Mark 6: США передадут Украине 6 катеров Mark VI как военную помощь, еще 10 правительство сможет приобрести | Громадское телевидение

Детская площадка Марк 6 | Санкт-Петербург

Детские площадки серии «Марк» красивы, функциональны и надежны. Преимуществом нашей продукции является наличие целого спортивного комплекса, с лесенками, шведскими стенками, турниками и прочими модулями.

При небольших размерах, и доступной стоимости обладают максимальным количеством спортивных модулей и аксессуаров. 

Главной особенностью данной модели является наличие домика на первом этаже башни, дополнительного модуля «Турник», «Прямой» канатной лестницы и поручней на шведской стенке. Домик станет идеальным дополнением игровой зоны, поможет укрыться от дождя в непогоду, а также палящих солнечных лучей. Здесь нет ничего лишнего и травмоопасного: а конструкция прекрасно смотрится!

Детская площадка Марк 6 спроектирована по всем стандартам безопасности. Все несущие стойки выполнены из высококачественного клееного бруса, а прочие детали из массива сосны. Обработка древесины производится методом окунания каждой заготовки в емкость с краской – пропиткой, благодаря чему повышается устойчивость площадки к уличным условиям, и возрастает срок эксплуатации.

 


Особенностями площадки Марк 6 является:

  • Игровая башня с деревянной крышей и «Солнышком»
  • Удобный пластиковый скат (3 метра) цвет на выбор
  • Качели «гнездо» (цвет на выбор)
  • Качели «Прямые» (цвет на выбор)
  • Игровой домик на первом этаже башни
  • Две цветочницы (без цветов)
  • Горная стенка с канатом
  • Баскетбольный щит с сеткой
  • Шведская станка двойная
  • Веревочная лестница
  • Безопасная лестница с перилами
  • Металлические анкера для крепления к грунту
  • Крепеж
  • Подробная инструкция по сборке
  • Рукоход
  • Кольца гимнастические
  • Модуль «Турник»
  • Сетка для лазания (на второй этаж)
  • Брусья гимнастические (на шведской стенке)

Все это уже идет в комплекте и обеспечивает максимальный функционал.

Купить детскую площадку «Марк 6» вы можете в нашем интернет магазине, с услугами сборки профессионалами, и доставкой по всей России! 


Информация для доставки:

  • Количество упаковок (мест) — 13шт
  • Объем — 2м3
  • Вес — 340кг

1947 Bentley Mark VI Drophead Coupe by Franay

1

Из » быстрой» информации могу лишь заметить, что сам данный автомобиль-кабриолет 1947 года ( и его, размещенные на странице снимки) знаменит лишь тем, что очень удачно сумел завоевать титул самого красивого классического автомобиля. Не меньше, чем 27 раз подряд. В конкурсах автокрасоты по всему миру. Принадлежит ( или, принадлежал по положению на 1998 год) довольно пожилым супругам Гарри и Мерилин Уэллс. А одна из его специфических особенностей — третье ( » тёщино») место. Приспособленное для бармена( !?) и его » оборудования».

2

Нет ли ошибки в заявленных спецификациях. Со времен написания моей большой статьи про Bentley Continental R-Type у меня сохранилась ( увы, не вся) часть информации, касающаяся двигателей Rolls Royce/ Benley. И, согласно ей, более мощные 4566-кубовые ( 92,08 х 114,3 мм) моторы пришли на смену 4257-кубовым ( 88,9 х 114,3 мм) только с 1951 года, незадолго до завершения выпуска Mk VI. Более того, чтобы облегчить переход на новый двигатель, вначале часть автомобилей оснащалась » 4 1/2″-литровыми моторами с той-же степенью сжатия ( 6,40), что и прежние » 4 1/4″-литровые. А уже в 1952 году, под самый занавес, появилась и форсированная версия со степенью сжатия 6,75.

3

К сожалению, долго составляемая мною таблица дат, моделей, литража и мощностей пала жертвой борьбы за порядок в комнате. Но, из предварительных записей, 4,257-литровый мотор 1948 года при степени сжатия 6,40 ( Silver Wraigth A-E-серий, Silver Dawn A- и B-серий, Mk VI серий A-L) имел массу 290 кг и обладал 138 л.с. при 4700 оборотах. А, сменивший его 4,556-литровый мотор 1951 года при той-же степени сжатия 6,40 ( Silver Wraigth F-серии, Silver Dawn С-серии, Mk VI М-серии) имел массу 299 кг и при тех-же 4700 оборотах выдавал уже 148 л.с..

4

Последний вариант, 4,556-литровый мотор 1952 года, кроме увеличенной до 6,75 степени сжатия получил еще и парочку новых карбюраторов SU HD6 вместо ранее используемых SU HD4 ( экспортные леворульные модели до 1952 года оснащались одним большим Stromberg) имел немного ( до 303 кг?) увеличенную массу и в форсированном варианте ( про обычный данных уже нет) обладал 162 л. с. при 4900 оборотах. Вероятно, в обычном варианте ( на стандартных 4700 оборотах) этот мотор выдавал 155 сил.

5

В комментариях на Rolls Royce Phantom III 1947 года я упоминал, что в 1951 году было выпущено 131 4,6-литровый Bentley Mk. VI. Причем, эта модель стала самой скоростной для британской » супердвойки», разгоняясь до 100 миль/ час. Теперь имею возможность немного уточнить эту информацию. Так, считается что всего было выпущено ровно 4000 4 1/4-литровых Mark. VI, из которых 832 получили авторские кузова от различных кузовных мастерских. 4 1/2-литровых Mark. VI было выпущено еще 1202 автомобиля, из которых заказные кузова получили лишь 180 шасси.

6

Ситуацию затрудняет еще и то, что вскоре в спецификациях для всех RR/ Bentley-моделей перестали заполнять графу мощности и скорости, заменяя конкретные показатели неопределённым » достаточная». С одной стороны, из-за не очень сильных ( относительно, конечно) моторов и достаточно тяжелых шасси, динамические характеристики оказались не самыми впечатляющими, чтобы ими гордиться. С другой, всё больше из этих автомобилей приходилось подвергать » внутреннему» заводскому тюнингу, сообразно возрастающей элитарности брендов.

7

Одна и та же модель, одного и того-же года выпуска, с одинаковым кузовом и с номинально одинаковыми моторами могла иметь различную мощность, различную скорость, различную массу и, соответственно, различающиеся разгонные характеристики. Поэтому, если уж на страницу решили определить один из заказных автомобилей, неплохо было-бы указать и его конкретный номер кузова. Глядишь, мне удастся вытащить из него и необходимую техническую информацию.

8

Если я не ошибаюсь, на странице представлено 4 1/4-литровое шасси » B20BH», известное, как Paris Drophead Coupe. В таком случае, вот его краткая история: ссылка Кстати, действительно, в 1951 году оно было ремоторизировано на новый 4 1/2-литровый мотор. Кроме того, стоит обратить внимание, что 4 1/2-литровый Bentley Mk. VI 1951 года ( скорей всего, в стандартном стальном кузове Saloon) за 15,0 секунды разгонялся только до 60 миль/ час, а не до 100 км/час.

9

Главная передача — 3,417 ( 41/12), хотя для экспортных шасси она была повышена до 3,50 ( 42/12), что позволяло британским автомобилям оказываться хоть немного быстрее своих экспортных аналогов. Учитывая, что стандартными покрышками были India Super Tires, размерностью 6,50 — 16, можно предположить максимальную теоретическую скорость на уровне 184,8 км/ час, и более реальную — 159,1 км/час. Масса голого шасси без кузова — 4078 фунтов ( или, 1850 кг). Стандартная масса заливаемого топлива — 140 фунтов ( или, 63,5 кг). Плюс, по крайней мере, 20 фунтов ( 9,1 кг) масла и 12 литров воды.

10

Исходя из мощности и оборотов, максимальный крутящий момент должен составлять около 233 Нм/ 3000, что с учетом имеющейся в спецификациях на странице 2404-кг снаряженной массы ( сколько весил открытый кузов от Franay, и насколько он был тяжелее или легче стандартного стального Saloon, я не знаю) позволяет говорить о 17,2-18,0-секундном разгоне.

11

Ну, что сказать. Красивый Бентли. Роскошный и дорогой автомобиль и его сделали всего через два года после окончания самой ужасной и кровопролитной войны в истории. И никакая из новых Бентли не смогла и не сможет сравнится с теми которые делали в 40-х и 50-х годах. И эта Бентли пример тому.

12

«никакая из новых Бентли не смогла и не сможет сравнится с теми которые делали в 40-х и 50-х годах» — категорически не согласен. Современные Bentley превосходят своих предков решительно по всем критериям. «И эта Бентли пример тому.» — да неужели? Ну, давай подискутируем. 🙂

13

Автор имеет право на выражение собственного мнения и собственных впечатлений. 🙂 По технике, конечно, без малого три четверти века технического прогресса проигнорировать невозможно. И, практически каждый, даже самый совершенный образец тех лет, по сравнению даже с нынешними автомобилями для домохозяек, с такой точки зрения, если утрировать, выглядит, примитивно и убого. Скорее, речь идет о таких субъективных понятиях, как дизайн и » классический стиль», как отголоске тех, уже существенно романтизированных в общественном сознании довоенных и первых послевоенных лет, когда » автомобили были живыми», а не конвейерными штамповками.

14

Прогресс и не должен стоять на месте. Современные Bentley, разумеется, несут в себе корпоративные гены, но равняться на предков им просто незачем — они дорогие и роскошные вполне в духе своего, настоящего времени. А этот Bentley как бабушкин сундук: хорош как памятная реликвия, и его время безвозвратно ушло. Такая же участь ожидает и современные Bentley. В общем, пассаж «никакая из новых Бентли не смогла и не сможет сравниться с теми» остаётся мне непонятен.

Начало 6 – Священное Писание (CARS)

Замысел об уничтожении человечества

1Люди начали умножаться на земле, и у них стали рождаться дочери. 2Сыны Всевышнего увидели, что человеческие дочери прекрасны, и стали брать их себе в жёны, каждый по своему выбору6:2 Сыны Всевышнего – имеются несколько различных толкований: 1) злые цари или правители, которые насильно брали себе в жёны женщин, каких они желали, и устраивали себе гаремы; 2) потомки Сифа, которые женились на безбожных девушках из рода Каина; 3) ангелы (или демоны), которые вступали в половой контакт с людьми..

3Вечный сказал:

– Не будет Дух Мой в противоборстве с человеком вечно, потому что человек смертен6:3 Или: «развращён».; все они будут уничтожены через сто двадцать лет6:3 Или: «Их жизнь не будет превышать ста двадцати лет»..

4В те дни, после того как сыны Всевышнего стали входить к человеческим дочерям, и те рожали им детей, – были на земле исполины6:4 Исполины – на языке оригинала это название звучит как слово, означающее: «падшие люди». Позднее они стали знаменитым родом воинственных гигантов (см. Чис. 13:34).. Это были герои, знаменитые с древних времён.

5Вечный увидел, что люди на земле развратились, и все их мысли постоянно склоняются к злу. 6Вечный пожалел, что сотворил человека на земле, и сердце Его наполнилось болью.

7И сказал Вечный:

– Я сотру с лица земли человеческий род, который Я сотворил. Я уничтожу и людей, и животных, и пресмыкающихся, и птиц небесных, потому что Я сожалею, что создал их.

Построение ковчега для спасения Нуха

8Но Нух нашёл милость в глазах Вечного.

9Вот рассказ о Нухе.

Среди людей того времени лишь только Нух был праведен и безупречен; он пребывал в общении со Всевышним. 10У Нуха было трое сыновей: Сим, Хам и Иафет.

11В глазах Всевышнего земля преисполнилась разврата и насилия. 12Всевышний увидел, как испорчена земля из-за того, что все люди на земле извратили свои пути.

13Тогда Всевышний сказал Нуху:

– Я положу конец всему человеческому роду, потому что из-за него земля преисполнилась насилия. Я погублю его вместе со всей землёй. 14Сделай себе ковчег из кипарисового дерева, и сделай в нём комнаты, и осмоли его изнутри и снаружи. 15Вот как тебе нужно его построить: ковчег должен быть сто тридцать пять метров в длину, двадцать два с половиной метра в ширину и тринадцать с половиной метров6:15 Букв.: «триста… пятьдесят… тридцать локтей». в высоту. 16Сделай для него крышу6:16 Или: «отверстие для света». и вверху сведи ковчег к сорока пяти сантиметрам6:16 Букв.: «одному локтю».. Поставь сбоку дверь и сделай нижнюю, среднюю и верхнюю палубы. 17Я наведу на землю воды потопа, чтобы погубить всё, что живёт под небом, всякое существо, в котором дышит жизнь. Всё, что есть на земле, погибнет. 18Но с тобой Я заключу священное соглашение, и ты войдёшь в ковчег – ты, и твои сыновья, и твоя жена, и жёны твоих сыновей. 19Введи в ковчег всех живых существ по паре, самца и самку, чтобы они остались в живых вместе с тобой. 20К тебе придут, чтобы тоже остаться в живых, по паре от каждого вида птиц, зверей и каждого вида пресмыкающихся. 21Возьми в запас самой разной еды, чтобы кормиться и тебе, и им.

22Нух сделал всё точно так, как велел ему Всевышний.

Фигурка 1/6 Железный человек — Iron Man Mark VI Diecast (MMS378D17)

Высокоточная коллекционная фигурка Iron Man Mark VI, изготовлена из литого материала с феноменальной детализацией, которая может поразить Вас уровнем достоверности.

Более 32 см. в высоту, сделанная методом литья под давлением, фигурка имеет целый ряд особенностей, в том числе новый шлем с головой Тони Старка, шлем со светодиодным освещением, с высоко-детализированной броней с расширенной подвижностью. Фигурка раскрашена металлическим цветом на броне, имеет сменное оружие и боевые повреждения некоторых частей брони, освещение ладоней, нижнего отдела грудной клетки и предплечья, а также специально разработанный стенд с подсветкой.

Не пропустите возможность иметь этот  Iron Man Mark VI в вашей коллекции!

ЧТО В КОРОБКЕ?

Подлинное и полное подобие Железного человека  Iron Man Mark VI из кинофильма «Мстители»

Шлем с головой Тони Старка с LED-подсветкой (белый свет, питание от батареек)

Точная броня по фильму

Цвет брони — металлический красный, золотой и темно-серый

Примерно 32. 6 см высотой

Более чем с 30 точками артикуляции

Характеристика брони: 
  • Две съемных маски для лица (нормальная и с повреждениями)
  • Два типа брони для предплечья (обычная и ракетная )
  • Броня может быть удалена, чтобы показать внутренние механические конструкции
  • Светодиодное освещение по бокам нижней части грудной клетки и предплечья (синий свет, питание от батареек)
  • Одна (1) пара сменных плеч с оружием
  • Содержит литой материал
  • LED подсветка реактора на груди (белый свет, питание от батареек)
Восемь (8) штук сменных ладоней в том числе: 
  • Одна (1) пара кулаков 
  • Одна (1) пара рук с сочлененными пальцами и световыми репульсорами (белый свет, питание от батареек) 
  • Одна (1) пара репульсоров с эффектом  стрельбы из рук (белый свет, питание от батареек) 
  • Одна (1) пара лазерных выстрелов из рук
Аксессуары:
  • Одна (1) пара съемных лазеров
  • Один (1) специально разработанный стенд для фигурки (на батарейках)
  • Эксклюзивная Iron Man Mark V подсветка шлема (синий свет, питание от батареек)

Страница не найдена | MIT

Перейти к содержанию ↓
  • Образование
  • Исследование
  • Инновации
  • Прием + помощь
  • Студенческая жизнь
  • Новости
  • Выпускников
  • О MIT
  • Подробнее ↓
    • Прием + помощь
    • Студенческая жизнь
    • Новости
    • Выпускников
    • О MIT
Меню ↓ Поиск Меню Ой, похоже, мы не смогли найти то, что вы искали!
Попробуйте поискать что-нибудь еще! Что вы ищете? Увидеть больше результатов

Предложения или отзывы?

Endurance Word Библейский комментарий Марка Глава 6

А.

Отвержение в родном городе Иисуса.
1. (1-3) Земляки Иисуса обижены на Него.

Затем Он вышел оттуда и пришел в Свою страну, и Его ученики последовали за Ним. А когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге. И многие, слышавшие Его , были изумлены, говоря: «Откуда сделал этот Человек получил этих вещей? И какая мудрость — это , данная Ему, что такие могущественные дела совершаются Его руками! Разве это не плотник, Сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И разве Его сестры здесь не с нами? » И они обиделись на Него.

а. Откуда этот Человек взял эти вещи? В своем родном городе Иисус встретился с толпой, которая задавалась вопросом, как Он стал таким сильным в словах и делах. Иисус оставил Назарет плотником. Он вернулся как раввин с группой учеников. Нетрудно понять, как местные жители Назарета задаются вопросом: «Что случилось с Иисусом?»

г. Разве это не плотник? : Это не комплимент. Это был способ указать на то, что у Иисуса не было формального богословского образования.Он никогда не был формальным учеником раввина, тем более выдающимся раввином.

я. На протяжении веков некоторые люди думали, что занятие Иисусом плотником каким-то образом дискредитировало Его послание. В Древнем Риме были ужасные гонения при императоре Юлиане. В то время один философ издевался над христианином, спрашивая его: «Как вы думаете, чем сейчас занимается сын плотника?» Христианин мудро ответил: «Он строит гроб Юлиану».

г. Плотник : Слово плотник на самом деле было намного шире, чем просто «тот, кто работает с деревом».У него была идея «строителя». Иисус мог работать с камнем не меньше, чем с деревом, потому что в то время и в том месте камень был гораздо более распространенным строительным материалом.

я. Приятно думать, что наш Господь — из всех профессий, которыми Он мог бы быть — выбрал плотник . Бог — строитель, и Он знает, как строить в нашей жизни — и Он знает, как завершить работу.

ii. Иисус научился нескольким вещам как плотник:

· Он узнал, что в бревне есть большой потенциал.

· Он узнал, что для того, чтобы сделать что-то полезным, нужны работа и время.

· Он узнал, что лучшие вещи делаются из самой твердой древесины.

г. Сын Марии : Это тоже не комплимент. «Дополнительная фраза« сын Марии », вероятно, унизительна. В еврейском обычае описывать мужчину как сына своей матери, даже когда она была вдовой, противоречило за исключением оскорбительных выражений. Слухи о том, что Иисус был незаконнорожденным, по всей видимости, циркулировали при его жизни и, возможно, также лежат в основе этой ссылки.»(Переулок)

я. «Сколько подозрений и презрения могло скрываться за этим конкретным описанием Его?» (Морган)

ii. Отсутствие упоминания об Иосифе, возможно, подразумевает, что он умер, когда Иисус был молод; Иисус, вероятно, оставался дома, чтобы содержать свою семью, пока самые маленькие дети не стали достаточно взрослыми, чтобы содержать семью.

e. Его сестры : Мы знаем, что у Иисуса были братья (Марка 3:31), но теперь мы также узнаем, что у Него было сестры . Мария не осталась девственницей после того, как родила Иисуса.

ф. И они обиделись на Него. : Эти соседи Иисуса были «слишком знакомы» с Иисусом. Они знали достаточно мало о Нем, чтобы думать, что они знают все, о Нем.

2. (4-6) Реакция Иисуса на неприятие Его соотечественниками.

Но Иисус сказал им: «Пророк не без чести, кроме как в своей стране, среди своих родственников и в своем доме». Теперь Он не мог делать там никакой могущественной работы, кроме того, что Он возложил руки на нескольких больных и исцелил из них .И Он дивился их неверию. Затем Он ездил по деревням кругом, обучая.

а. Пророк не лишен чести, за исключением его собственной страны. : Иисус принял отказ как цену, которую должен заплатить верный пророк, хотя, должно быть, Ему было очень больно, когда его отвергли друзья и соседи.

г. Он не мог совершить великого дела. : Его работа была ограничена в этой атмосфере неверия. В этом смысле сила Иисуса была ограничена неверием Его соотечественников.

я. Это было в отношении принципа партнерства Бога с человеком. Бог может работать с верой или , но не с верой и .

г. Он дивился их неверию. : Иисус дивился их неверию. Наша неспособность верить Богу и доверять Ему поистине удивительна.

я. Только Иисуса поразили еврейского неверия и языческой веры (Луки 7: 9). Удивился бы Иисус вашей вере или неверию? «Неверие должно быть чудовищным грехом, который удивляет Христа.”(Трапп)

ii. Мы никогда не читали, чтобы Иисус восхищался искусством, архитектурой или даже чудесами творения. Он никогда не восхищался человеческой изобретательностью или изобретательностью. Он не восхищался благочестием еврейского народа или военным господством Римской империи. Но Иисус действительно дивился вере — когда она присутствовала в неожиданном месте, а когда ее не было там, где она должна была быть.

г. Он ходил по деревням кругом, обучая : Иисус не позволил отвержению Своих соотечественников ослабить Его.Иисус продолжил дело обучения и служения.

3. (7-13) Двенадцать посланы проповедовать.

И Он призвал двенадцать к Самому , и начал посылать им два на два, и дал им власть над нечистыми духами. Он приказал им ничего не брать в дорогу, кроме посоха; ни сумки, ни хлеба, ни меди в их денежных поясах ; но носить сандалии, а не надевать две туники. Также Он сказал им: «В какое бы место вы ни вошли в дом, оставайтесь там, пока не выйдете из этого места.И всякий, кто не примет вас и не послушает вас, когда вы уйдете оттуда, отряхните прах под ногами вашими в свидетельство против них. Конечно, говорю вам, Содому и Гоморре отраднее будет в день суда, чем тому городу! » Итак, они вышли и проповедовали, что человек человек должны покаяться. И изгоняли многих бесов, и многих больных мазали маслом, и исцеляли из них .

а. И начал посылать их по двое : В Евангелии от Иоанна Иисус сказал: , как Отец послал Меня, Я также посылаю вам (Иоанна 20:21).Здесь Иисус послал Своих учеников делать то же самое, что и Он: проповедовать, исцелять больных и освобождать людей от одержимости бесами.

г. Он приказал им ничего не брать с собой в путь. : Ученикам не требовалось необычное оборудование, чтобы проповедовать простую весть. Слишком много вещей может помешать их срочному сообщению.

я. Еврейские раввины придерживались правила, согласно которому нельзя входить в храм с посохом, обувью или сумкой с деньгами, потому что вы хотели избежать даже видимости того, что вы заняты каким-либо другим делом, кроме служения Господу.Ученики были заняты таким святым делом (проповедуя Евангелие и принося исцеление от Бога), что у них не могло сложиться впечатление, что у них есть какие-то другие мотивы.

г. Ни мешка, ни хлеба, ни меди в поясах с деньгами. : Путешествие налегке держало их в зависимости от Бога. Им приходилось доверять Господу во всем, если они мало брали с собой. Если проповедник не доверяет Богу, как он может сказать другим, чтобы они доверяли Ему?

г. И тот, кто не примет вас и не услышит вас, когда вы уйдете оттуда, стряхните пыль под ногами как свидетельство против них : Их работа как проповедников не заключалась в том, чтобы изменять мнение людей.Они должны были убедительно представить сообщение; но если их аудитория не принимала это, они не получали ее — и они могли уйти, и стряхивает самую пыль с ваших ног , когда они уходят.

я. В тот день, если евреи должны были войти в языческий город или пройти через него, они бы стряхивали пыль со своих ног. Это был жест, говорящий: «Мы не хотим брать с собой ничего из этого языческого города». По сути, Иисус сказал им относиться к еврейскому городу, который отвергает их послание, как к языческому городу.

e. Это будет более терпимо для Содома и Гомморы в Судный день : Подразумевается, что некоторые будут осуждены более сурово, чем другие в Судный день . Конечно, никому в аду не понравится; но, возможно, одним будет хуже, чем другим.

ф. Итак, они ушли. : Они действительно это сделали. Мы можем слышать слово Иисуса к нам в течение всего дня, но чего-то не хватает, пока мы не сделаем это.

г. Они вышли и проповедовали : Проповедовать означает просто провозгласить , рассказать другим в смысле объявления им новостей.Некоторые из лучших и наиболее эффективных проповедей никогда не происходят в церкви. Это случается, когда последователи Иисуса находятся один на один с другими, рассказывая о том, что Иисус сделал для них.

я. Морган на проповедовал, что люди должны покаяться : «Сначала они проповедовали, что люди должны покаяться. Это заявление, которое требует внимательного рассмотрения. Это не означает, что они говорили людям покаяться, но что они проповедовали таким образом, чтобы вызвать покаяние ».

ii. «Когда апостолы вышли проповедовать людям, они не создали послания; они принесли сообщение.”(Барклай)

ч. И помазал маслом многих больных и исцелил их. : Другое упоминание о помазании маслом для исцеления находится в Иакова 5: 14-15. Мы знаем, что помазание елеем было прообразом излияния Святого Духа, но в то время оно могло иметь и лечебную цель.

я. «Возможно, что использование масла (оливкового масла) в качестве лекарства является основой практики… Это было лучшее лекарство древних, которое применялось как внутри, так и снаружи… Само слово алейфо можно перевести как« протереть »или« помазать » без всяких церемоний.”(Робертсон)

Б. Смерть Иоанна Крестителя.

1. (14-16) Ирод слышит о служении Иисуса и недоумевает.

Теперь царь Ирод услышал о Нем , потому что Его имя стало широко известным. И он сказал: «Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и поэтому эти силы действуют в нем». Другие говорили: «Это Илия». А другие говорили: «Это Пророк или как один из пророков». Но когда Ирод услышал, он сказал: «Это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых! »

а. Царь Ирод : Фактически, император Август отказал Ироду в титуле «царь». Подстрекаемый честолюбивой Иродиадой, Ирод снова и снова настаивал на этом титуле, пока не оскорбил двор императора настолько, что был признан предателем. Марк использовал титул царь Ирод , потому что это был местный обычай называть его королем, или, что более вероятно, он использовал его иронично . Все его древние читатели помнят характер этого человека.

г. Это Илия : Некоторые люди думали, что Иисус был Илией , потому что предсказывалось, что Илия придет раньше, чем Мессия (Малахия 4: 5).Другие думали, что Он был пророком , который, по словам Моисея, придет после него (Второзаконие 18:15).

г. Это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых : Ирод боялся, что Иисус был Иоанном Крестителем. Замешательство Ирода было вызвано его угрызениями совести. Трудно ясно увидеть, кто такой Иисус, когда мы грешим и восстаем.

2. (17-29) Грязная смерть Иоанна Крестителя.

Ибо Ирод сам послал, схватил Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену своего брата Филиппа; потому что он женился на ней.Ибо Иоанн сказал Ироду: «Незаконно тебе иметь жену брата твоего». Поэтому Иродиада держала его против него и хотела убить его, но не могла; ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он был праведным и святым человеком, и защищал его. И когда он услышал его, он сделал многое, и слушал его с радостью. Затем настал подходящий день, когда Ирод в свой день рождения устроил пир для своей знати, высших офицеров и вождя человек Галилеи. И когда сама дочь Иродиады вошла, танцевала и понравилась Ироду и тем, кто сидел с ним, царь сказал девушке: «Спроси меня, чего хочешь, и я дам тебе , это ».Он также поклялся ей: «Что бы ты ни попросил у меня, я дам тебе до половины моего королевства». Она вышла и сказала матери: «Что мне спросить?» И она сказала: «Голова Иоанна Крестителя!» Тут же она поспешно вошла к царю и попросила: «Я хочу, чтобы ты немедленно подарил мне голову Иоанна Крестителя на блюде». И король очень огорчился; еще, из-за клятв и из-за тех, кто сидел с ним, он не хотел отказать ей. Тотчас же царь послал палача и приказал принести его голову.И он пошел и обезглавил его в темнице, принес его голову на блюде и отдал девушке; и девочка отдала его своей матери. Когда его ученики услышали из них, они пришли, забрали его труп и положили в гробницу.

а. Сам Ирод послал и схватил Иоанна, и связал его в темнице. : Ирод заключил Иоанна в тюрьму за его дерзкий упрек в его грехе. В то же время Ирод не хотел убивать Иоанна из страха перед народом — и потому, что он знал, что Иоанн был праведным и святым человеком .

я. «Более слабый, чем жестокий, Ирод слушал Иоанна с неоспоримым восхищением. Слово Джона оставило его в недоумении и отчаянии. И все же он находил странное удовольствие в авторитетной проповеди этого святого человека, чья суровая жизнь придавала дополнительную силу его испытательному слову. Слишком слаб, чтобы последовать совету Джона, он, тем не менее, должен был его слушать ». (Переулок)

г. Ибо Иоанн сказал Ироду: «Незаконно тебе иметь жену брата твоего». Когда он проповедовал покаяние, Иоанн не щадил богатых и могущественных.Он призвал Ирода и его жену Иродиаду к покаянию, потому что Иродиада была женой Филиппа, брата Ирода.

я. Джон Трапп рассказывает об еще одном смелом противостоянии греху у короля: «Итак, Латимер преподнес в новогодний подарок королю Генриху VIII Новый Завет с салфеткой, украшенной этим букетом, блудников и прелюбодеев судит Бог».

г. И когда сама дочь Иродиады пришла и танцевала, угодив Ироду и тем, кто с ним сидел. : Дочь Иродиады бесстыдно танцевала перед Иродом и друзьями, снискав благосклонность и особую просьбу.

я. «С нескромными жестами и споткнувшимися пальцами ног, из-за чего старый блудник так воспалился, что поклялся, что она должна иметь что-нибудь от него». (Трапп)

ii. «Такие танцы были почти беспрецедентным явлением для женщин высокого ранга или даже респектабельности. Это было миметически и распутно, и исполнено профессионалами ». (Робертсон)

г. Она вышла и сказала своей матери: «Что мне спросить?» И она сказала: «Голова Иоанна Крестителя!» Немедленный ответ Иродиады показал, что мать все это спланировала.Она знала своего мужа, знала ситуацию и знала, что таким образом она сможет получить то, что хочет.

я. «Вопрос девушки по среднему голосу подразумевает, что она что-то думает для себя. Несомненно, она была не готова к ужасному ответу матери. (Робертсон)

e. И царь очень огорчился; тем не менее, из-за клятв и из-за тех, кто сидел с ним, он не хотел отказать ей. : Поскольку Ирод боялся пересечь свою жену или потерять лицо перед своими друзьями, он сделал что-то, что, как он знал, было неправильным.

я. «Глубина страдания, которое испытал Ирод по просьбе Саломеи о главе Иоанна Крестителя, графически выражается греческим словом perilypos ,« сильно огорченный ». Это то же слово, которое использовалось для описания агонии Иисуса в Гефсимании (Марка 14:34) ». (Уэссел)

ii. «Прошло совсем немного времени, прежде чем этот тиран Ирод получил плату с неба». (Трапп) Чтобы забрать жену своего брата Иродиаду, Ирод спрятал свою первую жену, принцессу из соседнего царства на востоке.Ее отец был оскорблен и выступил против Ирода с войском, победив его в битве. Тогда его брат Агриппа обвинил его в измене Риму, и он был сослан в далекую римскую провинцию Галлию, где Ирод и Иродиада покончили жизнь самоубийством.

C. Иисус показывает Свою власть над законами природы.

1. (30–34) Сострадание Иисуса к народу.

Тогда апостолы собрались к Иисусу и рассказали Ему все, и что они сделали, и чему они научили.И Он сказал им: «Пойдите сами в пустынное место и отдохните немного». Ибо было много приходящих и уходящих, и у них даже не было времени поесть. И они сами отправились в безлюдное место в лодке. Но народ видел, как они уходят, и многие, узнав Его, побежали туда пешком из всех городов. Они прибыли раньше них и вместе пришли к Нему. И Иисус, выйдя, увидел множество людей и сжалился над ними, потому что они были как овцы, не имеющие пастыря.Итак, Он начал учить их многому.

а. Пройдите сами в безлюдное место и отдохните немного. : Ученики вернулись из успешного периода служения, будучи посланными Иисусом в города Галилеи (Марка 6: 7-12). Когда они вернулись, Иисус знал, что им нужно время отдыха . Иисус знал, когда пришло время работать, и Он знал, когда пришло время отдохнуть .

я. Иисус знал важность тяжелого труда лучше, чем кто-либо.Он сказал: Я должен творить дела Пославшего Меня, пока есть день; наступает ночь, когда никто не может работать . (Иоанна 9: 4) В то же время Он знал, что мы можем быть наиболее эффективными в работе только тогда, когда мы также уделяем время отдыху. Иисус и ученики были постоянно заняты ( было много приходящих и уходящих, и у них даже не было времени поесть ), поэтому Иисус отвел их в безлюдное место для некоторого отдыха.

ii. « Остальное необходимо тем, кто трудится ; и ревностный проповедник Евангелия будет нуждаться в нем так же часто, как раб на галерах .”(Кларк)

г. Народ видел, как они уходят, и многие узнали Его и побежали туда пешком из всех городов. : Может быть, народ был груб и требователен. Ученики хотели отослать их (Марка 6:36), но Иисус был тронут состраданием к ним .

я. Ученики часто видели толпу, как работают и столь же постоянные требуют , особенно в такое время, как это, когда их заслуженный отдых был прерван толпой.Но Иисус увидел их и был тронут с состраданием . Каждое лицо отражало потребность, голод или боль. Будучи человеком, полностью ориентированным на других, Иисус больше заботился о чьих-то нуждах, чем о собственных нуждах.

г. Потому что они были как овцы без пастыря. : Иисус знал, что без пастыря овцы попадают в большие беды. Они не могут защитить себя от хищников, и им трудно найти пищу и воду, в которых они нуждаются. Иисус был тронут с состраданием к людям среди толпы, потому что знал, что их насущные требования были продиктованы великими нуждами.

г. Итак, Он начал учить их многому. : Как верный Пастырь, Иисус позаботился об их наиболее насущных нуждах. Он накормил их Словом Божьим.

2. (35–44) Иисус кормит народ.

Когда день был уже давно закончился, Его ученики подошли к Нему и сказали: «Это безлюдное место, и уже час — это опоздание на . Отпустите их, чтобы они пошли в окрестные страны и деревни и купили себе хлеба; им нечего есть.Но Он ответил и сказал им: «Вы дайте им поесть». И они сказали Ему: «Может, нам пойти купить хлеба на двести динариев и дать им чего-нибудь в пищу?» Но Он сказал им: «Сколько у вас хлебов? Иди и смотри.» И когда они узнали, они сказали: «Пять и две рыбы». Затем Он повелел им усадить их группами на зеленую траву. Итак, они сели шеренгами, по сотни и по пятидесяти. И когда Он взял пять хлебов и две рыбы, Он взглянул на небо, благословил и преломил хлебы, и дал из них Своим ученикам, чтобы они разложили перед ними; и две рыбы Он разделил на , их всего .Итак, они все ели и насытились. И набрали они двенадцать корзин кусков мяса и рыбы. А тех, кто ел хлебы, было около пяти тысяч человек.

а. Отпустите их… потому что им нечего есть : И Иисус, и ученики видели точно такую ​​же нужду среди множества. Решением ученика было избавиться от нужды, избавившись от нуждающихся. Иисус увидел другое решение и хотел, чтобы его увидели и ученики ( Вы даете им поесть ).

г. Может, пойдем купить хлеба на двести динариев и накормить их? Трудно сказать, были ли ученики разгневаны или просто не могли поверить тому, что сказал Иисус. Очевидно, они считали, что тратить годовой доход на то, чтобы накормить такое множество людей за один прием пищи, было не только невозможным, но и пустой тратой.

я. Понятно, что им никогда не приходило в голову, что Иисус мог обеспечить народ чудом. У Бога есть ресурсы, о которых мы ничего не знаем, поэтому мы можем доверять Ему и быть спокойными, даже если мы не можем понять, как Он их обеспечит.

ii. Предложение Иисуса должно было показаться ученикам таким экстравагантным . «Иисус, если бы у нас были такие деньги, мы бы никогда не потратили их на одну трапезу для этой толпы. Они раздражают нас, и через несколько часов они снова будут голодны. Разве деньги не следует тратить на что-то другое? » Но Иисус совершит экстравагантное чудо, потому что Он хотел сесть за обед с толпой — потому что Он любил их.

г. Сколько у вас хлебов? Пойдите и посмотрите : Божий путь обеспечения всегда начинается с , а у нас уже есть .Он хочет, чтобы мы мудро использовали то, что у нас уже есть. Не молитесь по глупости о большем от Бога, если вы не используете то, что Он уже дал вам, благочестиво.

я. То, что у них было, было почти смехотворным. Пять хлебов и две рыбы было примерно достаточно для одного или двух человек, потому что они были маленькими хлебами и маленькими рыбками. Несмотря на то, что сумма была крошечной, Иисус все же начал с того, что у них было.

г. Затем Он повелел им усадить их всех группами на зеленой траве. : Иисус сделал это, потому что эти люди были как овец без пастыря , а Иисус поступил как их пастырь.Добрый пастырь заставляет меня лечь на зеленые пастбища . (Псалом 23: 2)

e. Итак, они сели рядами, по сотням и по пятидесяти. : Иисус организовал масс. Он не хотел сцены мафии; Он хотел хорошо поужинать с этими людьми. Богу нравится организованность, особенно когда дело касается управления тем, что Он дает нам.

я. Древнегреческое слово, обозначающее группы , очень живописное. Это обычное греческое слово, обозначающее ряды овощей в огороде.Когда вы смотрели на маленькие группы, когда они сидели в своих упорядоченных рядах, они выглядели для всего мира, как ряды овощей на садовых участках ». (Барклай)

ф. Он взглянул на небо, благословил и преломил хлеба. : Когда Иисус благословил перед едой, Он не благословил пищу; Он благословил Бога за его снабжение. Идея молиться перед едой не в том, чтобы благословить пищу; это благословение Бога в смысле благодарности и почитания Его за благословение нас, едой.

я. «Иисус верно следовал принятой форме: он взял хлеб в руки, произнес благословение, разломил хлеб на куски и раздал его. Единственным отклонением от обычной практики было то, что во время молитвы Иисус смотрел на небо, а не вниз, как предписано ». (Переулок)

г. Итак, они все ели и насытились. : Иисус чудесным образом умножил хлебы и рыбу, пока не насытилось гораздо больше 5000. Казалось бы, чудо произошло в руках Иисуса.

я. Это действительно кажется слишком экстравагантным. Зачем кормить толпу, пока они не наберут , наполнятся и не смогут больше есть? Почему бы просто не накормить их? Разве этого не достаточно? Нет. У Иисуса были люди, которых Он любил, на обед, и еды всегда будет на больше, чем на , чем достаточно. Вот как сильно Иисус любил их и любит нас.

ii. Иисус предоставлял экстравагантно, но просто. Пока Он чудесным образом готовил пищу, Он мог приготовить стейки, лобстеры и множество других замечательных вещей.Но Он просто дал людям хлеб и рыбу. Когда Иисус дает, не удивляйтесь, если Он просто дает.

iii. Если кто-то уходил голодным, это происходило либо из-за того, что он отказался от хлеба от Иисуса, либо из-за того, что апостолы не раздали хлеб всем. Иисус накормил всех в изобилии, чтобы хорошо поесть. Но каждый должен был съесть за себе . Иногда, когда мы посещаем духовную трапезу, мы собираем еду для всех, кроме себя.

iv. Уверенность в том, что Иисус может обеспечить — даже чудесным образом — все наши нужды, должна быть для нас драгоценной; это было для первых христиан.На стенах катакомб и других мест раннехристианского искусства часто встречаются изображения хлебов и рыб.

ч. И они взяли двенадцать корзин с кусками и рыбой. : Иисус мог просто оставить это, но Он не оставил. Иисус щедро обеспечивает, но Он не хочет, чтобы вещи растрачивались. Это не потому, что Иисус дешев или не надеется на будущее; Он просто знал, что расточительство не прославляет Бога всякого обеспечения.

3. (45-46) Иисус уходит на молитву.

Тотчас же Он заставил Своих учеников сесть в лодку и перейти перед Ним на другую сторону, в Вифсаиду, а Он отпустил народ. И когда Он отпустил их, Он пошел на гору помолиться.

а. Он прогнал народ. : Иисус любил народ, но не был одержим толпой. Он знал, когда любезно сказать им, чтобы они пошли домой ( Он отослал народ ).

г. Он отправился на гору помолиться. : Долгий и трудный день, потраченный на служение духовным и физическим нуждам множества людей, оставил Иисуса измученным.Но тот тяжелый день заставил Иисуса к молитве , а не от молитвы .

4. (47-52) Иисус идет по воде.

Теперь, когда настал вечер, лодка была посреди моря; и He был один на суше. Затем Он увидел, что они напряглись при гребле, потому что ветер был противный. Теперь около четвертой стражи ночи Он пришел к ним, идя по морю, и хотел пройти мимо них. И когда они увидели Его идущего по морю, они подумали, что это привидение, и закричали; ибо все они видели Его и встревожились.Но сразу же Он заговорил с ними и сказал им: «Ободритесь! Это я; не бояться.» Затем Он вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они были очень удивлены собой сверх меры и дивились. Ибо они не поняли о хлебах, потому что их сердце ожесточилось.

а. Лодка стояла посреди моря : Иисус послал учеников через Галилейское море (Марка 6:45). Когда Иисус молился на высоте над Галилейским морем, Он видел, как они напрягались на гребной лодке , когда они пытались пересечь озеро, несмотря на ветер .Неизвестный ученикам, Иисус увидел их трудности и позаботился о них.

я. Было трудно перейти, потому что дул сильный ветер (Иоанна 6:18). Они гребли большую часть ночи и пересекли озеро только наполовину (Иоанна 6:19).

ii. «Апостольская команда гребла, и гребла, и гребла, и не по их вине, что они не продвигались, потому что ветер был против них». Христианин может немного продвинуться или совсем не продвинуться, и все же это может быть не его вина, потому что ветер противный.Наш добрый Господь возьмется за дело и будет считать наш прогресс не по нашему очевидному продвижению, а по сердечному намерению, с которым мы дергаем за весла ». (Сперджен)

iii. Около четвертой стражи ночи где-то около 3 часов ночи

г. Он пришел к ним, идя по морю : Иисус шел почти небрежно, потому что Он прошел бы мимо них . Иисус подошел к ним только после того, как они ответили страхом и закричали .

г. Он вошел к ним в лодку. : Когда Иисус вошел с ними в лодку, чудесным образом лодка была мгновенно перенесена на другой берег (Иоанна 6:21). Иисус избавил Своих учеников от тщетной работы. Это было чудо, призванное уверить их в том, что Он на самом деле все контролирует и что Он всегда с любовью будет рядом, чтобы помочь им выполнить то, что Он повелел.

я. «Он шел по волнам; и поэтому он кладет под свои ноги все нарастающие бури жизни.Христиане, чего бояться? » (Августин)

ii. Мы также знаем, что именно в этом случае Петр вышел из лодки и пошел по воде к Иисусу (Матфея 14: 28-31). Есть причина — из истории и скрытых подсказок, а не явно из Священного Писания — полагать, что Петр был основным источником Евангелия от Марка. Если бы это было так, Питер, возможно, не упомянул эту историю, потому что не хотел, чтобы его превозносили за то, что он ходил по воде, или чтобы быть униженным из-за того, что он утонул.

iii. «Марк не рассказывает о том, как Питер шел по воде и начинал тонуть.Возможно, Питер не любил рассказывать эту историю ». (Робертсон)

5. (53-56) Иисус исцеляет многих необычными способами.

Когда они переправились, они пришли в землю Геннисаретскую и бросили якорь там. И когда они вышли из лодки, люди сразу же узнали Его, пробежали по всей окружающей местности и начали таскать на кроватях больных туда, где, как они слышали, Он был. Где бы Он ни входил в деревни, города или в деревню, они клали больных на рыночных площадях и умоляли Его прикоснуться к краю Его одежды.И все, кто прикоснулся к Нему, стали здоровыми.

а. Все, кто прикоснулся к Нему, исцелились. : Этим описанием служения исцеления Иисуса Марк завершает краткий раздел, в котором мы видим власть Иисуса над законами природы. Обычно пять тысяч человек не накормят одним маленьким обедом. Обычно мужчины не ходят по воде. Обычно больные не излечиваются мгновенно. Все это нормально, кроме как силой Бога.

© 2018 Дэвид Гузик — Распространение без разрешения запрещено, кроме личного использования

Марка

, ГЛАВА 6 | USCCB

ГЛАВА 6

Отвержение в Назарете. 1 a Он ушел оттуда и пришел в свое родное место, * в сопровождении своих учеников. 2 * Когда пришла суббота, он начал проповедовать в синагоге, и многие, слышавшие его, были изумлены. Они сказали: «Откуда этот человек все это взял? Какая мудрость была ему дана? Какие великие дела совершены его руками! 3 b Разве он не плотник, * сын Марии и брат Иакова, Иосиса, Иуды и Симона? А его сестры здесь с нами? И они обиделись на него.4 * c Иисус сказал им: «Пророк не без чести, кроме как в своем родном месте, среди своих родственников и в своем собственном доме». 5Итак, он не мог совершить там никаких великих дел, * , кроме исцеления нескольких больных, возложив на них руки. 6 Он был поражен их неверием.

Миссия Двенадцати. Он ходил по окрестным деревням, преподавая. 7 d Он призвал Двенадцать * и начал рассылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами.8 * Он велел им брать с собой в дорогу только трость — ни еды, ни мешков, ни денег в поясах. 9 Однако они должны были носить сандалии, но не вторую тунику. 10 * Он сказал им: «Где бы вы ни входили в дом, оставайтесь там, пока не выйдете оттуда. 11 Какое бы место ни приветствовало тебя и не слушало тебя, оставь там и стряхни пыль со своих ног в свидетельстве против них ». 12И они пошли и проповедовали покаяние. 13 * Они изгнали многих демонов, и они помазали маслом многих больных e и исцелили их.

Мнение Ирода об Иисусе. * 14Царь Ирод * слышал об этом, поскольку его слава стала широко распространяться, и люди говорили: f «Иоанн Креститель воскрес из мертвых; вот почему в нем действуют могущественные силы ». г 15 Другие говорили: «Это Илия»; третьи: «Он пророк, как и все пророки». ч 16Но когда Ирод узнал об этом, он сказал: «Я обезглавил Иоанна. Он был поднят.”

Смерть Иоанна Крестителя. * 17 Ирод был тем, кто арестовал и заключил в темницу Иоанна за Иродиаду, жену своего брата Филиппа, на котором он женился. и 18 Иоанн сказал Ироду: «Незаконно тебе иметь жену брата твоего». Дж 19Herodias * затаил на него злобу и хотел убить его, но не смог. 20Ирод боялся Иоанна, зная, что он человек праведный и святой, и держал его под стражей.Когда он услышал, как он говорит, он был очень озадачен, но все же он любил его слушать. 21У нее была возможность однажды, когда Ирод в свой день рождения устроил пир для своих придворных, своих военачальников и руководителей Галилеи. 22 Вошла собственная дочь Иродиады и исполнила танец, который обрадовал Ирода и его гостей. Царь сказал девушке: «Проси у меня, чего хочешь, и я тебе это дам». 23 Он даже поклялся [во многом] ей: «Я дам тебе, чего ты ни попросишь у меня, даже до половины моего царства.” k 24 Она вышла и сказала своей матери: «Чего мне попросить?» Она ответила: «Голова Иоанна Крестителя». 25 Девушка поспешила обратно к царю и попросила: «Я хочу, чтобы вы немедленно дали мне на блюде голову Иоанна Крестителя». 26Царь был глубоко огорчен, но из-за своих клятв и гостей он не хотел нарушить свое слово, данное ей. 27 l Итак, он немедленно послал палача с приказом вернуть ему голову. Он пошел и обезглавил его в тюрьме.28Он принес голову на блюде и отдал девушке. Девушка в свою очередь отдала его своей матери. 29 Когда его ученики услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу.

Возвращение Двенадцати. 30Апостолы * собрались вместе с Иисусом и рассказали обо всем, что они сделали и чему научили. м 31 * Он сказал им: «Пойдите сами в безлюдное место и отдохните немного». Люди приходили и уходили в большом количестве, и у них не было возможности даже поесть. n 32И они сами отправились в лодке в безлюдное место. o 33 Люди видели, как они уходили, и многие узнали об этом. Они поспешили туда пешком из всех городов и достигли места перед ними.

Накормление пяти тысяч. 34 Когда он сошел и увидел огромную толпу, его сердце сжалилось над ними, потому что они были как овцы без пастыря; и он начал учить их многому. 35 * К этому времени было уже поздно, и его ученики подошли к нему и сказали: «Это безлюдное место, и уже очень поздно.36 Отпустите их, чтобы они могли пойти на близлежащие фермы и деревни и купить себе что-нибудь поесть ». 37 Он сказал им в ответ: сами дайте им еды. Но они сказали ему: «Неужели нам купить еды на двухсотдневную заработную плату и дать им есть?» 38 Он спросил их: «Сколько у вас хлебов? Иди и смотри.» И когда они узнали, они сказали: «Пять хлебов и две рыбы». 39И он приказал, чтобы они сели группами на зеленой траве. 40 * Люди заняли свои места рядами по сотням и по пятидесяти.41Затем, взяв пять хлебов и две рыбы и взглянув на небо, он сказал благословение, преломил хлебы и дал их [своим] ученикам, чтобы они раздали их народу; он также разделил двух рыб между всеми ними. * 42 Все ели и насытились. 43 И набрали они двенадцать плетеных корзин, полных кусков рыбы и остатков рыбы. 44 Те, кто ел [хлебы], было пять тысяч человек.

Хождение по воде. * 45Затем он заставил своих учеников сесть в лодку p и последовать за ним на другой берег в сторону Вифсаиды, * , в то время как он отпустил толпу.46 * И, простившись с ними, пошел на гору помолиться. 47 Когда был вечер, лодка была далеко в море, а он был один на берегу. 48Тогда он увидел, что они были разбросаны во время гребли, потому что ветер был противный. Около четвертой стражи ночи он подошел к ним, идя по морю. * Он хотел пройти мимо них. 49 Но когда они увидели его идущим по морю, они подумали, что это привидение, и закричали. 50 * Все видели его и были в ужасе.Но тут же он заговорил с ними: «Мужайтесь, это я, не бойтесь!» 51Он вошел с ними в лодку, и ветер стих. Они были [полностью] поражены. 52 Они не поняли происшествия с хлебами. * Напротив, их сердца ожесточились. q

Исцеления в Геннисарете. 53 r Сделав переход, они приземлились в Геннисарете и привязались там. 54 Когда они выходили из лодки, люди сразу узнали его.55Они сновали по окрестностям и стали приносить больных на циновках туда, где, как они слышали, он находился. 56 В какую бы деревню, город или сельскую местность он ни входил, они клали больных на рыночные площади и умоляли его дотронуться только до кисточки на его плаще; и все, кто прикоснулся к нему, были исцелены. с

* [6: 1] Его родина: греческое слово patris здесь относится к Назарету (ср. Мк 1: 9; Лк 4:16, 23–24), хотя оно также может означать родину.

* [6: 2–6] См. Примечание к Мф 13: 54–58.

* [6: 3] Разве он не плотник ?: никакое другое Евангелие не называет Иисуса плотником. У некоторых свидетелей есть «сын плотника», как в Мф 13:55. Сын Марии: вопреки иудейскому обычаю, который называет человека сыном своего отца, это выражение может отражать собственную веру Марка в то, что Бог есть Отец Иисуса (Мк 1: 1, 11; 8:38; 13:32; 14). : 36). Брат Иакова… Саймона: в семитском языке термины «брат», «сестра» применяются не только к детям одних и тех же родителей, но и к племянникам, племянницам, двоюродным братьям, сводным братьям и сводным сестрам; ср.Быт.14: 16; 29:15; Ур. 10: 4. Хотя нельзя предположить, что значение греческого слова следует искать в первую очередь из семитского употребления, Септуагинта часто переводит еврейское ‘āh греческим словом adelphos , «брат», как в процитированных отрывках: факт, который может служить аргументом в пользу подобной широты смысла некоторых отрывков из Нового Завета. Например, нет никаких сомнений в том, что в ст. 17 слово «брат» используется в отношении Филиппа, который на самом деле был сводным братом Ирода Антипы. С другой стороны, Марк мог понимать эти термины буквально; см. также 3: 31–32; Мф 12:46; 13: 55–56; Лк 8:19; Иоанна 7: 3, 5.Вопрос о смысле здесь не возник бы, если бы не вера церкви в вечную девственность Марии.

* [6: 4] Пророк не лишен чести, кроме как… в своем собственном доме: высказывание, которое находит параллели в других литературных источниках, особенно в еврейской и греческой, но без ссылки на пророка. Сравнивая себя с предыдущими еврейскими пророками, которых отвергал народ, Иисус намекает на свое возможное неприятие со стороны народа, особенно ввиду бесчестия, которое его собственные родственники оказали ему (Мк 3:21), а теперь и его горожанам.

* [6: 5] Он не мог совершить там никаких великих дел: согласно Марку, сила Иисуса не могла действовать из-за недостатка веры человека.

* [6: 7–13] Подготовка к миссии Двенадцати видна в призыве (1) первых учеников быть ловцами людей (Мк 1: 16–20), (2) затем — Двенадцати. отделиться, чтобы быть с Иисусом и получить власть проповедовать и изгонять бесов (Марка 3: 13–19). Теперь им дана конкретная миссия — использовать эту власть в слове и силе как представителей Иисуса во время их формирования.

* [6: 8–9] В Евангелии от Марка использование трости (Мк 6: 8) и сандалий (Мк 6: 9) разрешено, но не в Мф 10:10 и Лк 10: 4. Марк не упоминает запрета посещать языческие территории и входить в города Самаритянина. Эти различия указывают на определенную адаптацию к условиям в Палестине и за ее пределами и предполагают, по словам Марка, более позднюю деятельность в церкви. В остальном Иисус требовал от своих апостолов полной зависимости от Бога в еде и крове; ср. Мк 6: 35–44; 8: 1–9.

* [6: 10–11] Оставаться в одном доме в качестве гостя (Мк 6:10), а не переезжать в другой, предлагая больший комфорт, позволяло избежать любого впечатления о поиске выгоды для себя и предотвратить бесчестие по отношению к хозяину.Стряхивание пыли с ног служило свидетельством против тех, кто отверг призыв к покаянию.

* [6:13] Помазание маслом… вылечило их: обычное лекарство, но здесь рассматривается как средство божественной силы для исцеления.

* [6: 14–16] Различные мнения об Иисусе предвосхищают тему его личности, которая достигает своего апогея в Мк 8: 27–30.

* [6:14] Царь Ирод: см. Примечание к Мф 14: 1.

* [6: 17–29] Следует отметить сходство между рассказом Марка о заключении и смерти Иоанна Крестителя в этой перикопе и рассказом о страстях Иисуса (Мк 15: 1–47).Ирод и Пилат, в свою очередь, признают святость жизни того, над кем он несправедливо применяет власть осуждения и смерти (Мк. 6: 26–27; 15: 9–10, 14–15). Ненависть Иродиады к Иоанну аналогична ненависти иудейских лидеров к Иисусу. После смерти Иоанна и Иисуса благожелательные люди по очереди просят тела жертв Ирода и Пилата почтительно погребать их (Мк 6:29; 15: 45–46).

* [6:19] Иродиада: см. Примечание к Мф 14: 3.

* [6:30] Апостолы: здесь и в некоторых рукописях в Мк 3:14 Марк называет апостолов (т.д., посланные) Двенадцать, которых Иисус посылает в качестве своих посланников, давая им возможность проповедовать, изгонять бесов и лечить больных (Мк 6:13). Только после Пятидесятницы название используется в техническом смысле.

* [6: 31–34] Уход Иисуса с учениками в пустынное место для отдыха привлекает огромное количество людей, которые следуют за ними. Иисус испытывает жалость к этому народу нового исхода; он утоляет их духовный голод, обучая их многому, постепенно показывая себя верным пастырем нового Израиля; ср.Нм 27:17; Иез 34:15.

* [6: 35–44] См. Примечание к Мф 14: 13–21. Сравните этот отрывок с Мк 8: 1–9. Различные рассказы об умножении хлебов и рыб, по два у Марка и Матфея и по одному у Луки и Иоанна, указывают на широкий интерес ранней церкви к своим евхаристическим собраниям; см., например, Мк 6:41; 8: 6; 14:22; и вспомните также знамение хлеба в Исх 16; Вт 8: 3–16; Пс 78: 24–25; 105: 40; Прем 16: 20–21.

* [6:40] Народ… рядами по сотням и по пятидесяти: напоминает группы израильтян, расположившихся лагерем в пустыне (Исх 18: 21–25), и пустынные традиции пророков, изображающие преобразование пустоши. на пастбища, где истинный пастырь пасет свое стадо (Иез 34: 25–26) и делает свой народ бенефициарами мессианской благодати.

* [6:41] О языке этого стиха как евхаристическом (ср. Мк 14:22) см. Примечания к Мф 14:19, 20. Иисус соблюдал иудейский ритуал благословения за столом перед тем, как принять пищу.

* [6: 45–52] См. Примечание к Мф 14: 22–33.

* [6:45] На другую сторону, в сторону Вифсаиды: деревня на северо-восточном берегу Галилейского моря.

* [6:46] Он пошел на гору помолиться: см. Мк. 1: 35–38. В Иоанна 6:15 Иисус удалился, чтобы избежать всякого участия в ложных мессианских надеждах народа.

* [6:48] Хождение по морю: см. Примечания к Матфея 14: 22–33 и Иоанна 6:19.

* [6:50] Это я, не бойся !: буквально «Я есмь». Это может отражать формулу божественного откровения из Исх 3:14; Ис 41: 4, 10, 14; 43: 1–3, 10, 13. Марк подразумевает скрытую личность Иисуса как Сына Божьего.

* [6:52] Они не поняли… хлеба: откровение этого знака и хождения по морю совершенно ускользнуло от учеников. Их сердца ожесточились: в Марка 3: 5–6 ожесточение сердца приписывается тем, кто не принял Иисуса и замышлял Его смерть.Здесь такой же настрой мешает ученикам постичь самооткровение Иисуса через знамения; ср. Мк 8:17.

а. [6: 1–6] Мф 13: 54–58; Лк 4: 16–30.

г. [6: 3] 15:40; Мф 12:46; Ин 6:42.

г. [6: 4] Иоанна 4:44.

г. [6: 7–11] Мф 10: 1, 9–14; Лк 9:15; 10: 4–11.

e. [6:13] Иак 5:14.

ф. [6: 14–29] Мф 14: 1–12.

г. [6: 14–16] Лк 9: 7–8.

ч. [6:15] Мф 16:14.

я. [6:17] Лк 3: 19–20.

Дж.[6:18] Ур. 18:16.

к. [6:23] Est 5: 3.

л. [6: 27–28] Лк 9: 9.

г. [6:30] Лк 9:10.

п. [6:31] 3:20; Мф 14:13; Лк 9:10.

о. [6: 32–44] Мф 14: 13–21; Лк 9: 10–17; Иоанна 6: 1–13.

с. [6: 45–51] Мф 14: 22–32; Иоанна 6: 15–21.

кв. [6:52] 4:13.

г. [6: 53–56] Мф 14: 34–36.

с. [6:56] 5: 27–28; Деяния 5:15.

Mark 6 NIV — Mark 6 KJV

Пророк без чести

1Иисус ушел оттуда и отправился в свой родной город в сопровождении своих учеников.2Когда наступила суббота, он начал проповедовать в синагоге, и многие, слышавшие его, были изумлены.

«Откуда этот человек взял эти вещи?» они спросили. «Что это за мудрость, данная ему? Что за замечательные чудеса он творит? 3 Разве это не плотник? Разве это не сын Марии и брат Иакова, Иосиф, греческий Иосис 6: 3, вариант Иосифа Иуды и Симона? А его сестер здесь с нами? И они обиделись на него.

4Иисус сказал им: «Пророк не без чести, кроме как в своем городе, среди своих родственников и в своем собственном доме.5 Он не мог творить там никаких чудес, кроме как возлагать руки на нескольких больных и исцелять их. 6 Он был поражен их неверием.

Иисус посылает двенадцать

Затем Иисус ходил, обучая от деревни к деревне. 7Позвав к себе двенадцать, он начал рассылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами.

8Это были его инструкции: «Ничего не берите в дорогу, кроме посоха — ни хлеба, ни сумки, ни денег на поясе. Надевайте сандалии, но не дополнительную рубашку.10 Каждый раз, входя в дом, оставайтесь там, пока не покинете этот город. 11И если в каком-либо месте вас не примут и не послушают, оставьте это место и стряхните пыль со своих ног в свидетельство против них ».

12 Они вышли и проповедовали, что люди должны покаяться. 13Они изгнали многих демонов, помазали много больных маслом и исцелили их.

Иоанн Креститель обезглавлен

14 Царь Ирод слышал об этом, потому что имя Иисуса стало широко известным. Некоторые говорили: 6: 14. Некоторые ранние рукописи. Он говорил: «Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и именно поэтому в нем действуют чудодейственные силы.

15 Другие сказали: «Это Илия».

А еще другие утверждали: «Он пророк, как один из пророков в давние времена».

16Но, услышав это, Ирод сказал: «Иоанн, которого я обезглавил, воскрес из мертвых!»

17Ибо Ирод сам приказал арестовать Иоанна, связал его и посадил в темницу. Он сделал это из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа, на которой он женился. 18Ибо Иоанн говорил Ироду: «Незаконно тебе иметь жену брата твоего.19Иродиада затаила обиду на Иоанна и хотела убить его. Но она не могла этого сделать, потому что Ирод боялся Иоанна и защищал его, зная, что он праведный и святой человек. Когда Ирод услышал Иоанна, он был сильно озадачен6: 20 В некоторых ранних рукописях он сделал много вещей; тем не менее, он любил его слушать.

21Наконец подходящее время пришло. В свой день рождения Ирод устроил банкет для своих высших должностных лиц, военачальников и первых лиц Галилеи. 22 Когда дочь 6: 22 Некоторые ранние рукописи Когда вошла его дочь Иродиада и танцевала, она понравилась Ироду и его гостям на обеде.

Король сказал девушке: «Проси у меня все, что хочешь, и я тебе это дам». 23 И он пообещал ей клятвой: «Все, что ты попросишь, дам тебе до половины моего царства».

24Она вышла и сказала матери: «Что мне попросить?»

«Голова Иоанна Крестителя», — ответила она.

25 Однажды к царю поспешила девушка с просьбой: «Я хочу, чтобы ты сейчас дал мне голову Иоанна Крестителя на блюде».

26Царь был очень огорчен, но из-за своих клятв и гостей на обеде он не хотел отказать ей.27И он немедленно послал палача с приказом принести голову Иоанна. Этот человек пошел, обезглавил Иоанна в тюрьме 28 и вернул его голову на блюде. Он подарил его девушке, а она — матери. 29 Услышав об этом, ученики Иоанна подошли, взяли его тело и положили в гробницу.

Иисус накормил пять тысяч

30Апостолы собрались вокруг Иисуса и рассказали ему обо всем, что они сделали и чему научили. 31Затем, поскольку так много людей приходило и уходило, что у них даже не было возможности поесть, он сказал им: «Пойдемте со мной в тихое место и отдохните немного.

32И они сами на лодке ушли в уединенное место. 33Но многие, видевшие, как они уходят, узнали их и побежали пешком из всех городов и опередили их. 34 Когда Иисус приземлился и увидел большую толпу, Он сжалился над ними, потому что они были как овцы без пастыря. Поэтому он начал учить их многому.

35 К этому времени было уже поздно, и ученики пришли к нему. «Это глухое место, — сказали они, — и уже очень поздно. 36 Отправьте людей прочь, чтобы они могли съездить в окрестные деревни и деревни и купить себе что-нибудь поесть.

37 Но он ответил: «Вы дайте им поесть».

Они сказали ему: «На это потребуется больше, чем заработная плата за полгода6: 37 Греки возьмут двести динариев! Неужели нам пойти и потратить столько на хлеб и дать им есть? »

38 «Сколько у тебя хлебов?» он спросил. «Иди и смотри.»

Когда они узнали, они сказали: «Пять… и две рыбы».

39Затем Иисус повелел им, чтобы все люди сели группами на зеленой траве. 40И они сели группами по сотни и пятьдесят человек.41 Взяв пять хлебов и две рыбы и взглянув на небо, он возблагодарил и преломил хлебы. Затем он отдал их своим ученикам для раздачи людям. Он также разделил на всех двух рыбок. 42 Все ели и насытились, 43 и ученики набрали двенадцать корзин кусков хлеба и рыбы. 44 Число людей, которые ели, было пять тысяч.

Иисус идет по воде

45 Иисус тотчас же заставил своих учеников сесть в лодку и идти впереди него в Вифсаиду, а он отпустил толпу.46Выйдя от них, он взошел на гору помолиться.

47 Позже той ночью лодка была посреди озера, и он был один на суше. 48Он видел, как ученики глотают весла, потому что ветер противный. Незадолго до рассвета он вышел к ним, гуляя по озеру. Он собирался пройти мимо них, но когда они увидели его идущим по озеру, они подумали, что это привидение. Они закричали, потому что все видели его и были в ужасе.

Он сразу же заговорил с ними и сказал: «Мужайтесь! Это я.Не бойся ». 51Затем он забрался с ними в лодку, и ветер утих. Они были совершенно изумлены, потому что не понимали, что такое хлеб; их сердца ожесточились.

53Переправившись, они высадились в Геннисарете и стали там на якорь. 54Как только они вышли из лодки, люди узнали Иисуса. 55 Они бегали по всему региону и несли больных на циновках туда, где они слышали, что он был. 56 И куда бы он ни шел — в деревню, город или сельскую местность — они помещали больных на рыночные площади.Они умоляли его позволить им коснуться даже края его плаща, и все, кто прикоснулся к нему, исцелились.

Что означает глава 6 от Марка?

New International Version 1 Иисус ушел оттуда и отправился в свой родной город в сопровождении своих учеников. 2 Когда наступила суббота, он начал проповедовать в синагоге, и многие, слышавшие его, были изумлены. — Откуда у этого человека все эти вещи? они спросили. «Что за мудрость была дана ему? Что за замечательные чудеса он творит? 3 Разве это не плотник? Разве это не сын Марии и брат Иакова, Иосифа, Иуды и Симона? Разве его сестры здесь не с нами? И они обиделись на него.4 Иисус сказал им: «Пророк не без чести, кроме как в своем городе, среди своих родственников и в своем собственном доме». 5 Он не мог творить там никаких чудес, кроме как возложить руки на нескольких больных и исцелить их. 6 Он был поражен их неверием. Затем Иисус ходил, обучая от деревни к деревне. 7 Призвав к себе Двенадцать, он начал посылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами. 8 Вот его наставления: «Ничего не берите в дорогу, кроме посоха — ни хлеба, ни мешка, ни денег в поясах.9 Наденьте сандалии, но не дополнительную рубашку. 10 Каждый раз, входя в дом, оставайтесь там, пока не покинете этот город. 11 И если в каком-либо месте вас не примут и не послушают, оставьте то место и стряхните пыль с ног ваших в свидетельство против них. 12 Они вышли и проповедовали, что люди должны покаяться. 13 Они изгнали многих демонов и помазали много больных маслом и исцелили их. 14 Царь Ирод слышал об этом, потому что имя Иисуса стало широко известным. Некоторые говорили: «Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и именно поэтому в нем действуют чудодейственные силы.15 Другие говорили: это Илия. А третьи утверждали: «Он пророк, как один из пророков давних времен». 16 Но когда Ирод услышал это, он сказал: Иоанн, которого я обезглавил, воскрес из мертвых! 17 Ибо сам Ирод приказал арестовать Иоанна, связал его и посадил в темницу. Он сделал это из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа, на которой он женился. 18 Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего. 19 Иродиада затаила злобу на Иоанна и хотела убить его.Но она не смогла, 20 потому что Ирод боялся Иоанна и защищал его, зная, что он праведный и святой человек. Когда Ирод услышал Иоанна, он был сильно озадачен; тем не менее, он любил его слушать. 21 Наконец, подходящее время пришло. В свой день рождения Ирод устроил банкет для своих высших должностных лиц, военачальников и первых лиц Галилеи. 22 Когда пришла дочь Иродиады и танцевала, она понравилась Ироду и его гостям на обеде. Король сказал девушке: «Проси у меня все, что хочешь, и я тебе это дам».23 И он пообещал ей клятвой: все, чего ты ни попросишь, дам тебе до половины моего царства. 24 Она вышла и сказала матери своей: чего мне попросить? «Голова Иоанна Крестителя», — ответила она. 25 Тут же к царю поспешила девушка с просьбой: «Я хочу, чтобы ты дал мне прямо сейчас голову Иоанна Крестителя на блюде». 26 Царь был очень огорчен, но из-за своих клятв и гостей на обеде он не хотел отказать ей. 27 И он немедленно послал палача с приказом принести голову Иоанна.Этот человек пошел, обезглавил Иоанна в тюрьме 28 и вернул его голову на блюде. Он подарил его девушке, а она — матери. 29 Услышав об этом, ученики Иоанна пришли, взяли его тело и положили в гробницу. 30 Апостолы собрались вокруг Иисуса и рассказали ему обо всем, что они сделали и чему научили. 31 Затем, поскольку так много людей приходило и уходило, что у них не было даже возможности поесть, он сказал им: «Пойдемте со мной в тихое место и отдохните». 32 И отправились они одни на лодке в уединенное место.33 Но многие, видевшие, как они уходят, узнали их и побежали пешком из всех городов и опередили их. 34 Когда Иисус приземлился и увидел большую толпу, Он сжалился над ними, потому что они были как овцы без пастыря. Поэтому он начал учить их многому. 35 Было уже поздно, и ученики пришли к нему. «Это глухое место, — сказали они, — и уже очень поздно. 36 Отправьте людей прочь, чтобы они могли пойти в окрестные деревни и деревни и купить себе что-нибудь поесть.37 Но он сказал: дайте им есть. Они сказали ему: «На это уйдет больше полугодовой зарплаты! Неужели нам пойти и потратить столько на хлеб и дать им есть? ‘ 38 Сколько у тебя хлебов? ‘ он спросил. ‘Иди и смотри.’ Когда узнали, сказали: «Пять — и две рыбы». 39 Затем Иисус повелел им, чтобы все люди сели группами на зеленой траве. 40 Итак, они сели группами по 50 человек. 41 Взяв пять хлебов и две рыбы и взглянув на небо, он возблагодарил и преломил хлеба.Затем он отдал их своим ученикам для раздачи людям. Он также разделил на всех двух рыбок. 42 Все ели и насытились, 43 и ученики набрали двенадцать корзин кусков хлеба и рыбы. 44 Число людей, которые ели, было пять тысяч. 45 Иисус тотчас же заставил своих учеников сесть в лодку и идти впереди него в Вифсаиду, а сам отпустил толпу. 46 Оставив их, он поднялся на склон горы помолиться. 47 Позже той ночью лодка была посреди озера, и он был один на суше.48 Он увидел учеников, которые глотали весла, потому что ветер был противный. Незадолго до рассвета он вышел к ним, гуляя по озеру. Он собирался пройти мимо них, 49 но когда они увидели его идущим по озеру, они подумали, что это привидение. Они закричали, потому что все видели его и были в ужасе. Он сразу же заговорил с ними и сказал: «Мужайтесь! Это я. Не бойся ». 51 Тогда он забрался с ними в лодку, и ветер утих. Они были совершенно изумлены, потому что не поняли, что такое хлеб; их сердца ожесточились.53 Когда они переправились, они высадились в Геннисарете и стали там на якорь. 54 Как только они вышли из лодки, люди узнали Иисуса. 55 Они бегали по всему региону и несли больных на циновках туда, где они слышали, что он был. 56 И куда бы он ни пошел — в деревни, города или сельскую местность — они помещали больных на рыночные площади. Они умоляли его позволить им коснуться даже края его плаща, и все, кто прикоснулся к нему, исцелились. English Standard Version 1 Он ушел оттуда и приехал в свой родной город, и его ученики последовали за ним.2 И в субботу он начал учить в синагоге, и многие, слышавшие его, изумлялись, говоря: «Откуда этот человек взял это? Какая мудрость ему дана? Как его руки совершают такие могущественные дела? 3 Разве это не плотник, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? А его сестры здесь с нами? И они обиделись на него. 4 И Иисус сказал им: «Пророк не без чести, кроме как в своем родном городе, среди своих родственников и в своем доме.5 И он не мог там делать ничего страшного, кроме как возложил руки на нескольких больных и исцелил их. 6 И дивился их неверию. И он ходил по деревням, обучая. 7 И, призвав двенадцать, начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами. 8 Он велел им ничего не брать с собой в путь, кроме посоха — ни хлеба, ни сумки, ни денег в поясах — 9, но носить сандалии и не надевать две туники. 10 Он сказал им: входя в дом, оставайтесь там, пока не выйдете оттуда.11 И если где-нибудь не примут тебя и не послушают тебя, когда ты уйдешь, отряхни прах с ног твоих, как свидетельство против них ». 12 Они вышли и провозгласили, что люди должны покаяться. 13 И они изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли. 14 Царь Ирод слышал об этом, потому что стало известно имя Иисуса. Некоторые говорили: «Иоанн Креститель воскрес из мертвых. Вот почему в нем действуют эти чудесные силы ». 15 Но другие говорили: «Это Илия.А другие говорили: «Он пророк, как один из древних пророков». 16 Но когда Ирод услышал об этом, он сказал: «Иоанн, которого я обезглавил, воскрес». 17 Ибо Ирод послал, схватил Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, за то, что он женился на ней. 18 Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего. 19 Иродиада злилась на него и хотела убить его. Но она не могла, 20 ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он был праведным и святым человеком, и хранил его.Когда он услышал его, он был очень озадачен, и все же он слушал его с радостью. 21 Но представилась возможность, когда Ирод в свой день рождения устроил пир для своей знати, военачальников и руководителей Галилеи. 22 Ибо, когда пришла дочь Иродиады и танцевала, она понравилась Ироду и его гостям. И царь сказал девушке: «Проси у меня все, что хочешь, и я дам тебе». 23 И он поклялся ей: «Что бы ты ни попросила у меня, я дам тебе до половины моего царства». 24 Она вышла и сказала матери своей: о чем мне спросить? И она сказала: «Голова Иоанна Крестителя.25 И она сразу же поспешно вошла к царю и попросила, говоря: «Я хочу, чтобы ты немедленно дал мне голову Иоанна Крестителя на блюде». 26 И царь очень огорчился, но из-за своих клятв и своих гостей он не хотел нарушить свое слово ей. 27 И немедленно царь послал палача с приказом принести голову Иоанна. Он пошел и обезглавил его в тюрьме 28, принес его голову на блюде и отдал девушке, а девушка отдала ее своей матери. 29 Когда его ученики услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу.30 Апостолы вернулись к Иисусу и рассказали ему все, что они сделали и чему научили. 31 И он сказал им: пойдите сами в пустынное место и отдохните немного. Ибо многие приходили и уходили, и у них не было времени даже поесть. 32 И они отправились в лодке одни в пустынное место. 33 Многие видели, как они идут, и узнавали их, и побежали туда пешком из всех городов и опередили их. 34 Когда он сошел на берег, он увидел великое множество людей и сжалился над ними, потому что они были как овцы без пастыря.И он начал их многому учить. 35 И когда стало поздно, ученики его подошли к нему и сказали: «Это пустынное место, и час уже поздний. 36 Отправьте их в окрестные деревни и деревни и купите себе чего-нибудь поесть ». 37 Но он сказал им: дайте им есть. Они сказали ему: пойти ли купить хлеба на двести динариев и дать им есть? 38 И он сказал им: сколько у вас хлебов? Иди и смотри.» И когда они узнали, они сказали: «Пять и две рыбы.39 Затем он велел всем сесть группами на зеленой траве. 40 Итак, они сели группами по сотням и по пятидесяти. 41 И, взяв пять хлебов и две рыбы, он взглянул на небо и сказал благословение, и преломил хлебы, и дал их ученикам, чтобы они раздали их народу. И он разделил на всех две рыбы. 42 И все ели и насытились. 43 И набрали двенадцать корзин кусков мяса и рыбы. 44 И евших хлебы было пять тысяч человек.45 Тотчас же он заставил своих учеников сесть в лодку и перейти перед ним на другую сторону, в Вифсаиду, и отпустил толпу. 46 И, простившись с ними, взошел на гору помолиться. 47 И когда настал вечер, лодка была в море, а он был один на земле. 48 И он увидел, что они идут мучительно, потому что ветер противный. И около четвертой стражи ночи он пришел к ним, идя по морю. Он хотел пройти мимо них, 49 но когда они увидели его идущим по морю, они подумали, что это привидение, и закричали 50, потому что все они увидели его и испугались.Но тотчас же он заговорил с ними и сказал: «Мужайтесь; это я. Не бойся ». 51 И он вошел с ними в лодку, и ветер утих. И они были совершенно изумлены, 52 потому что они не разобрались в хлебе, но сердца их ожесточились. 53 Когда они переправились, они высадились в Геннисарете и причалили к берегу. 54 И когда они вышли из лодки, люди сразу узнали его 55 и побежали по всей области и начали приносить больных на своих кроватях туда, где они слышали, что он был.56 И где бы он ни появлялся, в деревнях, городах или сельской местности, они клали больных на рыночных площадях и умоляли его коснуться даже края его одежды. И все, кто к нему прикасался, были здоровы. King James Version 1 И вышел оттуда, и пришел в свою страну; и его ученики следуют за ним. 2 И когда наступил день субботний, он начал учить в синагоге: и многие, слышавшие его , удивлялись, говоря: откуда этот человек это? и какая мудрость дана ему, что даже такие могущественные дела творится его руками? 3 Разве это не плотник, сын Марии, брат Иакова, Иосеса, Иуды и Симона? а его сестры здесь с нами? И они обиделись на него.4 Но Иисус сказал им: пророк не без чести, но в своей стране, среди своих родственников и в своем доме. 5 И он не мог там совершить большую работу, кроме как возложил руки на несколько больных и исцелил из них . 6 И дивился их неверию. И он ходил по селам, обучая. 7 И он призвал к себе двенадцать, и начал посылать их по два и два; и дал им власть над нечистыми духами; 8 И приказал им ничего не брать на их пути, кроме одного посоха; ни сумы, ни хлеба, ни денег в их кошельке : 9 Но — это в сандалиях; и не надеть два пальто.10 И сказал им: на каком месте вы войдете в дом, там оставайтесь, пока не отойдете от того места. 11 И всякий, кто не примет вас и не послушает вас, когда вы отойдете оттуда, отряхните прах под ногами вашими в свидетельство против них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели городу тому. 12 Они вышли и проповедовали покаяние. 13 И изгоняли многих бесов, и многих больных мазали маслом, и исцеляли их .14 И услышал царь Ирод из него ; (ибо имя его распространилось по всему миру 🙂 и он сказал, что Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому великие дела проявляются в нем. 15 Другие говорили, что это Илия. А другие говорили: это пророк или как один из пророков. 16 Но когда Ирод услышал , из них , он сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых. 17 Ибо Ирод сам послал и взял Иоанна, и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что он женился на ней.18 Ибо Иоанн сказал Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего. 19 Посему Иродиада поссорилась с ним и хотела убить его; но она не могла: 20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он человек праведный и святой, и соблюдал его; и когда он слышал его, он делал многое, и слушал его с радостью. 21 И когда настал удобный день, Ирод в день своего рождения приготовил ужин своим господам, высшим военачальникам и начальникам имений Галилейских; 22 И когда вошла дочь упомянутой Иродиады, и танцевала, и понравилась Ироду и сидящим с ним, царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и я дам это тебе.23 И он поклялся ей: чего ни попросишь у меня, дам это тебе до половины моего царства. 24 Она вышла и сказала матери своей: чего мне попросить? Она сказала: голова Иоанна Крестителя. 25 И она тотчас же поспешно пришла к царю и просила, говоря, я хочу, чтобы ты отдал мне на скакуне голову Иоанна Крестителя. 26 И царь очень огорчился; , но ради его клятвы, и ради них, которые сидели с ним, он не отвергнет ее.27 И тотчас царь послал палача, и велел принести его голову; и он пошел и обезглавил его в темнице, 28 И принес его голову на блюде, и отдал ее девице, и девица дала ее ей. мать. 29 И когда его ученики услышали из , они пришли, взяли его труп и положили его в гробницу. 30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что они сделали, и чему они научили. 31 И он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного; ибо много было приходящих и уходящих, и им не было досуга даже есть.32 И они отправились в пустынное место на корабле частным образом. 33 И увидел народ, как они уходят, и многие узнали его, и побежали туда из всех городов, и превзошли их, и собрались к нему. 34 И Иисус, выйдя, увидел много людей и сжалился над ними, потому что они были, как овцы, не имеющие пастыря: и начал учить их многому. 35 Когда же день был уже далеко, подошли к нему ученики Его и сказали, Это место пустынное, и теперь время уже прошло : 36 Отпусти их, чтобы они пошли в округу, и в селения, и купите себе хлеба, потому что им нечего есть.37 Он сказал им в ответ: дайте им есть. Они говорят ему: пойти ли купить хлеба на двести пенсов и дать им есть? 38 Он говорит им, Сколько у вас хлебов? иди и смотри. А когда узнали, говорят: пять и две рыбы. 39 И приказал им рассадить всех группами на зеленой траве. 40 И сели шеренгами по сотням и по пятидесяти. 41 И когда он взял пять хлебов и две рыбы, он взглянул на небо, и благословил, и преломил хлебы, и дал из них ученикам Своим, чтобы они разложили перед ними; и двух рыб разделил он на всех.42 И ели все, и насытились. 43 И набрали двенадцать корзин кусков мяса и рыбы. 44 И евших хлебы было около пяти тысяч человек. 45 И тотчас он заставил учеников своих сесть в лодку и перейти на другую сторону перед Вифсаидой, пока он отпустил народ. 46 И, отпустив их, пошел на гору помолиться. 47 А когда настало время, лодка была посреди моря, а Он один на земле.48 И он увидел их трудящимися в гребле; ибо ветер был противный им; и около четвертой стражи ночи он подходит к ним, идя по морю, и хотел бы пройти мимо них. 49 Но когда они увидели Его идущего по морю, они подумали, что это был дух, и закричали: 50 Ибо все видели Его и встревожились. И тотчас он заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я; не бойтесь. 51 И он взошел к ним в лодку; и ветер утих: и они очень изумлялись о себе и удивлялись.52 Ибо они не считали чудом хлебов, потому что сердце их ожесточилось. 53 И когда они переправились, пришли в землю Геннисаретскую и вышли к берегу. 54 И когда они вышли из лодки, они тотчас узнали Его, 55 И побежали по всей той области вокруг, и начали таскать на постелях больных, где, как они слышали, Он был. 56 И куда бы он ни входил, в селения, или города, или селения, они клали больных на улицах и умоляли его прикоснуться, если бы это был край его одежды; и все, кто прикоснулись к нему, выздоровели. Новая американская стандартная Библия 1 Иисус вышел оттуда и * пришел в Свой родной город; и Его ученики * последовали за Ним. 2 И когда пришла суббота, начал учить в синагоге; и многие слушатели были изумлены, говоря: «Где этот человек научился этим вещам, и что такое эта мудрость , данная Ему, и такие чудеса, как эти, совершенные Его руками? 3 Разве это не плотник, сын Марии и брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И его сестер здесь с нами? И они обиделись на Него.4 Иисус сказал им: «Пророк не бесчестится, кроме как в своем родном городе и среди своих собственных родственников и своих собственных домашних хозяйств». 5 И Он не мог сотворить там никакого чуда, кроме того, что возложил руки на нескольких больных и исцелил их. 6 И дивился их неверию. И Он ходил по деревням, учил. 7 И призвал двенадцать, и начал рассылать их парами, и дал им власть над нечистыми духами; 8 и Он проинструктировал их, что они не должны брать с собой ничего в течение их пути , кроме простого посоха — ни хлеба, ни сумки, ни денег на поясе — 9 но с по носят сандалии; и Он добавил, ‘Не носите двойку.10 И сказал им: где ни войдете в дом, оставайтесь там, пока не выйдете из города. 11 В любом месте, которое не принимает вас и не слушает вас, выходя оттуда, стряхните пыль с подошв ваших ног в свидетельство против них. 12 И они пошли и проповедовали, что человек человек должны покаяться. 13 И они изгоняли многих бесов и мазали маслом многих больных и исцеляли их. 14 И услышал царь Ирод об этом, , ибо имя Его стало широко известным; и человек говорили: «Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и вот почему эти чудодейственные силы действуют в Нем.15 А другие говорили: это Илия. А другие говорили: « Он — пророк, как один из пророков древности. ’16 Но когда Ирод услышал об этом , он продолжал говорить: «Иоанн, которого я обезглавил, воскрес!» 17 Ибо Ирод сам послал человек и арестовал Иоанна и заключил в темницу за Иродиаду, жену своего брата Филиппа, за то, что он женился на ней. 18 Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.19 Иродиада затаила на него злобу и хотела убить его, и не могла этого сделать; 20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он был праведным и святым человеком и защищал его. И когда он услышал его, он был очень озадачен; и , но еще он любил его слушать. 21 Настал удачный день, когда Ирод в свой день рождения устроил пир для своей знати, военачальников и высшего народа Галилеи; 22 и когда сама дочь Иродиады вошла и танцевала, она понравилась Ироду и его гостям обеда; И сказал царь девушке: «Проси у меня все, что хочешь, и я дам тебе».23 И он поклялся ей: что бы ты ни попросил у меня, я дам тебе , это тебе, вплоть до половины моего царства. 24 Она вышла и сказала матери своей: чего мне попросить? И она сказала: «Голова Иоанна Крестителя». 25 Тут же она поспешно пришла к царю и попросила, сказав: «Я хочу, чтобы ты немедленно дал мне голову Иоанна Крестителя на блюде». 26 И хотя король очень сожалел из-за своих клятв и своих гостей обеда, он не хотел отказать ей. 27 Сразу же царь послал палача и приказал ему, , чтобы вернуть , его голову.И он пошел и обезглавил его в темнице, 28 и принес его голову на блюде, и отдал девушке; и девочка отдала его своей матери. 29 Когда его ученики услышали об этом , они пришли, унесли его тело и положили в гробницу. 30 Апостолы * собрались вместе с Иисусом; и они рассказали Ему обо всем, что они сделали и чему научили. 31 И Он сказал им: «Пойдите, , отойдите, , сами в укромное место, и отдохните немного». (Ибо было много человек, приходящих и уходящих, и у них даже не было времени поесть.) 32 И они сами ушли в лодке в укромное место. 33 Люди видели, как они идут, и многие узнавали их и бежали туда вместе пешком из всех городов, и опередили их. 34 Когда Иисус сошел на берег, Он увидел большую толпу и пожалел их, потому что они были как овцы без пастыря; и Он начал учить их многому. 35 Когда было уже поздно, ученики Его подошли к Нему и сказали: «Место это уединенное, и уже поздно; 36 отошлите их, чтобы они пошли в окрестные деревни и деревни и купили себе чего-нибудь поесть.37 Но Он ответил им: дайте им , что-нибудь есть! И они сказали Ему: пойдем ли мы израсходовать двести динариев на хлеб и дать им в пищу это ? 38 Но Он сказал им: сколько у вас хлебов? Посмотри!’ И когда они узнали, они * сказали: «Пять и две рыбы». 39 И Он приказал им всем сесть группами на зеленой траве. 40 Они возлежали группами по сотни и пятьдесят человек. 41 И Он взял пять хлебов и две рыбы, и, взглянув на небо, благословил пищи и преломил хлебы, и дал их ученикам снова и снова , чтобы они разложили перед ними; и разделил двух рыб на всех.42 И все ели и насытились; 43 и набрали они двенадцать полных корзин с ломтиками кусков хлеба, и рыбой. 44 Было пять тысяч человек, которые ели хлебы. 45 И тотчас Иисус велел Своим ученикам сесть в лодку и идти впереди Его на другой берег, в Вифсаиду, в то время как Сам * отпустил толпу. 46 И, простившись с ними, Он пошел на гору помолиться. 47 Вечером лодка была посреди моря, а Он был один на земле.48 Увидев, как они напрягают весла, потому что ветер был противный, около четвертой стражи ночи, Он * подошел к ним, идя по морю; и Он намеревался пройти мимо них. 49 Но когда они увидели Его идущего по морю, они подумали, что это привидение, и закричали; 50, потому что все они видели Его и испугались. Но сразу же Он заговорил с ними и * сказал им: «Мужайтесь; это я, не бойся ». 51 Тогда Он вошел с ними в лодку, и ветер утих; и они были крайне изумлены, 52 потому что они не поняли никакого понимания из случая года с хлебами года, но их сердца ожесточились.53 Когда они переправились, то пришли к берегу в Геннисарете и причалили к берегу. 54 И когда они вышли из лодки, сразу люди узнали Его, 55 и побежали по всей стране и начали таскать туда и сюда на своих ложах тех, кто был болен, туда, где они слышали, что Он был. 56 И где бы Он ни входил в деревни, или города, или сельскую местность, они клали больных на рыночных площадях и умоляли Его, чтобы они могли просто коснуться края Его плаща; и все, кто прикоснулся к нему, исцелялись. New Living Translation 1 Иисус покинул эту часть страны и вернулся со своими учениками в Назарет, свой родной город. 2 В следующую субботу он начал проповедовать в синагоге, и многие, слышавшие его, были поражены. Они спросили: «Откуда он взял всю эту мудрость и силу творить такие чудеса?» 3 Тогда они засмеялись: «Он всего лишь плотник, сын Марии и брат Иакова, Иосифа, Иуды и Симона. А его сестры живут прямо здесь, среди нас ». Они были глубоко оскорблены и отказались верить в него.4 Тогда Иисус сказал им: «Пророка чтят везде, кроме его родного города, среди его родственников и его собственной семьи». 5 И из-за их неверия он не мог творить среди них никаких чудес, кроме как возложить руки на нескольких больных и исцелить их. 6 И дивился их неверию. Затем Иисус ходил из деревни в деревню, обучая людей. 7 И он созвал своих двенадцать учеников и начал рассылать их по два, давая им власть изгонять злых духов. 8 Он сказал им, чтобы они ничего не брали в дорогу, кроме трости — ни еды, ни дорожной сумки, ни денег.9 Он позволил им носить сандалии, но не брать сменную одежду. 10 «Куда бы вы ни пошли, — сказал он, — оставайтесь в одном доме, пока не уедете из города. 11 Но если какое-либо место отказывается приветствовать вас или слушать вас, стряхните пыль со своих ног, уходя, чтобы показать, что вы бросили этих людей на произвол судьбы ». 12 И ученики вышли, сказав всем, кого они встречали, покаяться в своих грехах и обратиться к Богу. 13 И они изгоняли многих бесов и исцеляли многих больных, помазывая их оливковым маслом.14 Царь Ирод Антипа вскоре услышал об Иисусе, потому что все говорили о нем. Некоторые говорили: «Это, должно быть, воскресший из мертвых Иоанн Креститель. Вот почему он может творить такие чудеса ». 15 Другие говорили: «Он пророк Илия». Третьи говорили: «Он пророк, как и другие великие пророки прошлого». 16 Услышав об Иисусе, Ирод сказал: «Иоанн, человек, которого я обезглавил, воскрес из мертвых». 17 Ибо Ирод послал солдат арестовать и заключить в тюрьму Иоанна в знак милости Иродиаде.Она была женой его брата Филиппа, но Ирод женился на ней. 18 Иоанн говорил Ироду: «Противозаконно тебе жениться на жене брата твоего». 19 Иродиада злилась на Иоанна и хотела убить его. Но без одобрения Ирода она была бессильна, 20 ибо Ирод уважал Иоанна; и, зная, что он был добрым и святым человеком, защитил его. Ирод очень беспокоился всякий раз, когда говорил с Иоанном, но даже в этом случае он любил его слушать. 21 Иродиада наконец-то выпала в день рождения Ирода.Он устроил вечеринку для своих высоких правительственных чиновников, армейских офицеров и выдающихся граждан Галилеи. 22 Тогда вошла его дочь, тоже по имени Иродиада, и исполнила танец, который очень понравился Ироду и его гостям. «Спроси у меня все, что хочешь, — сказал король девушке, — и я тебе это дам». 23 Он даже поклялся: «Я дам тебе, чего ты ни попросишь, до половины моего царства!» 24 Она вышла и спросила свою мать: «Что мне просить?» Мать сказала ей: «Попроси голову Иоанна Крестителя!» 25 Девушка поспешила обратно к царю и сказала ему: ‘Я хочу прямо сейчас на подносе голову Иоанна Крестителя!’ 26 Тогда царь глубоко пожалел о том, что сказал; но из-за клятв, которые он дал перед гостями, он не мог отказать ей.27 И он немедленно послал палача в темницу, чтобы тот отрезал Иоанну голову и принес ей. Солдат обезглавил Иоанна в тюрьме 28, принес его голову на подносе и отдал девушке, которая отнесла ее матери. 29 Когда ученики Иоанна услышали, что произошло, они пришли забрать его тело и похоронили его в гробнице. 30 Апостолы вернулись к Иисусу из своего служения и рассказали ему обо всем, что они сделали и чему учили. 31 Тогда Иисус сказал: пойдем одни в тихое место и отдохнем немного.Он сказал это, потому что приходило и уходило так много людей, что у Иисуса и его апостолов даже не было времени поесть. 32 И они отправились на лодке в тихое место, где могли бы побыть одни. 33 Но многие люди узнали их и увидели, как они уходят, и люди из многих городов побежали вперед по берегу и опередили их. 34 Иисус увидел огромную толпу, выходящую из лодки, и сжалился над ними, потому что они были как овцы без пастыря. Поэтому он начал учить их многому.35 Поздно вечером к нему подошли его ученики и сказали: «Это отдаленное место, и уже поздно. 36 Разошлите толпу, чтобы они могли пойти на близлежащие фермы и в деревни и купить чего-нибудь поесть ». 37 Но Иисус сказал: «Вы кормите их». ‘С чем?’ они спросили. «Нам придется работать месяцами, чтобы заработать достаточно денег, чтобы купить еду для всех этих людей!» 38 ‘Сколько у тебя хлеба?’ он спросил. «Иди и узнай». Они вернулись и доложили: «У нас есть пять хлебов и две рыбы». 39 Затем Иисус сказал ученикам, чтобы люди сели группами на зеленой траве.40 И сели группами по пятьдесят или сто человек. 41 Иисус взял пять хлебов и две рыбы, взглянул на небо и благословил их. Затем, разламывая хлеб на куски, он продолжал раздавать хлеб ученикам, чтобы они могли раздать его людям. Он также разделил рыбу, чтобы все разделили ее. 42 Все ели сколько хотели, 43 и после этого ученики собрали двенадцать корзин с остатками хлеба и рыбы. 44 Всего этими хлебами накормили 5000 человек и их семьи! 45 Сразу после этого Иисус настоял, чтобы его ученики вернулись в лодку и направились через озеро в Вифсаиду, а он отправил людей домой.46 Попрощавшись со всеми, он сам пошел в горы помолиться. 47 Поздно той ночью ученики были в своей лодке посреди озера, а Иисус был один на суше. 48 Он увидел, что они попали в серьезную беду, они тяжело гребли и боролись с ветром и волнами. Около трех часов утра Иисус подошел к ним, идя по воде. Он намеревался пройти мимо них, 49 но когда они увидели, что он идет по воде, они закричали от ужаса, думая, что это привидение. 50 Они все испугались, когда увидели его.Но Иисус сразу заговорил с ними. «Не бойся, — сказал он. «Наберитесь смелости! Я здесь!’ 51 Затем он забрался в лодку, и ветер утих. Они были совершенно поражены, потому что все еще не понимали значения чуда с хлебами. Их сердца были слишком тяжелы, чтобы принять это. 53 После того, как они пересекли озеро, они высадились в Геннисарете. Они подвели лодку к берегу 54 и вылезли из нее. Люди сразу узнали Иисуса, 55 и они побежали по всей местности, неся больных на циновках туда, где они слышали, что он был.56 Куда бы он ни пошел — в деревню, город или деревню — они выносили больных на рынки. Они умоляли его позволить больному коснуться хотя бы бахромы его одежды, и все, кто прикоснулся к нему, исцелились. Стандартная христианская библия 1 Он уехал оттуда и приехал в свой родной город, и его ученики последовали за ним. 2 Когда наступила суббота, он начал проповедовать в синагоге, и многие, слышавшие его, были изумлены. «Где этот человек взял эти вещи? » Они сказали. «Что это за мудрость, данная ему, и как эти чудеса совершаются его руками? 3 Разве это не плотник, сын Марии, и брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? А его сестер здесь с нами? Так что они обиделись на него.4 Иисус сказал им: «Пророк не без чести, кроме как в своем родном городе, среди своих родственников и в своем доме». 5 Он не мог сотворить чуда там, за исключением того, что возложил руки на нескольких больных и исцелил их. 6 И дивился их неверию. Он ходил по деревням, обучая. 7 Он призвал Двенадцать и начал рассылать их парами и дал им власть над нечистыми духами. 8 Он велел им ничего не брать в дорогу, кроме посоха — ни хлеба, ни дорожной сумки, ни денег в поясах, 9 но носить сандалии и не надевать лишнюю рубашку.10 Он сказал им: «Каждый раз, входя в дом, оставайтесь там, пока не выйдете из этого места. 11 Если какое-либо место не приветствует вас и не слушает вас, когда вы уйдете оттуда, стряхните пыль со своих ног в свидетельство против них ». 12 Они пошли и проповедовали, что люди должны покаяться. 13 Они изгнали многих бесов, многих больных мазали маслом и исцеляли. 14 Царь Ирод услышал об этом, потому что имя Иисуса стало широко известным. Некоторые говорили: «Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и поэтому в нем действуют чудодейственные силы.15 Но другие говорили: «Это Илия». Третьи говорили: «Он пророк, как один из пророков в давние времена». 16 Услышав об этом, Ирод сказал: «Иоанн, которого я обезглавил, воскрес! 17 Ибо Ирод сам приказал арестовать Иоанна и заключить его в темницу из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа, потому что он женился на ней. 18 Иоанн говорил Ироду: «Незаконно тебе иметь жену брата твоего». 19 Иродиада затаила на него злобу и хотела убить его.Но она не могла, 20 потому что Ирод боялся Иоанна и защищал его, зная, что он был праведным и святым человеком. Услышав его, Ирод очень растерялся, но все же ему нравилось его слушать. 21 Настало подходящее время в день его рождения, когда Ирод устроил пир для своей знати, военачальников и вождей Галилеи. 22 Когда вошла собственная дочь Иродиады и танцевала, она понравилась Ироду и его гостям. Король сказал девушке: «Спроси меня, что хочешь, и я тебе дам». 23 Он пообещал ей клятвой: «Что бы ты ни попросил у меня, я дам тебе до половины моего царства.24 Она вышла и сказала своей матери: «О чем мне просить? — Голова Иоанна Крестителя, — сказала она. 25 Она сразу же поспешила к царю и сказала: «Я хочу, чтобы ты немедленно подарил мне на блюде голову Иоанна Крестителя». 26 Хотя царь был глубоко огорчен, из-за своих клятв и гостей он не хотел отказать ей. 27 Царь немедленно послал за палачом и приказал ему принести голову Иоанна. И он пошел и обезглавил его в темнице, 28 принес его голову на блюде и отдал девушке.Потом девочка отдала его матери. 29 Когда ученики Иоанна услышали об этом, они пришли, забрали его труп и положили в гробницу. 30 Апостолы собрались вокруг Иисуса и рассказали ему обо всем, что они сделали и чему научили. 31 Он сказал им: пойдите сами в отдаленное место и отдохните немного. Многие люди приходили и уходили, и у них даже не было времени поесть. 32 И они ушли на лодке одни в отдаленное место, 33 но многие видели, как они уходили, и узнавали их, и они побежали пешком из всех городов и прибыли впереди них.34 Когда он сошел на берег, он увидел множество людей и сжалился над ними, потому что они были как овцы без пастыря. Затем он начал учить их многому. 35 Когда стало поздно, его ученики подошли к нему и сказали: «Это место безлюдно, и уже поздно. 36 Отправьте их, чтобы они могли отправиться в окрестные деревни и деревни, чтобы купить себе что-нибудь поесть ». 37 «Вы дайте им поесть», — ответил он. Они сказали ему: «Может, нам пойти купить хлеба на двести динариев и дать им есть? 38 Он спросил их: сколько у вас хлебов? Иди и смотри.Когда они узнали, они сказали: «Пять и две рыбы». 39 Затем он сказал им, чтобы все люди сели группами на зеленой траве. 40 Итак, они сели группами по 50 человек. 41 Он взял пять хлебов и две рыбы, и, взглянув на небо, благословил и преломил хлебы. Он продолжал раздавать их своим ученикам, чтобы они представили их людям. Он также разделил на всех двух рыбок. 42 Все поели и остались довольны. 43 Они набрали двенадцать корзин, полных кусков хлеба и рыбы.44 А тех, которые ели хлебы, было пять тысяч человек. 45 Тотчас же он заставил своих учеников сесть в лодку и идти впереди него на другую сторону, в Вифсаиду, и отпустил толпу. 46 Простившись с ними, он пошел на гору помолиться. 47 Глубокой ночью лодка была посреди моря, а он был один на суше. 48 Он видел, как они напрягают весла, потому что ветер противный. Рано утром он подошел к ним, гуляя по морю, и хотел пройти мимо них.49 Когда они увидели его идущим по морю, они подумали, что это привидение, и закричали, 50 потому что все увидели его и испугались. Он сразу же заговорил с ними и сказал: «Имейте мужество! Это я. Не бойся ». 51 Тогда он вошел с ними в лодку, и ветер утих. Они были совершенно поражены, потому что не поняли, что такое хлеб. Вместо этого их сердца ожесточились. 53 Когда они переправились, они вышли на берег в Геннисарете и бросили там якорь. 54 Когда они вышли из лодки, люди сразу узнали его.55 Они поспешили по той местности и начали нести больных на циновках туда, где, как они слышали, он находился. 56 Куда бы он ни шел, в селения, города или деревню, они клали больных на рыночных площадях и умоляли его коснуться только конца его одежды. И все, кто прикоснулся к нему, исцелились.

Mark 6 | Ресурсы от Ligonier Ministries

  • Марка 6: 1–4

    Жан Кальвин комментирует: «Людям мешает не простое незнание, но и то, что они по собственной воле ищут основания для обиды, чтобы помешать им следовать путем, на который указывает Бог.«Люди верят Христу не из-за недостатка информации, а из-за жестокости их сердца. Господь должен пробудить сердца неверующих, иначе они не обратятся. Вот почему мы молимся, чтобы Он изменил сердца грешников. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 5–6

    Наш суверенный Господь исцеляет по Своей воле. Это означает, что вера не является абсолютным условием божественного исцеления. Хотя Бог часто исцеляет тех, кто верит, что Он это сделает, иногда Он предпочитает не исцелять тех, кто имеет веру, и исцелять тех, кто не верит.Мы должны полагаться на Его суверенную доброту в этих вопросах, зная, что на новых небесах и земле у народа Божьего больше не будет болезней или испытаний, которые нужно переносить. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 7–13

    Действия учеников Иисуса, стряхнувшие пыль со своих ног, не символизировали, что каждый, кто отверг их, был в тот момент безвозвратно обречен. Поскольку люди восприняли бы это действие как отметку о нечистоте, это дало бы им повод задуматься.Мы должны постоянно предупреждать людей о гневе Божьем, даже если они отвергают нас. Позже они могут подумать об этом предупреждении, и Бог может использовать его, чтобы привести их к вере. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 14–16

    Даже самые ярые скептики быстро признают, что Иисус — замечательная фигура. Однако этого недостаточно для спасения, поскольку люди также должны доверять Христу, если хотят спастись. Более того, они должны сделать это немедленно, если хотят спастись.Завтра может не наступить, поэтому мы должны уверовать в Него сегодня, чтобы быть принятыми в Его Царство. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 17–19a

    Согласно условиям нового завета, церковь не должна использовать призвание государства нести меч против злодеев. Однако это не означает, что церковь должна хранить молчание, когда дело касается политики и национального лидерства. В духе смирения церковь должна проповедовать против грехов государства и призывать лидеров и граждан к покаянию.Просмотр ресурса

  • Марка 6: 19б – 20

    Поскольку грешники остаются образом Бога, они все еще могут постичь истину Божью. Только если Дух изменит сердца тех, кто читает и слышит Слово Божье, они обратятся. Однако мы можем быть уверены, что истина Слова Божьего будет достигнута независимо от того, станут ли они последователями Христа. Нам не нужно изменять Евангелие, чтобы люди узнали его истину. Все, что нам нужно сделать, это честно провозгласить это.Просмотр ресурса

  • Марка 6: 21–29

    Мы не должны откладывать выполнение взятых на себя клятв и клятв. Однако это относится только к законным клятвам и клятвам. Клятвы и клятвы, данные о совершении греха, не должны соблюдаться. Вместо этого мы должны покаяться в том, что дали греховный обет, а затем стремиться к праведности. Такое покаяние является свидетельством работы Духа Божьего в нашей жизни. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 30–34

    ДокторR.C. Спроул пишет в своем комментарии Марка : «Когда Иисус отправился пасти Своих овец, Он научил их». Как Добрый Пастырь, Иисус выполняет Свое призвание, наставляя нас в Божественной истине. Все те, кто будет пасти Его народ как пастыри и учителя, должны делать то же самое. Пусть наши учителя кормят нас твердой пищей Слова Божьего, и давайте сидеть только под теми, кто привержен истине Писания. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 35–44

    Конечно, стоит отметить, что Иисус достаточно заботился о толпе, чтобы убедиться, что их физические потребности были удовлетворены.Тем не менее, мы не должны упускать из виду богословское значение чуда насыщения пяти тысяч человек. Чудеса Иисуса удовлетворяют потребности людей, но они делают гораздо больше. Они открывают Его как посланного Богом для нашего спасения. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 45–46

    Иисус — больше, чем образец верности Богу, но Он определенно не меньше этого. Таким образом, мы узнаем от Него, что когда мы сталкиваемся с искушениями и нуждаемся в пропитании в жизни и служении, мы должны обращаться к Богу в молитве.Если мы смирим себя в очах Господа и взываем к Нему о помощи, Он непременно поднимет и поддержит нас (1 Петра 5: 6). Просмотр ресурса

  • Марка 6: 45-51

    Просмотр ресурса

  • Марка 6: 47–52

    Один комментатор отмечает, что просто быть с Иисусом недостаточно, чтобы вызвать веру в наши сердца. Это ясно из служения Иисуса, поскольку Иуда предал нашего Господа даже после того, как пробыл с Ним много лет.Единственная надежда для грешников — это пересадка сердца, чтобы Бог вынул наши каменные сердца, которые отказываются верить, и дать нам сердца из плоти, которые бьются верой во Христа (Иез. 36:26). Когда мы молимся за других, давайте просим Бога дать им то, в чем они больше всего нуждаются: новые сердца. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 53–56

    Мы должны позаботиться о том, чтобы не рассматривать Иисуса просто как чудотворца, цель которого всегда состоит в том, чтобы восстановить нас физически. Тем не менее, мы должны верить, что Христос может исцелить нас, когда мы ищем Его лица.Конечно, Он имеет суверенное право определять, кого, когда и как Он исцелит, но не заблуждайтесь, Иисус может и часто исцеляет нас, когда мы просим Его об этом. Просмотр ресурса

  • Марка 6: 1-13: В Его силе

    Планируете ли вы присутствовать на встрече вашего десятилетнего класса старшей школы? Почему или почему нет? Давайте посмотрим, что произойдет, когда плотник, ставший исцеляющим раввином, возвращается в свой родной город.

    Давайте прочитаем стихи 1-6

    Когда Иисус посещает Свой родной город, что назареи признают о Его служении? (Он учил с большой мудростью и даже творил чудеса.)

    Какой справедливый и хороший вопрос они задали себе? («Где Он это взял?»)

    Как они отвечают на свой вопрос? (Вместо того, чтобы видеть Божественное в действии, они указывают на скромные корни семьи и профессии Христа. По сути, они говорят: «Кем Он себя считает? Он всего лишь деревенский парень — такой же рабочий, как мы». Знакомство порождает презрение. В библейском комментарии толкователя говорится: «Второй вопрос:« Разве это не сын Марии? »Также кажется уничижительным, поскольку среди евреев не было принято называть мужчину сыном своей матери, даже если отец не был жив.За этим вопросом может стоять слух, распространявшийся при жизни Иисуса, что Он был незаконнорожденным ». [Wessel 665])

    Как неверие назореев повлияло на Иисуса? («Он был поражен их неверием», и Его служение исцеления было ограниченным. Иисус не бросал чудеса в людей против их воли.)

    Мешает ли неверие работе Бога в вашей жизни?

    Давайте прочитаем стихи 7-13.

    Как вы думаете, почему Иисус посылает их парами? (Это соответствует библейской ценности служения в обществе.Они могут не только опереться друг на друга в поисках поддержки и ободрения; само их отношение — свидетельство миру. Кроме того, наличие «двух свидетелей» было важно для евреев для установления правды.)

    Что Иисус повелел им приготовить в пути? (Очень немного: они должны были принести только посох и получить гостеприимство от незнакомцев.)

    Почему Иисус велел им брать так мало? (Чтобы поощрять зависимость и доверие к Богу.)

    Почему они должны были стряхнуть с ног пыль неприятного города? («Как свидетельство против них». Это должно было быть предупреждением о суде для тех, кто отвергает Евангелие, как это было по иудейскому обычаю очищать языческую грязь со своих ног по возвращении домой из чужих земель.)

    Как прошло их служение? (Созданные по образцу служения Христа, они проповедовали покаяние, изгоняли демонов и исцеляли больных.

    Mark 6: США передадут Украине 6 катеров Mark VI как военную помощь, еще 10 правительство сможет приобрести | Громадское телевидение

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Пролистать наверх