследие ночных пейзажей Японии», провели уже в восьмой раз «саммит ночных видов», появился и перечень «100 мест любования полной луной».

Японцы в своей любви к ночным пейзажам не останавливаются на достигнутом, и продолжают развивать это увлечение, ассоциируя, например, формы некоторых пейзажей с определёнными животными – так, вид на г. Муцу в преф. Аомори, как считают, напоминает бабочку-парусника, и он уже определённо ассоциируется с этой бабочкой. За счёт подсветки могут создаваться новые ночные пейзажи, включающие цветущую сакуру, железнодорожные достопримечательности и старинные здания, замки, буддийские храмы и синтоистские святилища… Люди находят своё очарование в исариби – «рыбачьих огнях» в Японском море, в ночных видах городков на термальных источниках – онсэнах, так что ночные виды более не исчерпываются только полной луной или иллюминацией. В любви японцев к ночным пейзажам заключён глубокий смысл, и здесь, возможно, заключена часть ответа на вопрос о том, что такое Япония и японцы.

Фотографии: Марута Ацуси

Текст: Марумару Мотоо

(Статья на японском языке опубликована 21 апреля 2016 г.)


Вид на г. Муцу, формой напоминающий бабочку-парусника, со смотровой площадки на горе Камабусэяма (преф. Аомори)


Вид на реку Могами из парка Татэяма (преф. Ямагата)


Вид на подсветку цветущей сакуры возле ст. Коминато-Итабу (преф. Тиба)


Летняя иллюминация на курорте «Апа Дзёэцу-Мёко» (преф. Ниигата)


Вид на Японское море с горной дороги на горе Яхикояма (преф. Ниигата)


Парк «Аракураяма-Сэнгэн» (преф. Яманаси)


Вид с горы Канукияма на залив Суруга (преф. Сидзуока)


Сэкидзюку, одна из 53 станций дороги Токайдо (преф. Миэ)


Храм Нигацудо в монастыре Тодайдзи (преф. Нара)


Вид на г. Нара со смотровой площадки на горе Вакакусаяма (преф. Нара)


Остатки замка Такэда (преф. Хёго)


Вид на промышленный комбинат «Мидзусима» с горной дороги на г. Васюдзан (преф. Окаяма)


Вид г. Увадзима из парка Атаго (преф. Эхимэ)


Вид со смотровой площадки Инасаяма на Нагасаки; полная луна и лунная дорожка на заливе (преф. Нагасаки)


Вид на г. Бэппу, ивестный термальными источниками, со смотровой площадки Юкэмури (преф. Ойта)

Могут повторить 75 лет назад Японии запретили иметь свою армию. Почему страна решила вернуть себе право воевать?: Политика: Мир: Lenta.ru

Япония — единственная в мире страна, у которой в Конституции закреплен запрет на создание собственной армии. На этом вскоре после капитуляции настояли американцы, и вот уже более 70 лет армия США гарантирует безопасность и суверенитет Японии. Однако японцы не в восторге от многолетнего присутствия заокеанских союзников: американские солдаты регулярно устраивают дебоши и совершают преступления, а Вашингтон с каждым годом требует все больше денег за покровительство. На этом фоне Япония полна решимости вернуть себе право обладать полноценной армией, чтобы избавиться наконец от американского присутствия и связанных с этим проблем. «Лента.ру» выяснила, как японцы намерены обойти конституционный запрет и почему эти попытки могут привести к большой войне в Азии.

Потеряли армию, но не лицо

Япония обрела новую Конституцию, которая действует и по сей день, в 1947 году — после проигранной Второй мировой войны. Широко известно, что ее писали не просто с полного одобрения, но скорее даже под диктовку оккупировавших страну американцев. В частности, над основным законом работал штаб генерала Дугласа Макартура, который 2 сентября 1945-го принял капитуляцию Японии и был главнокомандующим оккупационными войсками союзников в стране.

Макартур учел ряд культурно важных для японцев моментов, в частности, роль императорской власти, и отказался отдать под суд императора Хирохито. Да, у монарха отобрали реальные рычаги управления, но его формальный статус как наместника божества на земле в новом законе был сохранен. Таким образом, гордая нация «не потеряла лица» — а это чуть ли не главное, о чем беспокоятся в восточноазиатских странах.

Совершенно иначе обстояло дело с вооруженными силами. Мир был единодушен — зверства в ходе Второй мировой, которые учинили японские милитаристы по отношению, прежде всего, к китайцам и корейцам, должны иметь свою цену. Ею оказался вечный запрет на армию, причем прописали это правило прямо в конституции.

Искренне стремясь к международному миру, основанному на справедливости и порядке, японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации, а также от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных споров

9 статья Конституции Японии

В девятой статье основного закона говорится, что в Японии «никогда впредь не будут создаваться сухопутные, морские и военно-воздушные силы, равно как и другие средства войны». Кроме того, в документе четко запрещена наступательная война.

Похожие меры по ограничению вооруженных сил применялись еще лишь к немцам, но в Конституцию Германии таких изменений никто не вносил. В итоге под пристальным контролем других европейских стран там уже в 1955 году появился бундесвер, а год спустя страна оказалась в НАТО. Япония же даже через 70 лет официально остается разоруженной, зато в стране появились американские военные базы.

Солдат сил самообороны Японии рядом с Patriot Advanced Capability-3

Фото: Toru Hanai / Reuters

Дорога к возвращению армии

В 1951 году Токио подписал с Вашингтоном действующий поныне договор о военном сотрудничестве и обороне, по которому нападение на Японию считалось нападением на вооруженные силы США. При этом американцы получали эксклюзивное право на размещение своих военных на японской территории.

Впрочем, полностью считать японцев беззащитными без США нельзя. В 1952 году в стране появились Национальные силы безопасности, на базе которых в 1954-м были созданы Силы самообороны. По сути, Япония воспользовалась лазейкой в собственной же конституции, ведь запрещает она именно наступательную войну, а не защиту от внешнего врага. В последующие годы эти силы модернизировались и обучались совместно с США. С точки зрения американцев это было дополнительным противовесом в регионе сначала флоту СССР, а уже в новом веке — «поднимающемуся Китаю».

Материалы по теме:

За прошедшие годы Силы самообороны превратились в мощную боевую единицу — Япония уверенно входит в топ-10 стран по силе армии в различных рейтингах. Сейчас страна имеет около 250 тысяч военных, 700 танков, более 130 различных судов и четыре авианосца. А для защиты авиационного пространства у Японии есть 350 зенитных ракетных комплексов и около 300 истребителей.

Тем не менее официально полноценной армии в стране не существует, и это устраивает далеко не всех. В 2012 году в Японии была запущена военная реформа, целью которой стало именно переформатирование Сил самообороны. Прямо об истинных планах изменить конституцию в 2017 году, в 70-летие ее принятия, объявил на тот момент премьер-министр страны Синдзо Абэ. Он указал на правовую коллизию в связи со статусом Сил самообороны: де-факто служащие там — военные, а де-юре их статус неоднозначный, и их даже называют «чиновниками», по сути помещая в серую с точки зрения законов зону.

Важно отметить, что серьезный сдвиг по этому вопросу произошел еще в 2015 году. Тогда парламент принял закон, расширивший полномочия Сил самообороны. Военнослужащим позволили участвовать в боевых действиях за рубежом для защиты дружественных стран, даже если Япония не подвергается нападению.

Ежегодные учения национальных сил самообороны Японии около вулкана Фудзияма

Фото: Kim Kyung-Hoon / Reuters

Рейтинг одобрения деятельности Сил самообороны среди населения достигает порядка 90 процентов. Тем не менее общество расколото примерно пополам в вопросе о необходимости внесения поправок в конституцию. В итоге Абэ до ухода с поста не удалось устроить референдум. Формально он даже не стал пробовать, так как очевидно, что его проведение не утвердила бы даже верхняя палата парламента. Исправить ситуацию в ближайший год вряд ли удастся менее харизматичному преемнику Абэ на посту премьера Ёсихидэ Суге.

Иностранные защитники отечества

Японская префектура Окинава располагается «на отшибе» и состоит из одного относительно крупного острова и множества мелких. Регион считается беднейшим в стране: местные жители объясняют это тем, что 10 процентов всех земель префектуры (и 18 процентов территории острова Окинава) отданы под американские военные объекты, которые лежат бременем на экономике. Недовольно население и поведением иностранных защитников, что периодически выливается в массовые протесты.

Терпение жителей Окинавы лопнуло еще в 1995 году, после того как трое американских военнослужащих — чернокожие моряк Маркус Джилл, морпехи Родрико Харп и Кендрик Ледет — арендовали автомобиль, похитили и изнасиловали 12-летнюю японскую школьницу. Перед этим они избили девочку и связали ее, залепив скотчем глаза и рот. И даже приговор японского суда в 2013 году — двое американских моряков получили 9 и 10 лет тюрьмы за изнасилование и ограбление в пьяном виде — не положил конец подобным преступлениям, не говоря уже о более мелких дебошах и инцидентах вроде нападений на полицейских. Отдельный ущерб причиняют периодические аварии американского авиатранспорта.

Интересно, что протесты на Окинаве не направлены на американо-японский союз как таковой. Их скорее можно называть пацифистскими — протестующие говорят, что правительство в целом должно больше тратить на социальную сферу, а не на военщину — неважно, какую именно. Но шансов, что к ним прислушаются, маловато: гарантировать безопасность — главное для любого правительства.

Протесты против базы американской морской пехоты напротив японского парламента в конце 2019 года

Фото: Shizuo Kambayashi / AP

В 2020 году две американские базы на Окинаве стали причиной новых проблем: они оказались центрами распространения коронавируса. Оказалось, что во время карантина солдаты устраивали пляжные вечеринки вне стен баз, а на День независимости США 4 июля выходили развлекаться в городские кварталы с активной ночной жизнью. Губернатор префектуры Дэнни Тамаки назвал ситуацию «крайне прискорбной» и сообщил, что его сограждане шокированы новостями о вспышке смертельной инфекции.

С гостями — хорошо, но самим — лучше

Проблемы с американским присутствием в целом усугубились с приходом к власти администрации президента США Дональда Трампа. Президент, в принципе склонный к изоляционизму куда больше правивших до него демократов, начал выставлять союзникам различные требования для сохранения американского контингента за рубежом.

Его бывший советник по нацбезопасности Джон Болтон в своей книге утверждал, что Трамп во время визита в Токио настаивал на увеличении затрат Японии с двух до восьми миллиардов долларов — страна платит американцам за помощь в защите: обучение солдат, содержание баз и обслуживание кораблей. В противном случае лидер США якобы угрожал полностью вывести войска. Японское правительство, правда, опровергало все слухи о подобном давлении. В то же время в Вашингтоне открыто говорят: «прокатиться зайцем на пути к безопасности» никому из союзников не удастся.

Показательным примером того, что союз стран вовсе не безоблачен, считается и срыв поставки комплексов ПРО

Япония планировала к 2023 году разместить в префектурах Акита и Ямагути два американских наземных комплекса противоракетной обороны Aegis Ashore. Но 25 июня власти решили аннулировать план по развертыванию этих систем. Официальное объяснение — эксплуатация комплексов ПРО небезопасна для гражданского населения. Разгонный блок используемой в Aegis Ashore ракеты якобы мог упасть за пределы военного полигона и причинить ущерб людям. Но слухи о том, что в отношениях стран появилась трещина, было уже не остановить.

Отдаление от США видно и не только по отказу от дорогостоящей покупки. 18 октября новый премьер-министр Японии Ёсихидэ Суга совершил свой первый зарубежный визит, причем отправился он не к защитникам, а во Вьетнам и Индонезию. Причем с первым — он подписал соглашение о передаче оборонительных вооружений. Это — часть общей японской программы по наращиванию экспорта военной техники.

Американские военнослужащие на базе ВВС в Токио

Фото: Issei Kato / Reuters

В то же время в стране задумываются о приобретении оружия, которое позволит наносить превентивный удар по ракетным установкам одного из главных врагов в регионе — Северной Кореи. Бывший министр обороны Японии Таро Кано отмечал, что даже такой вариант развития событий нельзя исключать до утверждения в национальном Совете безопасности. Особенно актуальным вопрос стал после отказа от Aegis Ashore, которые могли бы защитить от чужих ракет.

Однако этот вопрос также крайне непрост, ведь удар на опережение можно счесть далеко не защитным шагом. В итоге прежде чем рассматривать вопрос о возможности принятия Японией стратегии превентивного удара, необходимо четко определить, что именно включает в себя это понятие. В то же время очевидно, что подобная оборонительная концепция будет представлять собой фундаментальный сдвиг в военной стратегии Токио, что не может не вызвать озабоченность соседей.

Нельзя не отметить и тот факт, что успехи Японии в атомной энергетике уже дают ей возможность создавать ядерное оружие. Да, страна имеет обязательства в этой сфере — она подписала соглашение о нераспространении. Но при этом Токио официально подчеркивает, что японская конституция ни в коей мере не запрещает стране обладать ядерным оружием и применять его. Просто японцы не будут делать этого по доброй воле.

***

Даже в условиях, когда армия запрещена по конституции, Япония выжимает из ограничений максимум и усиливает свою обороноспособность. А непредсказуемость Дональда Трампа в отношениях с давними партнерами и лишь нарастающая угроза со стороны КНДР и Китая побуждают японцев все больше надеяться на самих себя и налаживать отношения с другими странами.

В итоге даже если Трамп вновь выиграет выборы и продолжит скептично относиться к защите союзников, Токио будет спокойно развивать свой альянс с другими региональными державами, которые боятся китайской мощи.

Парадокс в том, что в случае реального выхода Японии из-под влияния американцев ситуация в Азиатско-Тихоокеанском регионе, скорее всего, лишь ухудшится. Здесь и без того привычно играют мускулами ядерные Северная Корея, США и Китай — и еще один независимый и мощный игрок будет с большей вероятностью провоцировать военный конфликт. Аргументы другого калибра могли бы существенно обострить и отношения с Россией по вопросу Курильских островов — ведь до сих пор между странами не подписан мирный договор. Но, к счастью, пока этот сценарий очень далек от воплощения в жизнь.

Японцы испытали безопасную литиевую ячейку — ДРАЙВ

Коммерческие литиево-ионные батареи появились в 1991 году. С тех пор было создано много их разновидностей, сочетавших разные материалы для отрицательного электрода (анода), положительного (катода) и электролита. В любом случае ионы лития курсируют между электродами при разряде и заряде, пока электроны пробегают внешнюю цепь.

Исследователи из Иокогамского национального университета и компании Sumitomo Electric Industries разработали не склонную к воспламенению литиево-ионную ячейку. Проблема пожароопасности таких накопителей может решаться разными способами. Развитие литиево-железофосфатных батарей — один из них. Другой путь — батареи с водным электролитом вместо органического растворителя. Минус водной ячейки — низкие удельная ёмкость и долговечность. Эти недостатки попробовали устранить учёные, применив в новом элементе в качестве отрицательного электрода «метастабильный наноразмерный оксид молибдена со структурой каменной соли и ионами ниобия».

На фото — опытная литиево-ионная ячейка с водным раствором LiTFSA (бис (трифторметансульфонил) амида лития) и новым анодом.

Авторы научной работы рапортуют о достигнутой плотности энергии в 107 Вт•ч/кг. Это всё ещё в 2–2,5 раза хуже, чем у обычных литиево-ионных ячеек. Но важнее, что показана неплохая живучесть: в опытном элементе сохранилось 73% начальной ёмкости после 2000 циклов заряда-разряда. Японцы надеются, что этот тип литиевой ячейки будет коммерциализирован за три года, передаёт издание Asahi Shimbun. Он пригодится для электрокаров с небольшой дальностью хода (там, где не столь важна ёмкость, например в квадрициклах), а ещё в стационарных накопителях, собирающих солнечную и ветровую энергию.

14 примеров того, как не надо вести себя в Японии — Блог OneTwoTrip

Наш автор провёл две недели в Японии. Этого, безусловно, мало, чтобы понять страну и её жителей, но вполне достаточно, чтобы познакомиться с необычными табу японского общества. В этой статье мы даём 14 советов, которые помогут вам в поездке избежать неловких ситуаций.

Перелёт Отель

В транспорте

Не лезьте без очереди

Японцы любят выстраиваться в аккуратные очереди: в магазинах, на остановках и даже в метро. В подземке на платформе нарисованы специальные знаки, чтобы все пассажиры видели, где встать. Попытка пролезть вперёд обычно вызывает не столько агрессию, как у нас, сколько недоумение и раздражительное снисхождение.

Не ешьте на ходу

Поспешим расстроить любителей пожевать в дороге. Перекус на ходу или в общественном транспорте считается неряшливым и высокомерным поведением. Японцы стараются избегать таких ситуаций. Исключения есть. Например, на ходу можно спокойно есть мороженное. Негласный запрет ослабевает во время праздников, когда повсюду появляются палатки с уличной едой. В такие моменты японцы спокойно едят и пьют на ходу, перемещаясь от одного заведения к другому.

Не уступайте место

Это может показаться странным, но японцы принципиально не уступают места в метро, автобусах и электричках. На это есть несколько причин:

1. Согласно японским традициям, если кто-то сделал тебе добро, необходимо обязательно ответить ему тем же. Такое взаимное расшаркивание в отдельных случаях длится годами. В контексте этого, если вы уступили место японцу, он чувствует дискомфорт и необходимость чем-то помочь вам в ответ.

У меня был такой случай в первый же день в Осаке. Я уступил место мужчине с ребёнком. Он долго отказывался, после чего посадил ребенка, помялся, узнал наш маршрут и показал, когда лучше выйти. 1:1. Можно жить дальше.

2. По мнению некоторых японцев, когда вы уступаете место, вы тем самым обращаете внимание на немощность человека. А это оскорбительно. И лучше так не делать.

3. В Японии утвердилось представление, что, покупая билет, вы как бы автоматически оплачиваете место и не обязаны его уступать. Примерно такой же подход, как в России с маршрутками и электричками. Для пожилых людей и инвалидов в каждом вагоне есть специальные места, поэтому они не требуют особого внимания.

Естественно, с нашими привычками сложно усидеть на месте, когда над тобой в час пик стоит бабушка лет восьмидесяти. Я в таких случаях вставал и делал вид, что направляюсь к двери. Вроде и место уступил и виду не подал.

Не забывайте про левостороннее движение

Это скорее не табу, а просто полезный совет. Сложно сразу перестроиться на другой образ мышления. В первые дни постоянно сталкиваешься с прохожими, идёшь по велодорожкам, смотришь не в ту сторону, когда переходишь дорогу. Попав в Японию, лучше не торопиться и дать мозгу привыкнуть к изменившейся обстановке.

В помещении

Не забывайте снимать обувь

Туристы чаще всего сталкиваются с необходимостью снимать обувь в трёх ситуациях: при входе в дом или квартиру, во время посещения ресторана традиционной кухни или во время входа в храм.

Основа этой традиции заложена в древности, когда полы в японских домах были земляные. Деревом и циновкой покрывали лишь небольшой участок, где люди спали и ели. Из-за частых дождей земля превращалась в грязь, поэтому перед входом в жилую зону японцы снимали обувь и омывали ноги. Века шли, японские дома менялись, земляной пол занимал всё меньше пространства. Сейчас он вообще почти исчез, а традиция осталась. Любопытно, но в частном доме, который мы арендовали в Киото, сохранилась эта узкая полоска земли за входной дверью.

Не демонстрируйте ваши тату

С татуировкой на видном месте вас могут не пустить в баню, сауну и даже в фитнес-центр. В качестве компромисса сотрудники заведения иногда просят заклеить изображение пластырем, чтобы не смущать окружающих. Дело в том, что татуировки ассоциируются с кланами якудза — японской мафией. Страх перед якудза в японском обществе всё ещё силён, хотя, согласно данным японской полиции, численность мафиози последние 12 лет постепенно падает. В 2016 году было известно о 39 тысячах участников различных кланов.

Не выкидывайте мусор скопом

Японцы трепетно относятся к сбору, сортировке и переработке мусора. Каждая урна имеет секции для разных типов отходов. Обычно разделяют органику, бумагу, стекло и пластик. Дома свалить всё в кучу тоже не получится, поскольку работники мусоровоза могут не принять пакет, если заметят, что там много всего намешано. Правила вывоза мусора определяются муниципалитетом, поэтому они немного отличаются в разных регионах.

Собранный мусор перерабатывают или утилизируют. Оставшийся после утилизации шлак прессуют и используют в строительстве, в том числе для намыва искусственных островов. Самый известный из них — Одайба в Токио.

Во время общения

Не трогайте других людей

Японцы уважают своё и чужое личное пространство. Поэтому объятия, похлопывания и просто прикосновения к малознакомому человеку недопустимы. Даже пожимать руку следует только после того, как японец сам предложил вам такую форму приветствия. Если этого не произошло, лучше воспользоваться поклоном.

Не разворачивайте подарок сразу после дарения

В России игнорирование подарка покажется грубым. Ведь человек хочет увидеть эмоции, которые испытает обладатель новой вещи. В Японии наоборот. Если вы вскрываете обёртку сразу, то показываете свою жадность и нетактичность.

Есть версия, что такая привычка укоренилась в Японии, поскольку в стране принято передаривать подарки. Иногда по несколько раз. Поэтому такое отложенное вскрытие позволяет избежать дополнительной неловкости в случае, если этот подарок уже был у того, кому его подарили. Кстати, принимать подарки, так же как визитки и деньги, надо двумя руками. Так вы демонстрируете открытость и уважение к другому человеку.

Не смотрите в глаза

Прямой взгляд в японской культуре — признак агрессии или лжи. Виной тому средневековые нормы поведения, согласно которым смотреть в глаза человеку с более высоким статусом считалось верхом наглости. Также не принято рассматривать и обсуждать других людей. Это особенно заметно в токийском метро, где люди молчат, смотрят в телефон, окно поезда или себе под ноги, но никак не на соседей по вагону.

Не сморкайтесь публично

В Японии это считается крайне неприличным. Обычно так делают, когда хотят публично оскорбить человека. Если заложен нос, то японцы сопят, шмыгают и чихают, но не сморкаются до тех пор, пока не останутся одни.

В кафе

Не используйте палочки не по назначению

Палочки — это не только столовые приборы, но и часть японской культуры. Их используют в том числе и в похоронных ритуалах. Именно с этим связана большая часть негласных запретов. Не стоит втыкать палочки в рис и насаживать на них еду. Нельзя передавать друг другу пищу палочками, это напоминает о специальном обряде после кремации. Во время него родственники усопшего с помощью палочек перекладывают кости мертвеца в урну с прахом. Это единственная ситуация, в которой допускается контакт палочек двух человек с одним предметом.

Не давайте чаевые

Оставленные сверх чека деньги могут быть восприняты двояко. Либо официант решит, что вы их забыли и постарается вам их вернуть, либо сотрудники ресторана решат, что вам не понравилось обслуживание. Иностранцам такие проколы обычно сходят с рук, но все же лучше не ставить японцев перед мучительным выбором. В некоторых барах есть специальные банки или чашки на кассе, куда можно скинуть мелочь, в остальных случаях иены лучше придержать.

Не давайте деньги в руки

Передавать купюры и монеты из рук в руки не принято. В японских супермаркетах, как и в наших, есть специальные лотки, куда вы должны положить деньги. Но отношение к ним другое.

Первые несколько дней я по привычке пытался отдать всю сумму в руки кассиру, результат был разный. Кто-то смущался, но брал, кто-то двигал ко мне лоток, один кассир даже взял деньги, положил их в лоток и только потом забрал их оттуда в кассу. Видимо, так он пытался научить меня правильному поведению в магазине.

Если есть необходимость передать деньги из рук в руки, то их обычно убирают в конверт.

Япония в фотографиях: 15 красивых мест для фотографии

Написано Дианой Бокко
19 декабря 2019 г.

Япония может напомнить футуристические улицы и гигантские небоскребы Токио, но эта древняя страна полна уникальной природной красоты, которую вы не найдете больше нигде в мире — фактически, 70 процентов страны покрыто лесными горами. мангровые джунгли и величественные вулканы. Фотографы могут найти невероятный выбор предметов.

От сказочных бамбуковых лесов и невероятных красно-золотых храмов до красоты заснеженной горы Фудзи — Япония полна неожиданной красоты, которую можно запечатлеть на камеру.

Примечание. Некоторые предприятия могут быть временно закрыты из-за недавних глобальных проблем со здоровьем и безопасностью.

1. Бамбуковая роща Арасияма, Киото

Бамбуковая роща Арасияма

Дорожки в этом потрясающем лесу обрамлены тысячами высоких стеблей бамбука. Тропа имеет длину около 500 метров и заканчивается (или начинается) в храме Тэнрю-дзи, одном из самых красивых храмов дзэн в Киото. Особенно красив лес зимой, когда он покрыт снегом.

Размещение: лучшие места для проживания в Киото

2. Ущелье Такачихо, Миядзаки

Ущелье Такачихо

Водопад Минанотаки высотой 17 метров — один из самых впечатляющих видов на ущелье Такатихо. Фотографы могут арендовать лодку, чтобы спуститься по ущелью и полюбоваться массивными вулканическими базальтовыми скалами и пышной зеленью с близкого расстояния. Вдоль вершины ущелья проходят тропы, откуда открывается захватывающий вид.

3. Деревня Сиракава-го

Цветущая сакура в деревне Сиракава-го

Весной эта историческая деревня становится розовой, когда цветут сакуры. Деревня Сиракава-го, внесенная в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, состоит из домов, построенных с использованием традиционной японской архитектуры: стропила и перекладины, поддерживающие наклонную соломенную крышу. Фермерские дома в деревне расположены на небольших террасах и окружены лесными холмами.

4.Сады Императорского дворца, Токио

Мост и сады Императорского дворца в Токио

Каменный и железный мосты пересекают ров, соединяя дворцовые постройки с садами и улицами. Императорский дворец в Токио был официальным домом императора Японии с конца 19, и века. Посетителям разрешается входить на территорию дворца только два раза в год, сразу после Нового года и в день рождения Императора.

Проживание: где остановиться в Токио: лучшие районы и отели

5.Альпийский маршрут Татеяма Куробе

Альпийский пейзаж Татеяма Куробе

Плотина Куробэ является частью очень популярного в Японии альпийского маршрута, также известного как «Крыша Японии». Маршрут, который можно увидеть с воздуха, но также пройти через наземные переходы через горный хребет Японских Альп, включая гору Татеяма. Гора является частью «Трех Святых гор» Японии, в которую также входит гора Фудзи.

6. Гокаяма, Тояма

Традиционные дома в деревне Гокаяма

Эта деревня, внесенная в Список всемирного наследия ЮНЕСКО, с традиционными домами, многим из которых более 300 лет, расположена в сельской горной местности.Дома в этой маленькой деревне имеют крыши гассё (соломенные, скатные крыши), которые необходимо менять каждые 15 лет. Зимой в деревне выпадает несколько метров снега, и она становится зимней страной чудес, привлекающей множество туристов.

7. Кинкаку-дзи (Золотой павильон), Киото

Золотой павильон в Киото

Золотой павильон расположен на пруду в храмовом комплексе Рокуон-дзи. Обозначенный как особый национальный исторический объект, павильон, покрытый сусальным золотом, занимает центральное место среди садов, мирных мостов, пересекающих безмятежные воды, и общего дизайна, призванного способствовать совершенной гармонии между небом и землей.

Размещение: лучшие места для проживания в Киото

8. Гора Ёсино, Нара

Цветущие деревья сакуры на горе Ёсино

Цветки сакуры (вишни) весной покрывают гору Ёсино, привлекая множество посетителей. Ряд важных святынь, в том числе Ёсино Микумари, синтоистское святилище начала 1600-х годов, расположены вокруг подножия горы, а вся гора была внесена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

9.Голубой пруд, Хоккайдо

Голубой пруд на Хоккайдо с цветами осени

Голубые воды этого искусственного пруда связаны с присутствием коллоидного гидроксида алюминия. Пруд образовался случайно при строительстве дамбы. Плотина была построена для сдерживания некоторых селевых потоков, которые в противном случае повлияли бы на город Биэй после извержения горы Токачи. Блюз наиболее ярко проявляется весной и осенью. Это идеальное место для создания ярких образов.

10.Гора Фудзи

Гора Фудзи отражается в озере Кавагутико

Один из самых красивых видов на гору Фудзи открывается, когда он отражается на озере Кавагутико, популярном курортном районе как зимой, так и летом. Гора Фудзи, самый высокий вулкан Японии, остается покрытым снегом около половины года — идеальный фон для открытки и одно из самых посещаемых и фотографируемых мест в Японии.

11. Святилище Мотоносуми-инари, Ямагути

Святилище Мотоносуми-инари

123 красных ворот тории святилища ведут посетителей прямо к крутым утесам и волшебным лазурным пейзажам Японского моря.Вид особенно впечатляет, когда солнце садится, когда красные и желтые цвета пробегают по небу.

Сам храм на вершине холма состоит из ряда небольших построек и saisenbako (ящик для предложений) на высоте пяти метров, где посетители могут попытаться бросить монеты, загадывая желание — если монета упадет в ящик. , желание сбудется.

12. Мияко-дзима, Окинава

Мияко-дзима

Бирюзовые воды окружают этот скалистый остров, покрытый полями сахарного тростника и чистыми белыми пляжами.Популярное место для подводного плавания и часто считающееся одним из самых красивых мест в Японии, остров привлекает множество посетителей. Маяк в конце мыса — излюбленное место для наблюдения за восходом солнца.

13. Остров Миядзима

Святилище Ицукусима

Остров Миядзима сам по себе прекрасен, но он известен прежде всего тем, что является домом для потрясающих торий (ворот) святилища Ицукусима, которое частично погружено в воду. Тории символизируют переход от мирского к священному при входе на территорию святилища.Этот храм посвящен божествам, правящим над морями и штормами.

14. Храм Кумано Нати Тайся и водопад Нати, префектура Вакаяма

Храм Кумано Нати Тайся и водопад Нати

Нати, самый высокий водопад в Японии, является идеальным фоном для этой святыни, одного из самых любимых маршрутов паломничества в окружении пышных вечнозеленых и покрытых мхом троп. Также это отличное место для фотографий. Каждый год здесь проводится Фестиваль огня Нати-Мацури, когда факелоносцы поднимаются по каменным лестницам с гигантскими пылающими маяками.

15. Парк снежных обезьян Джигокудани

Японские макаки в парке снежных обезьян Джигокудани

Дикие японские макаки пользуются горячими источниками в национальном парке Дзёсинэцу-Коген зимой, когда сильный снегопад покрывает парк до четырех месяцев в году, а температуры резко падают. Поскольку в этом районе нет источника пищи для них, макак кормят смотрители парка и они привыкли к присутствию людей — это хорошо, поскольку сюда приезжают посетители со всей страны, чтобы их сфотографировать.

Урок22 Сделаем фото. | Уроки японского

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

初 め て

хадзимете

первый раз

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

ど う や っ て

доо яттэ

как

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

き れ い (な)

кирее (на)

красивый

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

み ん な で

minna de

вместе

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

写真 を 撮 る

шашин о тору

сделайте фото

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

Добавить в записную книжку Добавлено в записную книжку

Генеральное консульство Японии в Лос-Анджелесе

Заявление на получение японского паспорта / продление

1.НЕОБХОДИМЫЕ ДОКУМЕНТЫ :

(1) Одна форма заявки (используйте ЧЕРНЫЕ чернила)

(2) Реестр одной семьи ( Косеки Тохон или Косеки Шохон ), выданный в течение шести месяцев требуется, если:

— Срок действия паспорта истек или утерян

— Место жительства или имя изменено (для первого добавления имени неяпонского супруга также требуется официальный документ, такой как грин-карта или свидетельство о браке для проверки правильности написания имени)

— Родители несовершеннолетнего ребенка разведены, чтобы предъявить доказательства опеки

(3) Одна фотография, сделанная за шесть месяцев

— Размер лица от головы до подбородка должен быть между 3.2 — 3,6 см

— Должен смотреть вперед на однотонном фоне

— Никаких головных уборов, масок и солнцезащитных очков

— Школьные фотографии не принимаются

— Лучше всего снимать в фотостудии, так как зернистые фотографии с цифровой камеры не принимаются.

(4) Действующий паспорт

(5) Подтверждение места жительства (водительские права, чековая книжка, электронное письмо, адресованное заявителю)

(6) Зеленая карта (для постоянных жителей) / U.S. Паспорт свидетельства о рождении (для лиц с двойным гражданством) * для лиц с двойным гражданством, рожденных за пределами США, требуется консульский отчет о рождении за границей

2. ПОСОБИЕ :
Будет взиматься во время получения паспорта. ТОЛЬКО наличные деньги, денежный перевод или кассовые чеки (укажите точную сумму). Однако из соображений безопасности для однодневных консульских услуг принимаются только денежные переводы или чеки кассира (выписанные в Генеральное консульство Японии):

143 доллара.00 (Паспорт на 10 лет)
98,00 долларов США (паспорт на 5 лет)
54,00 долларов США (паспорт на 5 лет для дети до 12 лет)
54,00 $ (Измененный паспорт)

3. ВРЕМЯ ОБРАБОТКИ:
Пять рабочих дней. Получение должно быть произведено заявителем в течение шести месяцев с даты подачи заявки.

Пожалуйста Примечание:

Поступающие в возрасте до 20 лет могут подать заявление только на получение 5-летнего паспорта.

— Даже заявители в возрасте 0 лет должны подать заявление на получение собственных паспортов.

— Вам нужно будет указать свой зарегистрированный домициль в форме заявки, поэтому, пожалуйста, изучите его заранее.

— Вы можете назначить кого-то, кто подаст заявку от вашего имени. На лицевой стороне приложения обязательно авторизуйтесь пунктирная линия и внутри рамки (это подпись, которая будет фигурируют в паспорте).Также на обратной стороне напишите, пожалуйста, свой имя на японском языке и заполните нижнюю часть. Назначенный человеку будет предложено предъявить удостоверение личности.

— Если вы хотите запросить анкету на паспорт по почте, пожалуйста, отправьте конверт размером 9 x 12 дюймов с адресом и маркой, почтовые расходы составляют 1,42 доллара США. (анкету нельзя складывать).Если вы запрашиваете более трех приложений, проверьте стоимость доставки. Приложите памятку ваш запрос на количество копий и укажите либо 5, либо Заявление на получение паспорта на 10 лет. Имейте в виду, что мы НЕ принимаем заявки по почте. Физические лица ДОЛЖНЫ подавать заявки лично.

— Для заявители, проживающие далеко от большого Лос-Анджелеса и в пределах нашей юрисдикции (например, штат Аризона, Сан Округ Диего, Округ Санта-Барбара и т. Д.) паспорта будут готовы для получения с 15:30 до 16:00 того же дня, если заявка подана до 11:30. Позвоните в наш офис, чтобы узнать, подходит ли ваше место жилого дома считается удаленным от нашего офиса.

Окленд, Калифорния, март 1942 г. Большая вывеска с надписью «Я американец» размещена в витрине магазина по адресу [401

{ ссылка: "https://www.loc.gov/pictures/item/2004665381/", thumbnail: { url: "https: // плитка.loc.gov/storage-services/service/pnp/cph/3a20000/3a24000/3a24500/3a24566_150px.jpg ", alt: 'Изображение из онлайн-каталога эстампов и фотографий - Библиотека Конгресса' } , download_links: [ { ссылка: «https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/cph/3a20000/3a24000/3a24500/3a24566_150px.jpg», label: 'Маленькое изображение / gif', meta: 'цифровой файл из ч / б пленки, копия нег. [15kb] ' } , { ссылка: "https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/cph/3a20000/3a24000/3a24500/3a24566r.jpg ", label: 'Среднее изображение / jpg', meta: 'цифровой файл из ч / б пленки, копия нег. [66kb] ' } , { ссылка: «https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/cph/3a20000/3a24000/3a24500/3a24566v.jpg», label: 'Большое изображение / jpg', meta: 'цифровой файл из ч / б пленки, копия нег. [319kb] ' } , { ссылка: «https://tile.loc.gov/storage-services/master/pnp/cph/3a20000/3a24000/3a24500/3a24566u.tif», label: 'Изображение большего размера / tif', meta: 'цифровой файл из ч / б пленки, копия нег.[24,8 МБ] ' } ] }

Окленд, Калифорния, март 1942 года. Большая вывеска с надписью «Я американец», размещенная в окне магазина на [401-403 Восьмой] и Франклин-стрит, 8 декабря, на следующий день после Перл-Харбора. Магазин был закрыт после приказа лицам японского происхождения эвакуироваться из определенных районов Западного побережья. Владелец, выпускник Калифорнийского университета, на время войны будет размещен с сотнями эвакуированных в центрах управления переселением.

  • Название: Окленд, Калифорния., Март 1942 г. Большая вывеска с надписью «Я американец» помещена в витрине магазина на [401 — 403 Восьмая] и Франклин-стрит 8 декабря, на следующий день после Перл-Харбора. Магазин был закрыт после приказа лицам японского происхождения эвакуироваться из определенных районов Западного побережья. Владелец, выпускник Калифорнийского университета, будет размещен с сотнями эвакуированных в центрах управления перемещениями во время войны на время войны.
  • Создатель (и): Ланге, Доротея, фотограф
  • Дата создания / публикации: 1942 Март.
  • Средний: 1 фотопечать: желатиновое серебро.
  • Резюме: На фотографии показан магазин Wanto Co., расположенный на Восьмой улице и улице Франклина 401-403 в Окленде, штат Калифорния. Бизнес принадлежал семье Мацуда. Тацуро Мацуда, выпускник Калифорнийского университета, заказал и установил знак «Я американец». (Источник: исследователь Р. Йи, Оклендский музей в Калифорнии, 2017 г.) Ланге сделал эту фотографию, когда работал в Управлении по перемещению военнослужащих, и OWI приобрело копию для своих собственных файлов.
  • Номер репродукции: LC-USZ62-23602 (ч / б пленка, копия негр.)
  • Информация о правах: Нет известных ограничений на публикацию.
  • Телефонный номер: ЛОТ 1801 [товар] [P&P]
  • Репозиторий: Отдел эстампов и фотографий Библиотеки Конгресса Вашингтон, округ Колумбия 20540 США http://hdl.loc.gov/loc.pnp/pp.print
  • Примечания:
    • Заголовок из п.
    • Оригинальное название: неверно определено местонахождение магазина как «13-я улица и улица Франклина». В бизнес-справочниках, бланках заказов и телефонных справочниках указан адрес магазина Wanto Co. как 401-403 Восьмая улица и улица Франклина. (Источник: исследователь Р. Йи, Оклендский музей Калифорнии, 2017 г.)
    • № А-35.
    • Оригинал негатива находится в Национальном управлении архивов и документации, NARA № 210-G-A35.
    • Является частью: Администрации безопасности фермы и Управления сбора военной информации (Библиотека Конгресса).
    • Опубликовано в: Доротея Лэнг: американские фотографии / Тереза ​​Тау Хейман, Сандра С. Филлипс, Джон Шарковски. Сан-Франциско: Музей современного искусства Сан-Франциско: Chronicle Books, c1994, пластина 87.
    • Опубликовано: Указ № 9066: интернирование 110 000 американцев японского происхождения [составлено] Мэйси и Ричардом Конрат.Кембридж, Массачусетс, MIT Press для Калифорнийского исторического общества [1972]
    • Опубликовано в разделе «Война» электронной книги Great Photographs из Библиотеки Конгресса, 2013 г.
    • Печать не найдена в FSA-OWI J7647 или LOT 1801, 2004.
  • Темы:
  • Формат:
  • Коллекции:
  • Добавить в закладки эту запись:
    https: // www.loc.gov/pictures/item/2004665381/

Просмотрите запись MARC для этого элемента.

Библиотека Конгресса, как правило, не владеет правами на материалы в свои коллекции и, следовательно, не может предоставить или отказать в разрешении на публиковать или иным образом распространять материал. Для дальнейших прав информацию см. в разделе «Информация о правах» ниже, а также о правах и Страница информации об ограничениях ( http://www.loc.gov/rr/print/res/rights.html ).

  • Консультации по правам : Нет известных ограничений на публикацию.
  • Номер репродукции : LC-USZ62-23602 (ч / б пленка, копия негр.)
  • Телефонный номер : ЛОТ 1801 [товар] [P&P]
  • Средний : 1 фотопечать: желатиновое серебро.

Если изображение отображается, вы можете загрузить его самостоятельно.(Некоторые изображения отображать только в виде эскизов за пределами Библиотеки Конгресса из-за прав соображений, но у вас есть доступ к изображениям большего размера на сайте.)

Кроме того, вы можете приобрести копии различных типов через Библиотеку. службы тиражирования Конгресса.

  1. Если отображается цифровое изображение: Качество цифрового изображения частично зависит от того, был ли он сделан из оригинала или промежуточные, такие как негативная копия или прозрачная пленка.Если воспроизведение Числовое поле выше включает номер репродукции, который начинается с LC-DIG …, то есть цифровое изображение, которое было сделано напрямую от оригинала и имеет достаточное разрешение для большинства публикаций целей.
  2. Если есть информация, указанная в поле «Номер репродукции» выше: Вы можете использовать номер репродукции, чтобы купить копию в Duplication Услуги. Он будет сделан из источника, указанного в скобках после номер.

    Если указаны только черно-белые («черно-белые») источники и вы хотите, чтобы копия имела цвет или оттенок (при условии, что в оригинале они есть), как правило, вы можете приобрести качественную копию оригинала в цвете, со ссылкой на номер телефона, указанный выше, и включая запись в каталоге («Об этом товаре») с вашим запросом.

  3. Если в поле «Номер репродукции» нет информации выше: Как правило, вы можете приобрести качественную копию через Услуги по тиражированию.Укажите номер вызова, указанный выше, и включите запись в каталоге («Об этом элементе») с ваш запрос.

Прайс-листы, контактная информация и формы заказа доступны на Веб-сайт службы дублирования.

  • Телефонный номер: ЛОТ 1801 [товар] [P&P]
  • Средний: 1 фотопечать: желатиновое серебро.

Выполните следующие действия, чтобы определить, нужно ли вам заполнить квитанцию ​​о звонке в Читальном зале эстампов и фотографий для просмотра оригинального товара (ов).В некоторых случаях суррогатный (замещающее изображение) доступно, часто в виде цифрового изображение, копия оттиска или микрофильма.

  1. Оцифрован ли элемент? (Уменьшенное (маленькое) изображение будет быть видимым слева.)
    • Да, товар оцифрован. Пожалуйста, используйте цифровое изображение вместо того, чтобы запрашивать оригинал. Все изображения можно просматривать в большом размере когда вы находитесь в любом читальном зале Библиотеки Конгресса.В некоторых случаях доступны только эскизы (маленькие) изображения. когда вы находитесь за пределами Библиотеки Конгресса, потому что элемент имеет ограниченные права или не оценивался для ограничения прав.

      В качестве меры сохранения мы обычно не обслуживаем оригинал при наличии цифрового изображения. если ты есть веские причины посмотреть оригинал, проконсультируйтесь с библиотекарь-справочник. (Иногда оригинал просто слишком хрупкий, чтобы служить.Например, стеклянные и пленочные фотографические. негативы особенно подвержены повреждению. Они также легче увидеть в Интернете, где они представлены как положительные изображений.)

    • Нет, товар не оцифрован. Пожалуйста, перейдите к # 2.

  2. Указывают ли приведенные выше поля с рекомендациями по доступу или телефонный номер, что существует нецифровой суррогат, такой как микрофильм или копии?
    • Да, есть еще один суррогат. Справочный персонал может направить вас к этому суррогату.

    • Нет, другого суррогата не существует. Пожалуйста, перейдите к # 3.

  3. Если вы не видите уменьшенное изображение или ссылку на другой суррогатная мать, пожалуйста, заполните квитанцию ​​о звонке в разделе «Распечатки и фотографии». Читальный зал. Во многих случаях оригиналы можно подавать в несколько минут. Другие материалы требуют предварительной записи на потом. в тот же день или в будущем.Справочный персонал может проконсультировать вас в как заполнить квитанцию ​​о звонках, так и когда товар может быть подан.

Чтобы связаться с сотрудниками справочной службы в Зале эстампов и фотографий, воспользуйтесь нашей службой «Спросите библиотекаря» или позвоните в читальный зал с 8:30 до 5:00 по телефону 202-707-6394 и нажмите 3.

Японская школа отредактировала фотографию своего ежегодника. Она говорит, что это был расизм.

Волосы Ай Нишиды от природы каштановые (слева), но в школьном ежегоднике (справа) ее волосы были изменены, чтобы они выглядели черными.Фото: любезно предоставлено Ай Нишида

Ай Нисида никогда раньше не наказывалась за свои каштановые волосы.

Как и во многих других школах Японии, в ее средней школе все ученики должны были иметь черные волосы. Но, рассказав учителям о своем смешанном происхождении, она была освобождена от этого правила. Кроме того, подумала она, она выглядела как смешанная японско-белая девушка, поэтому маловероятно, что преподаватели забудут, что ее светлый цвет волос был естественным.

Но когда она получила свой ежегодник средней школы всего через несколько дней после окончания учебы, она была потрясена, увидев, что ее фотографию отредактировали.Волосы Нисиды были выкрашены в черный цвет, а ее локоны были покрыты толстой пластиной. Впервые она почувствовала, что кто-то сказал ей, что она выглядела не так. Она назвала действия школы «расистскими».

Опыт Нисиды — один из многих других случаев наказания учеников в соответствии с давними строгими правилами японских школ. Но в последние годы активисты и выпускники призвали положить конец драконовским правилам, придуманным бураку кусоку, из опасения, что они препятствуют разнообразию и индивидуальной свободе студентов.

Один особенно громкий случай с участием студента из Осаки вызвал нынешние национальные дебаты по поводу правил Японии. В октябре 2017 года ученица старшей школы подала в суд на ее школу на основании психического расстройства после того, как ее учреждение неоднократно требовало, чтобы она покрасила свои естественно каштановые волосы в черный. Хотя поначалу она соблюдала правила учебного заведения, в конце концов она остановилась, заставив школу затем проверить ее корни, убрать парту из класса и вычеркнуть свое имя из списков.

Ее дело побудило к созданию групп защиты интересов, таких как Buraku Kousoku, неправительственное агентство, которое собирает информацию о драконовских школьных правилах. Группа подала петицию и призвала к реформе национальной системы образования.

В феврале окружной суд Осаки приказал местным властям выплатить старшекласснику 3100 долларов в качестве компенсации за моральный ущерб. Однако он постановил, что школа имеет право вводить правила в отношении волос.

Нисида сказала, что с ростом общенациональной дискуссии и увеличением количества сообщений о бураку кусоку у нее возникла мотивация рассказать о своем опыте, который произошел в 2007 году.

Только в феврале коллегия адвокатов из префектуры Фукуока, где расположена ее средняя школа, сопоставила и опубликовала официальные данные, демонстрирующие строгость школьных правил.

В ходе опроса, проведенного в городе Фукуока, ассоциация адвокатов обнаружила, что 57 из 69 муниципальных средних школ имеют правила в отношении цвета и рисунка нижнего белья учащихся. В некоторых учреждениях, если студент нарушал эти правила, он был обязан снять нижнее белье, а опекуны сообщали о своих действиях.

В средней школе каштановые волосы Нисиды никогда не вызывали проблем. Фото: любезно предоставлено Ай Нисида

Хотя опыт Нисиды в средней школе произошел много лет назад, она была ошеломлена, узнав, что учеников до сих пор наказывают подобным образом. «Я задавался вопросом:« Как часто это происходит? Разрешено ли это вообще? ». Вот почему я почувствовала, что должна рассказать о том, через что я прошла, в социальных сетях», — сказала она VICE World News. Сейчас Нисида 29 лет, она работает моделью и писателем-фрилансером.

В то время она никому не рассказывала, кроме своей матери, о своей отредактированной фотографии в ежегоднике. Выпускники получили свои ежегодники через пару дней после церемонии вручения дипломов, поэтому Нисида посчитала бессмысленным спорить с учреждением, в которое она больше не вернется.

«Я также помню, что все были так взволнованы получением своих ежегодников, что они просто начали обмениваться и подписывать их. «У меня не было времени осмыслить то, что я только что увидела в этом безумии», — сказала она.

Когда Нисида принесла ежегодник домой, ее мать пришла в ярость, обнаружив, что фотография дочери была подделана.Пару дней спустя она позвонила в среднюю школу Майдзуру и потребовала объяснений. Нисида узнал об этом только недавно.

«Маме признались, что редактировали фото. Они не извинились за свои действия и не почувствовали, что сделали что-то плохое », — сказал Нисида.

В телефонном интервью нынешний директор средней школы Майдзуру Носака Каруюки сказала VICE World News, что «прискорбно, что ее заставили так себя чувствовать, но мы не можем комментировать то, что произошло, потому что преподаватели, руководившие школой, когда она была студента все ушли.

С тех пор школа отменила правила в отношении цвета волос, хотя Каруюки не смог назвать точную дату, когда все изменилось.

Считается, что драконовские правила в японских школах восходят к 1870-м годам, когда правительство начало регулировать образование. В 1970-х и 1980-х годах нарастали протесты против бураку кусоку, поскольку преподаватели вводили все более жесткие правила, направленные на борьбу с насилием и издевательствами в школе. Несмотря на сокращение количества правонарушений, связанных со школой, большинство косоку, включая правила, касающиеся цвета нижнего белья, одежды и свиданий учеников, остались в силе.

Нисида вспомнила, что в ее средней школе, хотя некоторые правила применялись как для девочек, так и для мальчиков, например, запрет на поправку бровей, большинство из них были разделены по гендерному признаку.

Мальчики не могли отращивать волосы за уши. Девушки должны были завязать волосы, используя только черные или темно-синие резинки для волос. Юбки должны были доходить до колен, и студентки подвергались выборочным проверкам, чтобы убедиться, что они соблюдают правила. В спортзале их выстроили в очередь и сказали встать на колени; если их юбки не касались земли, их просили покинуть класс и немедленно купить новую, более длинную форму.

Нисида, изображенная на этом снимке со школьной скамьи, считает, что правила, требующие наличия черных волос, ограничивают расовое разнообразие. Фото: любезно предоставлено Ай Нисида

Нисида также сказал, что установление черных прямых волос в качестве нормы и требование от учащихся представить доказательства того, были ли их волосы естественно другого цвета или текстуры, нарушают расовое разнообразие.

«Это подтверждает идею о том, что черные прямые волосы, стереотипно японский вид, — это правильно. Все остальное было неправильным.Но это то, с чем мы родились — мы ничего не можем с этим поделать », — сказала она о своих каштановых волосах.

На вопрос, почему эти правила существуют и соблюдаются, преподаватели средней школы Майдзуру отвечали ученикам, что это делается для их же пользы.

«Нам говорили:« Вы не хотите выделяться и смотреть на вас, потому что вы выглядите по-другому, верно? »Нам сказали, что мы проиграем из-за того, что выделяемся. Многие из нас сделали то, что нам сказали, потому что, если вы этого не сделаете, вас попросят покинуть класс, а это означало бы пропустить свое образование », — сказал Нисида.

С матерью-японкой и отцом-американцем Нисида осознала, что выглядит нетрадиционно.

В средней школе мальчики называли ее гайдзин (посторонним), чтобы спровоцировать ее. В то время она использовала белую фамилию своего отца, и ее высмеивали за то, что фамилия была написана катаканой (алфавитом для иностранных и заимствованных слов). Среди девушек ее называли милой, восхищались ее каштановыми волосами и большими глазами.

«Я чувствую, что моя принадлежность к смешанной расе побуждает людей задавать мне действительно личные вопросы.Они спрашивали, как мои родители познакомились или какова моя семья. Это не то, о чем обычно спрашивают при первой встрече, — сказала она.

Стереотипы о людях смешанной расы также заставили Нисиду почувствовать, что она не может оправдать ожидания людей.

«Из-за того, что я смешанный, люди могут подумать, что я говорю по-английски, или что я спортивный, а моя семья богата. Но этого не случилось. Я не говорю по-английски, плохо занимаюсь спортом, а моя мать — мать-одиночка — мы были очень бедны », — сказала она.

По словам Нисиды, такие драконовские школьные правила и суровая учебная среда заставили ее бросить школу.

Огромное количество курсовой работы и стресс от попыток следовать правилу каждой минуты привели ее к депрессии. Но, несмотря на то, что школьная система ее подвела, она признала, что у нее больше привилегий, чем у других.

«Быть ​​наполовину белым означает, что полиция не подвергает меня расовому профилированию. Моя кожа тоже никогда не была проблемой.Люди отстраняются, когда я говорю, что бураку кусоку — это проблема прав человека, но я хочу использовать свою привилегию, чтобы рассказать о том, через что я прошла », — сказала она.

«Людям не должно казаться, что они родились с неправильными вещами, чтобы выжить в этом обществе».

Следите за сообщениями Ханако Монтгомери в Twitter и Instagram.

Фото на японский паспорт онлайн

Рекомендации по оформлению фотографий для паспорта Японии

Знаете ли вы, что японский паспорт является самым «сильным» в мире? Он позволяет его владельцу путешествовать без визы в 191 страну.Если вы имеете право, вы можете считать себя самым удачливым путешественником в мире! Что делать, чтобы получить этот мощный документ? Это просто, если вы гражданин Японии. Вам нужно всего лишь подать документы, прикрепить 2 цветные фотографии паспортного типа, заполнить и подписать анкету. Если вы хотите получить проездной документ быстро и без каких-либо проблем, убедитесь, что прикрепленная фотография является биометрической и соответствует стандартам Международной организации гражданской авиации. Наши удобные для чтения инструкции помогут вам самостоятельно создать идеальное фото без давления и стресса.Теперь не нужно искать фотостудию или фотобудку, зря тратить время и переплачивать за фото для паспорта. Вы можете сделать это сами, потому что все, что вам нужно, это:

  • смартфон с камерой или планшетом,
  • человек, который вам поможет (селфи недопустимы),
  • штатив, если вы предпочитаете делать это самостоятельно,
  • список требований к фотографиям для японского паспорта, которые мы вам предоставим
  • умное онлайн-средство для создания фотографий на паспорт, облегчающее вашу работу

Требования к фотографии для японского паспорта

Существуют некоторые стандарты, которым должна соответствовать ваша фотография, чтобы ее приняли в паспортном столе.Фотография в паспорте должна быть:

  • хорошего качества
  • за последние 6 месяцев
  • с цветной печатью
  • оригинал — не вырезано из большого изображения

Есть еще несколько критериев, которые мы представим в следующем абзаце. С помощью нашего справочника вы сможете создать фотографию того же качества, что и профессиональная фотография, но при этом сэкономите время и деньги. У нас гораздо более низкие цены, чем у фотостудий, и в то же время изображение, подготовленное с помощью нашего приложения для фотографий на паспорт, всегда соответствует всем требованиям благодаря процессу проверки фотографий.

Размер фотографии в паспорте Японии (размеры в мм)

Правильный размер фотографии на паспорт — 35 х 45 мм (ширина х высота).

Ваша голова от кончика подбородка до макушки, а также обе ее стороны должны быть полностью видны на изображении. Голова (с волосами на картинке) должна занимать примерно 70-80% изображения (от 32 до 36 мм). Учтите, что высота лица не может быть меньше 32 мм, иначе фото не примут.

Свет и цвета

Ваше лицо должно быть равномерно освещено, поэтому мы рекомендуем делать снимок лицом к окну. Есть еще пара веских причин, почему дневной свет лучше всего подходит для такого рода снимков — он не создает бликов или эффекта красных глаз, в отличие от вспышки, и помогает передать естественные оттенки кожи.

Помните, что фото должно быть цветным. Запрещены черно-белые фотографии и неестественные цвета.

Фон

Фотография на паспорт требует белого фона.Никаких других людей, предметов или узоров не должно быть видно. На снимке должны быть видны только лицо, шея и верхняя часть плеч. Значит ли это, что вам нужно красить стену сейчас? Точно нет! Собственно, сфотографировать можно где угодно! Затем вы можете использовать интеллектуальный инструмент для удаления фона в нашем приложении. Он стирает любой неподходящий фон и заменяет его на белый и простой всего за одну секунду! Он также обрезает изображение, поэтому, даже если ваша голова слишком мала на снимке или слишком большая часть вашего тела видна, не волнуйтесь — этот инструмент для фото на паспорт поможет вам автоматически получить правильное кадрирование.

Состав и выражение лица

Композиция на фотографиях для биометрических паспортов в Японии и других странах строго определена: голова кандидата должна располагаться в центре изображения и не наклоняться в какую-либо сторону.

Также предопределено выражение лица:

  • вы должны смотреть прямо в камеру и держать глаза открытыми,
  • вы не можете улыбаться или хмуриться,
  • рот должен быть закрыт, но не стянут.

Имейте в виду, что все лицо должно быть хорошо видно, поэтому убедитесь, что волосы или головной убор не закрывают линию подбородка.

Головной убор

Если вы покрываете голову по религиозным соображениям и путешествуете в головном уборе за границу, вы можете не снимать голову во время съемки фотографии на японский паспорт. Но даже если вы не снимете его, ваше лицо должно быть хорошо видно, включая лоб и щеки.

Модные головные уборы, такие как шляпы, кепки, повязки на голову и т. Д., Запрещены.

Дресс-код

В спецификациях фотографий японского паспорта не упоминаются какие-либо требования к одежде, за одним исключением: униформа и одежда, которая потенциально может напоминать униформу (с военными узорами или видимыми знаками различия), запрещены.

Но мы рекомендуем простую блузку или рубашку с воротником или v-образным вырезом. Белый не рекомендуется, так как он может смешаться с фоном. Если вам нравятся украшения, вы можете надеть колье и пару небольших сережек.Огромные серьги или украшения для волос могут затемнять лицо, и в таком случае ваше фото не примут.

Что можно и нельзя

Кандидат обязан знать и соблюдать все требования к фотографиям на паспорт. Фотографии, сделанные с ошибками, не могут быть приняты и приведут к задержке или отклонению процесса заявки. Как избежать самых распространенных ошибок? Мы подготовили список вещей, которых следует избегать, делая собственные фотографии для японского паспорта.

Избегайте:

  • наклон головы в любую сторону (вниз, вверх, в стороны)
  • смотрит в сторону
  • держать глаза закрытыми
  • держать рот открытым
  • улыбается!
  • в очках с тонированными или черными линзами
  • глаза закрыты рамкой
  • в модном головном уборе

Помните также, что ваша фотография обязательно должна быть:

  • за последние 6 месяцев
  • напечатано на фотобумаге
  • в фокусе, четкость и правильная экспозиция (без зернистости и пикселов)
  • оригинал (не изменен и не вырезан из увеличенного изображения)

Умное онлайн-фото для паспорта Онлайн, чтобы сделать фото для японского паспорта

При подготовке идеального изображения для японского паспорта необходимо помнить об изменении размера, кадрировании, настройке фона и т. Д.Если вы хотите избавиться от этих хлопот и вместо этого сосредоточиться на правильной композиции и выражении лица, вы можете использовать приложение Passport Photo Online на основе искусственного интеллекта.

В считанные секунды вы получите идеальную фотографию для паспорта или японской визы, готовую к печати!

Приложение доступно как для смартфонов на базе iOS, так и для Android, оно простое в использовании и помогает пользователям экономить деньги и время. Как такое возможно? Это потому, что вы платите только за правильно подготовленные и проверенные фотографии, которые имеют гарантию принятия в вашем паспортном столе.

Последнее обновление: 28.09.2021

японских жуков: как избавиться от вредителей японских жуков

Как определить японских жуков

Японские жуки имеют длину ½ дюйма с металлическими сине-зелеными головами. У них медная спина, коричневые крылья и маленькие белые волоски, выстилающие каждую сторону живота. Японские жуки обычно питаются небольшими группами.

Прежде чем стать взрослыми жуками в июне, они представляют собой белые с-образные личинки длиной 1 дюйм, обитающие в почве и питающиеся корнями многих растений.Часто эти личинки — проблема газонов.

Став взрослыми, они живут недолго, но они прожорливы. Они атакуют растения группами, из-за чего повреждения так сильны. Хотя жизненный цикл взрослого японского жука составляет всего 40 дней, он может охватить большую территорию. Даже если вам удастся контролировать популяцию японских жуков, японские жуки вашего соседа могут наступить на вас.


Фото: Университет штата Огайо. У японских жуков листья выглядят скелетными.

Признаки поражения японским жуком

Японские жуки питаются разнообразными цветами и культурами (взрослые жуки атакуют более 300 различных видов растений), но что касается садовых растений, они особенно распространены на розах, а также на бобах, винограде и малине. Вот на что обратить внимание:

Скелетонизированные листья и цветы

Японские жуки пережевывают ткань листа между жилками, оставляя ажурный скелет. Вы сразу узнаете, когда увидите листья « скелетонизированный » (т.е., остались только вены). (Однако мексиканские бобовые жуки также могут оставлять скелетонизированную листву, поэтому обязательно идентифицируйте жука по внешнему виду.)

Японские жуки обычно находятся недалеко от поврежденных листьев, поэтому внимательно осмотрите растение. Также следите за землей под растением; жуки могут рефлекторно упасть с растения, если их потревожить.

Нездоровые коричневые пятна на лужайке

Личинки японских жуков повреждают траву во время перезимовки в почве, так как питаются корнями газонных трав и садовых растений.Это может привести к образованию коричневых пятен отмершей или умирающей травы на газоне, который легко поднимется из-за ослабленных корней.

.
Фото японцы: 10 причин обязательно приехать в Японию. Нет, не на Олимпиаду

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх