Кристьян: Кристьян Аслани — футболист, полузащитник, Интер – 20 лет, статистика 2023 и карьера, результаты матчей, контракт, сколько зарабатывает, новости, фото и видео на Sports.ru

EEVA | Кристьян Яак Петерсон (1801 – 1822)

Знаменитый «первый эстонский поэт» (Г. Суйтс), создатель национальной мифологии и инициатор изучения языка

Общие данные

Гражданское имя: Christian Jacob Petersohn

Место рождения: Рига (Лифляндия)

Дата рождения (новый стиль/старый стиль): 14.03.1801 / 02.03.1801

Место смерти: Рига (Лифляндия)

Дата смерти (новый стиль/старый стиль): 04.08.1822 / 23.07.1822

Пол: Мужской

Языки: Эстонский, Немецкий

Написания имени: Кристьян Яак Петерсон; Christian Jacob Petersohn; Christian Jaak Peterson; Kristjan Jaak Peterson; Christian Jaak Petersohn; K. J. Peterson; Chr. J. Peterson; Christ. J. Peterson

Статьи

  • Биография

    Кристьян Яак Петерсон, сын церковнослужителя из немецкоязычной среды, уже рано выучил эстонский, немецкий и шведский языки, позже к ним прибавились древнееврейский, греческий, латинский, русский и английский языки, а также интерес к экзотическим языкам. Уже учеником гимназии он подражал образу жизни древнегреческих киников (все жизненно необходимое сведено к минимуму, неконвенциональное питание и одежда, смелость и отсутствие стыда как основные принципы поведения), которому остался верен до конца жизни и который приобрел уже в позднейшем культурном восприятии оттенок национально-богемного протеста. В период с 1819 по 1820 годы Петерсон учился на теологическом факультете Тартуского университета, после этого был домашним учителем и свободным литератором.

    Творчество

    Главным трудом К. Я. Петерсона во время его жизни и на всем протяжении 19 века считался вольный, снабженный оригинальными комментариями перевод толкового словаря преданий Кристфрида Ганадера „Mythologia Fennica“ (1789) со шведского языка на немецкий. „Finnische Mythologie“ (1821) знаменует собой начало эстонской национальной мифопоэзии. На основе финской мифологии К. Я. Петерсон пытался соединить воедино представление об эстонской древности и восстановить предполагаемый пантеон эстонских богов. Это обусловило дальнейшие мифологические реконструкции и привело позднее к созданию эстонского народного эпоса. Кроме того, в журнале И. Г. Розенплентера „Beiträge zur genauern Kenntniss der ehstnischen Sprache“ в 1818-23 гг. были опубликованы немецкоязычные лингвистические труды Петерсона. Опубликовать при жизни свои стихотворения Петерсону не удалось. В 1823 году в Лейпциге были напечатаны три его стихотворения на немецком языке, образующие поэтический некролог. Только с 1901 года в журналах начинают публиковаться эстонские стихи Петерсона, которые нашли правильную оценку в среде движения «Ноор-Еести» (1905-15). С тех пор К. Я. Петерсона считают поэтом-реформатором, значительно опередившем свое время. Его несколько десятков стихотворений и немногочисленная проза появились отдельной книгой только в 1922 году.

    В 1996 году день рождения К. Я. Петерсона 17 марта объявили Днем родного языка.

    Самая солидная подборка переводов стихотворений Петерсона, переводы десяти од на немецкий язык содержатся в книге „IAAK. Kristian Jaak Peterson 200“ (2001).

    Значение

    Светская литература на эстонском языке, в основном, творчество пасторов, ориентировалось в начале 19 века на адресата, сознательно приниженного и упрощенного, на воображаемый «народ». К. Я. Петерсон был один из тех, кто старался создать оригинальное творчество на эстонском языке высокого стиля. Для этого он написал стихотворения, основная тема которых была натуральная философия. По форме стихотворения соответствовали популярным тогда одам Пиндара, которые находят самое яркое воплощение в больших гимнах Иоганна Вольфганга Гете периода «бури и натиска». Изгибы длинных периодов предложения в коротких стихотворных строчках со свободным размером, дают возможность использовать перенос (анжамбан). Как Пьер Ронсар предлагал обновить Пиндаром французскую поэзию 16 века, Гете в 18 и Фридрих Гельдерин в 19 веке – немецкую, так и Петерсон стремился обновить эстонскую. Выбранная им стихотворная форма означала поэтический бунт против основного направления прибалтийской лирики, где доминировал подчиненный синтаксической логике складный и ритмичный шиллеровский стих.

    Основной внутренний мотив од Петерсона дуалистичен: параллелизм природы и мира идей, недолговечность природных форм по сравнению с вышестоящими вечными духовными образами. Ни оды Петерсона, ни его диалогические пастушеские идиллии, где он подражает параллелизму народных песен, не попали в печать. «Бунт» остался без последствий, а поэт без публики закончил стихотворчество (на эстонском языке) по аналогии с Артюром Рембо, когда ему было всего лишь 18 лет.

    Яан Ундуск

Тексты

  • Beiträge [12]
    Иоганн Генрих Розенплентер; Петер Генрих фон Фрей; Самуил Кристоф Готлиб Гилцебах; Герман Гартен; Август Готфрид Кристоф Хильдеман; Якоб Иоганн Антон Хиршхаузен; Арнольд Фридрих Иоганн Кнюпфер; Кулли Юри; Иоганн Вильгельм Людвиг Люце; Отто Вильгельм Мазинг; Карл фон Миквиц; Кристьян Яак Петерсон; Август Генрих Шмидт; Фридрих Шмидт ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1818

    Немецкий, Эстонский, Русский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Смесь, Периодика, Справочная книга, Исследование ; Светская литература, Литературная критика, Лингвистика, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D R A-38028

  • Beiträge [13]
    Иоганн Генрих Розенплентер; Якоб Иоганн Антон Хиршхаузен; Арнольд Фридрих Иоганн Кнюпфер; Отто Вильгельм Мазинг; Кристьян Яак Петерсон; Карл Готлоб Зонтаг ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1821

    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Смесь, Периодика, Справочная книга, Исследование ; Светская литература, Литературная критика, Лингвистика, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D R A-38028

  • Beiträge [14]
    Иоганн Генрих Розенплентер; Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1822

    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Смесь, Периодика, Фольклор, Справочная книга, Исследование ; Светская литература, Литературная критика, Лингвистика, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D R A-38028

  • Beiträge [15]
    Иоганн Генрих Розенплентер; Адольф Ивар Арвидсон; Карл Эрнст Берг; Иоганн Фридрих Хеллер; Отто Вильгельм Мазинг; Кристьян Яак Петерсон; Фридрих Шмидт ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1822

    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Смесь, Периодика, Справочная книга, Исследование ; Светская литература, Литературная критика, Лингвистика, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D R A-38028

  • Beiträge [16]
    Иоганн Генрих Розенплентер; Карл Эрнст Берг; Пауль Эверт; Иоганн Фридрих Хеллер; Отто Вильгельм Мазинг; Густав Адольф Ольдекоп; Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1823

    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Смесь, Периодика, Справочная книга, Исследование ; Светская литература, Литературная критика, Лингвистика, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D R A-38028

  • Das Charakteristische der Consonanten
    Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1821

    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Статья, Исследование ; Светская литература, Лингвистика, Нехудожественная литература, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник D R A-38028

  • Finnische Mythologie
    Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1821
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)

    Проза ; Лексикон, Фольклор, Исследование ; Романтизм ; Нехудожественная литература, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Перевод E D R A-38028

  • Ning und ja
    Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1818
    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Статья ; Светская литература, Лингвистика, Научная литература

    Печатный текст ; Подлинник D

  • Ueber den Gebrauch der beiden Ablative im Ehstnischen
    Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1818
    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Статья, Исследование ; Светская литература, Лингвистика, Нехудожественная литература, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник D

  • Ueber den Gebrauch des Nom. Gen. und Acc. bei einem Verb. Act.
    Кристьян Яак Петерсон ; Пярну/Пернов (Лифляндия) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1818
    Немецкий, Эстонский ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Статья ; Светская литература, Лингвистика, Нехудожественная литература, Научная литература
    Печатный текст ; Подлинник D

Иллюстрации

  • Kristian Jaak Peterson. Täisfiguurportree
    Источник: Fotokoopia raamatust (Franz Burchard Dörbecki akvatinta (Riia, 19. saj.)).
    Указатель: Fo 138A
    [image/jpeg] [301x400px]

Ссылки

  • 1. Arne Merilai : Kristian Jaak Peterson. Genius of Estonian Poetry (14 March 1801 – 4 August 1822) (Estonian Literary Magazine, No 18, 2004) [Английский] [Artikkel]
  • 2. Википедия [Немецкий]

Вторичная литература

  • 1. Aaver, Eva. Kristian Jaak Petersoni uuest teostekogust. — Keel ja Kirjandus 2002, nr 8, lk 594-600. (Arvustus teosele: IAAK. Kristian Jaak Peterson 200. Eesti Keele Instituut. Underi ja Tuglase Kirjanduskeskus. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus [, 2001].) [Эстонский]
  • 2. Aaver, E.; Nagelmaa, A. K. J. Peterson ilmunud. Mis edasi? — Keel ja Kirjandus 1977, nr 3, lk 170-172. [Эстонский]
  • 3. Aben, Karl. Kristian Jaak Petersoni ilmavaade. — Eesti Kirjandus 1924, nr 6, lk 225-234. [Эстонский]
  • 4. Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrtenlexikon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland. Hrsg. von Johann Friedrich von Recke, Karl Eduard Napiersky. Bd. 3. Mitau : Steffenhagen und Sohn 1831, S. 405-406 ; Napiersky, C.[arl] E.[duard], Beise, Theodor. Nachträge und Fortsetzung, Bd. 2. Mitau : Steffenhagen und Sohn 1861, S. 116-117. [Немецкий]
  • 5. Anvelt, Leo. Marginaal K. J. Petersoni ja O. W. Masingu suhete asjus. — Keel ja Kirjandus 2008, nr 10, lk 815-820. (Kommenteerinud Heli Laanekask.) [Эстонский]
  • 6. Eesti Entsüklopeedia, 14 : Eesti Elulood. Toim. Ülo Kaevats. Tallinn: Eesti Entsüklopeediakirjastus, 2000, lk 368-369. [Эстонский]
  • 7. Eesti kirjanduse ajalugu. I köide. Toim. A. Vinkel. Tallinn: Eesti Raamat, 1965, lk 9, 36, 292, 311, 322, 329, 331, 333, 340, 341, 351, 383-412, 471, 487, 488, 490, 497, 498, 508, 512. [Эстонский]
  • 8. Eesti kirjanduslugu. Koostanud Epp Annus, Luule Epner, Ants Järv jt. Tallinn : Koolibri, 2001, lk 47, 48, 54, 58-59, 61, 124, 179, 421, 431, 566, 569, 648. [Эстонский]
  • 9. Gottzmann, Carola L.; Hörner, Petra. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 3: N-Z. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2007, S. 1015-1017. [Немецкий]
  • 10. Hasselblatt, Cornelius. Geschichte der estnischen Literatur. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Berlin–New York: Walter de Gruyter, 2006, S. 30, 38, 45, 170 f., 190-202, 212, 329, 360, 383, 409, 523, 548, 586, 688, 746. [Немецкий]
  • 11. Hasselblatt, Cornelius. Zur Publikation der Gedichte Kristian Jaak Petersons in Deutschland. Ein Zwischenbericht. — Triangulum. Germanistisches Jahrbuch für Estland, Lettland und Litauen. Sonderheft: Literatur in baltischen Bezügen, Jakob Michael Reinhold Lenz und Kristian Jaak Petersen [!]. Hrsg. von Liina Lukas, Thomas Taterka und Jaan Undusk. Zwölfte Folge (2006). Riga-Bonn, 2007, S. 131-138. [Немецкий]
  • 12. Jansen, Ea. Muinaseesti Panteon: Faehlmanni müütide roll eestlaste rahvusteadvuses. — Keel ja Kirjandus 1998, nr 12, lk 801-811. [Эстонский]
  • 13. Järv, Risto. Kristian Jaak Peterson in Fetters. The Censor’s Work and the Translator’s Self-Censorship in Finnische Mythologie by Kr. Ganander / Kr. J. Peterson. — Triangulum. Germanistisches Jahrbuch für Estland, Lettland und Litauen. Sonderheft: Literatur in baltischen Bezügen, Jakob Michael Reinhold Lenz und Kristian Jaak Petersen [!]. Hrsg. von Liina Lukas, Thomas Taterka und Jaan Undusk. Zwölfte Folge (2006). Riga-Bonn, 2007, S. 156-164. [Английский]
  • 14. Järv, Risto. Kristfrid Gananderi «Mythologia Fennica» saksakeelsest tõlkest. — Keel ja Kirjandus 2001, nr 3, lk 173-180. [Эстонский]
  • 15. Karma, Tõnu. Kristian Jaak Peterson ehk see, kus ta elas ja käis, mida nägi ja kellega kokku sai oma lühikese elu sees. — Keel ja Kirjandus 1972, nr 8, lk 478-487. [Эстонский]
  • 16. Kattai, Hillar. Kristian Jaak Petersoni isa sünnikoht luuletaja pärandis. — Keel ja Kirjandus 1976, nr 3, lk 163-165. [Эстонский]
  • 17. Kristjan Jaak Peterson (sünd. Riias 2. märtsil 1801, surnud 23. juulil 1822). — Eesti Kirjandus 1913, nr 10, lk 353. (Sisaldab K. J. Petersoni pildi esmakordset reprot allkirjaga: «Jaak. sündinud Rias 2-mal Mardi Ku päwal 1801.») [Эстонский]
  • 18. Lepik, Mart. Mõnda Kristian Jaak Petersonist. — Keel ja Kirjandus 1972, nr 8, lk 459-466. (Artiklile lisatud järelmärkused Leo Anveltilt.) [Эстонский]
  • 19. Lepik, M. Kristian Jaak Peterson. — Eesti Kirjandus 1932, nr 8, lk 353-376. [Эстонский]
  • 20. Metste, Kristi. Von K. J. Peterson bis F. R. Faehlmann: die Erschaffung der estnischen Mythologie. — Triangulum. Germanistisches Jahrbuch für Estland, Lettland und Litauen. Sonderheft: Literatur in baltischen Bezügen, Jakob Michael Reinhold Lenz und Kristian Jaak Petersen [!]. Hrsg. von Liina Lukas, Thomas Taterka und Jaan Undusk. Zwölfte Folge (2006). Riga-Bonn, 2007, S. 139-155. [Немецкий]
  • 21. Mihkelev, Anneli. The Signs of Rebellion in Kristian Jaak Peterson’s Poetry. — Triangulum. Germanistisches Jahrbuch für Estland, Lettland und Litauen. Sonderheft: Literatur in baltischen Bezügen, Jakob Michael Reinhold Lenz und Kristian Jaak Petersen [!]. Hrsg. von Liina Lukas, Thomas Taterka und Jaan Undusk. Zwölfte Folge (2006). Riga-Bonn, 2007, S. 122-130. [Английский]
  • 22. Mirov, Ruth. Kristian Jaak Peterson ja regivärsiline rahvalaul. — Keel ja Kirjandus 2001, nr 3, lk 145-158. [Эстонский]
  • 23. Paltser, Aino. Kristian Jaak Petersoni 100-aastase surmapäeva mälestuseks. — Eesti Kirjandus 1922, nr 7, lk 209-217. (Siin ka repro portreest lk 211.) [Эстонский]
  • 24. Põldmäe, Rudolf. Eesti kirjanduse probleeme XIX sajandi esimesel veerandil. — Keel ja Kirjandus 1978, nr 4, lk 207-216. [Эстонский]
  • 25. Rootsmäe, Lemming. Kristian Jaak Petersoni esivanematest ja sugulastest. — Keel ja Kirjandus 1973, nr 11, lk 676-677. [Эстонский]
  • 26. Salupere, Malle. Ääremärkusi K. J. Petersoni loole. — Keel ja Kirjandus 1990, nr 6, lk 348-352. [Эстонский]
  • 27. Salupere, Malle. Ääremärkusi Kristian Jaak Petersoni loole. – Salupere, Malle. Tõed ja tõdemused. Sakste ja matside jalajäljed nelja sajandi arhiivitolmus. Tartu, 1998, lk 153–163. [Эстонский]
  • 28. Schwidtal, Michael. Komparativistlikke ja kultuuriteaduslikke ärgitusi Baltimaade germanistikale. — Keel ja Kirjandus 2001, nr 11, lk 818-821. (Saksa keelest tõlkinud V. Aabrams.) [Эстонский]
  • 29. Suits, Gustav. Eesti kirjanduslugu. Tartu: Ilmamaa, 1999 (Eesti mõttelugu), lk 101, 125-129, 131-133, 146, 156, 159, 171, 324. [Эстонский]
  • 30. Suits, Gustav. K. J. Peterson uusasjalikus valgustuses. — Eesti Kirjandus 1933, nr 3, lk 142-149. [Эстонский]
  • 31. Suits, Gustav [= G.S.]. Peterson, Kristian Jaak. — Eesti biograafiline leksikon. Saku: Mart Tamberg, 2001 (Tartu: Loodus, 1926-1929), lk 359-361. [Эстонский]
  • 32. Talve, Ilmar. Eesti kultuurilugu. Keskaja algusest Eesti iseseisvuseni. 2. tr. Tartu: Ilmamaa, 2005, lk 238, 246, 262-264, 271-273, 275, 279, 295, 313, 338, 346, 348, 372, 274, 465, 469, 517, 565. [Эстонский]
  • 33. Undusk, Jaan. Hamanni ja Herderi vaim eesti kirjanduse edendajana: sünekdohhi printsiip. — Keel ja Kirjandus 1995, nr 9, lk 577-587; nr 10, lk 669-679; nr 11, lk 746-756. [Эстонский]
  • 34. Undusk, Jaan. Pindar als Erneuerer der europäischen Dichtung. Am Beispiel von Johann Wolfgang Goethe und Kristian Jaak Peterson. — Baltische Literaturen in der Goethezeit. Hrsg. von Heinrich Bosse, Otto-Heinrich Elias, Thomas Taterka. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2011, S. 131-186. [Немецкий]
  • 35. Undusk, Jaan. Saksa-eesti kirjandussuhete tüpoloogia. — Keel ja Kirjandus 1992, nr 10, lk 583-594; nr 11, lk 645-656; nr 12, lk 709-725 (vt eriti nr 10, lk 584). [Эстонский]
  • 36. Veel Chr. J. Petersoni pildi puhul. — Eesti Kirjandus 1913, nr 11, lk 428-429. [Эстонский]
  • 37. Vogel, Marianne. Was heisst schon genial? Jakob Michael Reinhold Lenz, Kristian Jaak Peterson und die Problematik des Geniebegriffs. — Triangulum. Germanistisches Jahrbuch für Estland, Lettland und Litauen. Sonderheft: Literatur in baltischen Bezügen, Jakob Michael Reinhold Lenz und Kristian Jaak Petersen [!]. Hrsg. von Liina Lukas, Thomas Taterka und Jaan Undusk. Zwölfte Folge (2006). Riga-Bonn, 2007, S.104-121. [Немецкий]
  • 38. Vinkel, A. Peterson, Kristian Jaak. — Eesti kirjanike leksikon. Koost. Oskar Kruus ja Heino Puhvel. Toim. Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat, lk 407-408. [Эстонский]

Кристьян Финнбогасон, футболист, нападающий клуба КР Рейкьявик: все о спортсмене

Кристьян Финнбогасон, футболист, нападающий клуба КР Рейкьявик: все о спортсмене — РИА Новости Спорт
    org/BreadcrumbList»>

Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

  • Главное
  • АПЛ
  • Примера
  • Серия А
  • Бундеслига
  • Лига 1
  • КХЛ
  • НХЛ
  • НБА
  • Евролига
  • UFC

Матч-центр

  • Хоккей

    Завершен

    Спартак Москва

    Трактор

  • Хоккей

    Завершен

    СКА

    Динамо Москва

  • Футбол

    Завершен

    Наполи

    Ювентус

  • Футбол

    Завершен

    Астон Вилла

    Лидс

  • Футбол

    Завершен

    Сельта

    Вильярреал

180

180

Кристьян Финнбогасон19082

КР Рейкьявик

Хабнарфьордюр

Броммапойкарна

Исландия

Старт

Исландия

1995-01-12Нападающий

  • Главное
  • Статистика
сезонкомандастрананомер
Полная статистика
н. в.КР РейкьявикИсландия

21

ИсландияИсландия

20

СтартНорвегия

22

ХабнарфьордюрИсландия

18

ХабнарфьордюрИсландия

28

до 2018БроммапойкарнаШвеция

9

Лента новостей

loader

Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

loader

Вход на сайт

Почта

Пароль

Восстановить пароль

Зарегистрироваться

Срок действия ссылки истек

Назад

Регистрация

Почта

Пароль

Я принимаю условия соглашения

Войти с логином и паролем

Ваши данные

Восстановление
пароля

Почта

Назад

Восстановление
пароля

Ссылка для восстановления пароля отправлена на адрес

Восстановление
пароля

Новый пароль

Подтвердите пароль

Написать автору

Тема

Сообщение

Почта

ФИО

Задать вопрос

Ваше имя

Ваш город

Ваш E-mail

Ваше сообщение

Сообщение
отправлено!

Спасибо за ваш вопрос!

Произошла
ошибка!

Попробуйте еще раз!

Обратная связь

Чем помочь?

Если ни один из вариантов не подходит, нажмите здесь

Чтобы воспользоваться обратной связью,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Вы были заблокированы за нарушение
правил комментирования материалов

Срок блокировки может составлять от 12 до 48 часов, либо навсегда.

Если Вы не согласны c блокировкой, заполните форму.

Вы заблокированы за нарушение правил комментирования материалов

Срок блокировки может составлять от 12 до 48 часов, либо навсегда. Если Вы не согласны с блокировкой, заполните форму ниже:

Имя в чате

Дата сообщения

Время отправки сообщения

Блокировался ваш аккаунт ранее?

ДаНет

Сколько раз?

Ваше сообщение было удалено за нарушение правил комментирования материалов

Если Вы не согласны, заполните форму.

Чтобы связаться с нами, заполните форму ниже:

Ваше сообщение

Перетащите,
или выберите скриншот

Если вы хотите пожаловаться на ошибку в материале, заполните форму ниже:

Ссылка на материал

Опишите проблему

Перетащите,
или выберите скриншот

Чтобы связаться с нами, заполните форму ниже:

Ваше сообщение

Перетащите,
или выберите скриншот

Показать

Христианское определение и значение — Merriam-Webster

1 из 2

христианин ˈkris-chən 

криш-

1

а

: тот, кто исповедует учения Иисуса Христа

б(1)

: смысл ученика 2

(2)

: член одной из Церквей Христовых, отделившейся от Учеников Христовых в 1906 году

(3)

: член христианской конфессии, входящий в союз Объединенной Церкви Христа, заключенный в 1961

2

: герой книги Баньяна Путь пилигрима

христианин

2 из 2

1

а

: Христианство или относящиеся к нему

Христианские писания

б

: основанный на христианстве или соответствующий ему

Христианская этика

2

а

: относящийся к христианству или являющийся христианином

Христианские обязанности

б

: исповедующие христианство

христианское утверждение

христианская страна

3

: доброе или щедрое отношение к другим людям

очень по-христиански заботится о других

по-христиански прилагательное или наречие

Примеры предложений

Прилагательное Многие из моих друзей Кристиан . Он проявлял очень христианскую заботу о других.

История слов

Этимология

Существительное и прилагательное

Латинская Christianus , прилагательное и существительное, от греческого Christianos , от Christos — см. Христос

Первое известное использование

Существительное

14 -й век. в значении, определенном в пункте 2b

Путешественник во времени

Первое известное использование Кристиан был в 14 веке

Посмотреть другие слова из того же века Христобытие

христианин

христианские братья

Посмотреть другие записи рядом 

Процитировать эту запись

Стиль

MLAChicagoAPAMMercriam-Webster

«Христианин». Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/Christian. По состоянию на 13 января 2023 года. 1 из 2 существительное

христианин ˈkris-chən 

ˈkrish-

1

: человек, который верит в Иисуса Христа и следует его учениям

2

: член христианской церкви

христианин

2 из 2 прилагательное

1

: относящееся к Иисусу Христу или религии, основанной на его учениях

2

: относящееся к христианам

а христианин нация

3

: быть тем, чем христианин должен быть или что делать

Christian Поведение

Подробнее от Merriam-Webster на

Christian

Nglish: Перевод Christian для носителей испанского языка

Британский английский: перевод христиан для арабских носителей

. получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

Христианство | Определение, происхождение, история, верования, символы, типы и факты

мозаика: Христианство

Смотреть все медиа

Ключевые люди:
Святой апостол Павел Мартин Бубер Ян Гус Святой Альберт Великий Николаус Людвиг, граф фон Цинцендорф
Похожие темы:
библейская литература Римский католицизм протестантизм христология новенна

Просмотреть весь связанный контент →

Резюме

Прочтите краткий обзор этой темы

Христианство , основная религия, возникшая в результате жизни, учений и смерти Иисуса из Назарета (Христа или Помазанника Божьего) в 1 веке н.э. Она стала крупнейшей из мировых религий и географически самой распространенной из всех религий. Его избиратели составляют более двух миллиардов верующих. Его самые большие группы — Римско-католическая церковь, восточные православные церкви и протестантские церкви. Восточные православные церкви составляют одну из старейших ветвей традиции, но с середины V века до конца XX века не имели контакта с западным христианством и восточным православием из-за спора о христологии (учение о природе Иисуса Христа). и значение). Важными движениями в более широком христианском мире, иногда выходящими за границы конфессий, являются пятидесятничество, харизматическое христианство, евангелизм и фундаментализм. Кроме того, по всему миру существует множество независимых церквей. См. также Англиканство; баптист; кальвинизм; Конгрегационализм; евангелическая церковь; лютеранство; Восточное православие; пресвитерианский; Реформатская и пресвитерианская церкви.

В этой статье сначала рассматриваются природа и развитие христианской религии, ее идеи и институты. Далее следует рассмотрение нескольких интеллектуальных проявлений христианства. Наконец, обсуждаются положение христианства в мире, отношения между его подразделениями и деноминациями, его миссионерское служение другим народам и его отношения с другими мировыми религиями. Для вспомогательных материалов по различным темам, см. ангел и демон; Библия; библейская литература; каноническое право; вероисповедание; христология; доктрина и догма; экуменизм; эсхатология; толкование; вера; Грейс; небеса; ад; ересь; Иисус Христос; литургическое движение; милленаризм; чудо; монашество; монотеизм; Новый Завет; Ветхий Завет; первородный грех; папство; молитва; священство; чистилище; причастие; спасение; раскол; писание; теизм; богословие; и поклоняться.

Церковь и ее история

Сущность и сущность христианства

В своей основе христианство представляет собой религиозную традицию, сосредоточенную на фигуре Иисуса Христа. В этом контексте вера относится как к акту доверия верующих, так и к содержанию их веры. Как традиция, христианство больше, чем система религиозных верований. Он также породил культуру, набор идей и образов жизни, практик и артефактов, которые передавались из поколения в поколение с тех пор, как Иисус впервые стал объектом веры. Таким образом, христианство является и живой традицией веры, и культурой, которую вера оставляет после себя. Агентом христианства является церковь, сообщество людей, составляющих тело верующих.

Сказать, что христианство «сосредоточено» на Иисусе Христе, значит сказать, что оно каким-то образом объединяет свои верования, обычаи и другие традиции в отношении исторической личности. Однако немногие христиане удовлетворились бы тем, что это упоминание было чисто историческим. Хотя их традиция веры является исторической, т. е. они верят, что общение с божественным происходит не в сфере вневременных идей, а среди обычных людей на протяжении веков, подавляющее большинство христиан сосредотачивает свою веру на Иисусе Христе как на ком-то, кто также является настоящей реальности. Они могут включать в свою традицию множество других упоминаний и, таким образом, могут говорить о «Боге» и «человеческой природе» или о «церкви» и «мире», но их нельзя было бы назвать христианами, если бы они не обращали своего внимания в первую очередь и последним к Иисусу Христу.

Хотя в этой сосредоточенности на Иисусе как на центральной фигуре есть что-то простое, есть и нечто очень сложное. Эта сложность проявляется в тысячах отдельных церквей, сект и деноминаций, составляющих современную христианскую традицию. Спроецировать эти отдельные тела на фоне их развития в странах мира — значит предложить сбивающее с толку разнообразие. Вообразить людей, выражающих свою приверженность этой традиции в своей молитвенной жизни и строительстве церквей, в своем тихом богослужении или в своих напряженных усилиях изменить мир, значит предложить еще большее разнообразие.

Учитывая такую ​​сложность, естественно, что на протяжении всей христианской истории как сторонники традиции, так и ее окружение пытались упростить. Два способа сделать это заключались в том, чтобы сосредоточиться на «сущности» веры и, следовательно, на идеях, которые составляют ее неотъемлемую часть, или на «самобытности» традиции и, таким образом, на границах ее исторической области. опыт.

Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Современные ученые определили центр этой религиозной традиции в контексте монотеистических религий. Христианство обращается к исторической фигуре Иисуса Христа на фоне опыта единого Бога и при этом стремится оставаться верным ему. Она последовательно отвергала политеизм и атеизм.

Вторым элементом религиозной традиции христианства, за редким исключением, является план спасения или искупления. Другими словами, верующие в церкви представляют себя в бедственном положении, из которого они нуждаются в спасении. По какой-то причине они отдалились от Бога и нуждаются в спасении. Христианство основано на конкретном опыте или схеме, направленной на акт спасения, то есть на приведение или «выкуп», что является частью искупления, этих Божьих творений к их источнику в Боге. Агент этого искупления – Иисус Христос.

Вполне возможно, что на протяжении столетий подавляющее большинство верующих не использовали термин сущность для описания центрального фокуса своей веры. Сам термин имеет греческое происхождение и, таким образом, представляет собой лишь часть традиции, один элемент терминов, которые вошли в состав христианства. Сущность относится к тем качествам, которые придают чему-то индивидуальность и находятся в центре того, что отличает эту вещь от всего остального. Для греческих философов оно означало нечто, присущее и присущее предмету или категории вещей, что придавало им характер и, таким образом, отделяло их от всего другого характера. Таким образом, Иисус Христос принадлежит к сущностному характеру христианства и придает ему уникальную идентичность.

Если большинство людей не озабочены определением сущности христианства, на практике им приходится смириться с тем, что подразумевает слово сущность . Занимаются ли они спасением или искуплением, с одной стороны, или думают и говорят об этом искуплении, его агенте и его значении, с другой, они концентрируются на сути своего опыта. Те, кто сконцентрировался внутри религиозной традиции, также помогли придать ей самобытность.

Кристьян: Кристьян Аслани — футболист, полузащитник, Интер – 20 лет, статистика 2023 и карьера, результаты матчей, контракт, сколько зарабатывает, новости, фото и видео на Sports.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх