Евгения шабаева: Евгения Шабаева | Facebook

Содержание

Молодёжь, на которую хочется равняться! Ялтинка Евгения Шабаева стала «фотографом года» по версии журналов Fashion Today и CAPRICE | Ялта

18.11.2014

Ялтинское отделение «Российского союза молодёжи» продолжает вести  рубрику «Молодёжь, на которую хочется равняться!». На  этот раз её героиней  стала Евгения Шабаева, молодой ялтинский фотограф.

В свои 24 года Евгения много путешествует по миру, фотографирует и имеет в  «копилке» золотую медаль Международной Федерации фотохудожников FIAP.

Заниматься фотографией она начала в 14 лет и сразу – успешно. Её учитель Михаил Кравец всегда говорит об Евгении, как об одной из самых перспективных и способных.  Больше всего она любит фотографировать людей, а  первой  фотомоделью девушки стала  её подруга.

Евгения закончила Университет культуры и искусств по специальности «оператор кино и телевидения». Во время учёбы она продолжала заниматься фотографией и отправляла свои работы для участия в различных выставках.

На одном из них,  в Люксембурге, Женя завоевала золотую медаль от Международной Федерации фотохудожников FIAP. Лучшей в категории «жанровый снимок» стала её фотография под названием «Богатые бедняжки». Название, как признаётся  автор, было  позаимствовано ею  из фильма Энди Уорхола.

Перед началом съёмки талантливый фотограф изучает локацию, интерьер или экстерьер и, конечно же, она знает, кого будет снимать,  заранее предвидя результат. Но и спонтанные кадры зачастую получаются у неё очень яркими и эмоциональными.

Сегодня Евгения работает над различными проектами, путешествует и много фотографирует. Летом 2014 года она выпустила свой первый альбом под названием «La Famiglia». Издание представляет собой сборник снимков семей, беременных женщин и детей.

«У меня много идей, которые я хочу реализовывать, но на это нужно время и средства», – отмечает Евгения Шабаева.

В этом году она стала фотографом года по версии крымского журнала CAPRICE и журнала Fashion Today.

«Я недавно вернулась из Рима, где много фотографировала. Снимки с этой поездки будут показаны на декабрьской  выставке», – делится планами Евгения Шабаева.

Неизменным вдохновением для девушки служит природа. Она всё время стремится к новому, не останавливаясь на достигнутом.

«Я бы хотела пожелать ялтинской молодёжи, чтобы каждый нашёл для себя свой путь для развития творческого потенциала. Мне повезло: в Ялте много талантливых фотографов, многие из них – мои друзья. Мы общаемся и мечтаем о том, чтобы у нас появился свой выставочный павильон, как и у художников. Ведь куда интереснее общаться очно, нежели следить за творчеством друг друга по интернету», — поделилась  с нами своей мечтой Евгения Шабаева.

Евгения Шабаева, Нижний Тагил, Россия

Личная информация

Деятельность

скрыта или не указана

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Интересы

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимая музыка

скрыта или не указана

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые фильмы

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности:

да


Любимые телешоу

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые книги

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые игры

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые цитаты

скрыты или не указаны

Можно редактировать:

да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


О себе

скрыто или не указано

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


ЧВК «Вагнера» в Индии: пранкер разыграл мошенника и лже-атамана Евгения Шабаева

Неизвестный пранкер позвонил мошеннику и лжецу Евгению Шабаеву, выдающему себя за «военного эксперта», от имени спецкора агентства France Press (AFP) и задал абсурдный вопрос о присутствии ЧВК «Вагнер» в Индии.

Как сообщает Федеральное агентство новостей, Евгений Шабаев в очередной раз подтвердил свою славу патологического лжеца. В первую очередь, он известен фейковыми комментариями, которые с удовольствием даёт западным средствам массовой информации и либеральной прессе. В январе текущего года Шабаев рассказал международному информагентству Reuters о том, что в Венесуэлу якобы были отправлены из России 400 бойцов мифической ЧВК «Вагнер». Стоит отметить, что эту информацию неоднократно опровергали не только официальные лица из Российской Федерации, Боливарианской Республики, но и из Соединенных Штатов. Сам мошенник от своих слов публично не отказывается, несмотря на неоспоримые улики против него. Что касается личности Шабаева, то и тут известно о его лжи. Журналисты ФАН провели собственное расследование, в рамках которого выяснили, что «казачий атаман» присваивает себе чужие награды, нагло врет об участии в военных действиях в Чечне и Донбассе.

Источник фотографии: Федеральное агентство новостей

Судя по всему, именно это подтолкнуло пранкера, пожелавшего остаться неизвестным, на звонок Шабаеву.

Шутник представился именем несуществующего специального корреспондента AFP Анжелы Каловой и решил спросить, нет ли так называемой ЧВК «Вагнер» в какой-нибудь стране. Выбор пал на Индию, потому что в настоящее время там наблюдается обострение конфликта с Пакистаном.

«Слушайте, есть вопрос небольшой. Не знаю, в курсе вы или нет, в Дели уже приземлился российский самолет Ил-76, может у вас есть какая-то информация об отправке туда ЧВК «Вагнер»?», — спрашивает у Шабаева пранкер.

Человек, называющий себя «военным экспертом», даже не захотел упомянуть факт того, что Индия имеет на вооружении двадцать четыре единицы Ил-76МД и три Ил-76ТД российского производства, а 27 февраля в небе над Нью-Дели были замечены два индийских тяжёлых военно-транспортных самолётов Ил-76 с бортовыми номерами K2665 и K3449. Вместо этого мошенник сразу же начал утвердительно отвечать на заданный ему вопрос, подчеркивая, что мифическая ЧВК якобы присутствует в этой стране.

По его словам, целью этого присутствия является проведение спецоперации против Исламабада, который имеет ядерное оружие, и всё это, что самое смешное, оплачивает Китайская Народная Республика.

 

Источник видеозаписи: youtube.com/Интер Сторис

«Мне кажется, что это вполне здравая ситуация», — заканчивает свой поток сознания Евгений Шабаев.

Запись телефонных переговоров попала в распоряжение Telegram-канала «Мюсли Лаврова», где она впоследствии была опубликована.

«Надо в следующий раз спросить, что там по Марсу. Марсоход Opportunity неспроста на связь выходить перестал. Не иначе спецоперация российских ЧВК Таривердиева и Верди», — иронизирует над Шабаевым редакция канала «Мюсли Лаврова».

Источник фотографии: telegram. org/«Мюсли Лаврова»

Напомним, что кроме зарубежных информагентств фейки за авторством лже-атамана в различное время публиковались такими изданиями, как «Дождь», «Собеседник», «Настоящее время», «Эхо Москвы» и многими другими. Несмотря на это, Шабаева в кратчайшие сроки разоблачили и установили, что он никакой не «военный эксперт», а простой мошенник и аферист. Однако ни одно из вышеперечисленных средств массовой информации не дало опровержений ранее опубликованным материалам, забыв о том, что их статьи были полностью основаны на «достоверных сведениях», полученных от Евгения Шабаева.

Федеральное агентство новостей попросило Александра Перенджиева, доцента РЭУ им Г. В. Плеханова и члена экспертного совета «Офицеры России»

, прокомментировать эту ситуацию. Специалист подчеркнул, что, если верить Шабаеву, то у нас половина страны – это сотрудники ЧВК.

«Очень хорошо, что разоблачили этого фантазера, — считает собеседник ФАН. — Надо этот вопрос закреплять и проучивать таких людей. Ему нравится думать, что он источник информации, что на него ссылаются. Но вопрос-то в том, какое отношение они имеют к информации? Разве проверенную и подтвержденную информацию он может где-то получить? Конечно же, нет».

Шабаев, по словам эксперта, просто понял, что тема с ЧВК на слуху и очень горячая, а также её подхватывает либеральная пресса, поэтому он пользуется случаем, чтобы получить дешевую славу.

«Позвонить ему и спросить про любую страну — везде будут российские ЧВК. Если посчитать, куда и сколько народу он отправил, то там наверно уже дивизия ЧВК у нас по всему миру раскидана. Это как минимум. Можно ему позвонить и спросить есть ли ЧВК в Антарктиде? Уверен: скажет, что есть. Про Марс, может быть, поймет, что розыгрыш, а вот про Антарктиду может и не прочувствует. Можно еще позвонить и спросить: есть ли российские ЧВК в США? Вот это было бы интересно, что бы он вам ответил, что ляпнул бы», – подытожил  член экспертного совета «Офицеры России».

Атаман раскрыл источник информации о бойцах российских ЧВК в Венесуэле :: Политика :: РБК

Информация о поступлении срочного заказа на бойцов российской ЧВК была получена от «одного из ребят, который занимается охраной первых лиц» в частных военных компаниях, пояснил РБК атаман Евгений Шабаев. Он передал ее Reuters

Евгений Шабаев (Фото: Владимир Трефилов / РИА Новости)

Председатель комитета Общероссийского офицерского собрания, атаман казачьего общества «Ховрино» Евгений Шабаев рассказал РБК об источниках информации о российских бойцах, которые были отправлены в Венесуэлу охранять президента Николаса Мадуро.

По словам Шабаева, 21 января к нему обратился за помощью боец частной военной компании. «Я занимаюсь ветеранским движением, и ко мне часто обращаются люди, которые проходят службу в так называемых частных военных компаниях. Помогаю людям получить финансовые ресурсы, которые им положены, помогаю с вопросами, связанными с организацией поддержки в медицинском лечении и реабилитации. Один из ребят, который занимается охраной первых лиц в данных структурах частных военных компаний, для подстраховки обратился ко мне, сказал, что поступил срочный заказ, по которому нужно набрать группу и выехать — куда, он не знал. Это было в понедельник, 21 числа. 22 числа отзвонилась его родственница и подтвердила факт, что они [бойцы] прибыли в Гавану и их сажают на рейс. Попросила меня через мои связи в международных журналистских кругах выяснить, куда дальше их потом перебросят», — рассказал Шабаев.

Марсель Салихов Что придется делать новым властям Венесуэлы для преодоления кризиса ​

Шабаев сообщил, что обратился с этой информацией в Reuters. «Мне нужно было узнать, куда люди вообще пропали и куда в дальнейшем их могли бы перебросить. И вчера увидел сообщение о том, что подтвердились факты, что они находятся в Венесуэле и что они видели российских граждан при работе уже непосредственно у Мадуро», — добавил он.

Он уточнил, что в Венесуэлу россияне отправились на двух чартерных бортах. При этом Шабаев затруднился назвать точное количество человек. «По информации, которую мне говорили источники из ветеранской среды, они прибыли на двух чартерных бортах, количество уточнить не могу», — отметил он.

Фотопроект Евгении Шабаевой о жизни грузинских чабанов

Год за годом грузинские чабаны гоняют отары овец на летние горные пастбища. Жизнь погонщика не назовешь легкой: месяцы в пути, нехитрая еда и отсутствие ночлега. Молодому поколению уклад жизни простого чабана кажется уже малопривлекательным. Фотограф Евгения Шабаева провела десять дней вместе с грузинскими пастухами, перегоняя овец, чтобы сделать документальный фоторассказ о профессии, которая, возможно, скоро перестанет существовать.

Представляем вашему вниманию уникальную в своём роде выставку «Перегон», посвящённую чабанам и тому миру, который их окружает. В неё вошли 32 фотографии из серии работ, сделанных автором в Грузии во время перегона отары овец из Рустави в Казбеги. Представленные в рамках выставки работы дают возможность взглянуть на повседневную жизнь современных чабанов, которые до сих пор продолжают жить так же, как жили их предки тысячи лет назад.

Работая над проектом, Евгения ставила своей целью показать быт и обычаи пастухов такими, какие они есть на самом деле. Её чёрно-белые снимки отражают самую суть происходящего, даря возможность увидеть будни погонщиков без прикрас и лишних деталей, без киношного романтизма и голливудского лоска. За каждым снимком – своя история, переданная автором неповторимая атмосфера жизни, наполненная высокогорным воздухом и тяжёлым физическим трудом.

Быть чабаном – значит быть один на один с природой. Наблюдая за уединённой и размеренной жизнью пастухов, далёкой от волнений и суеты мирской жизни, фотограф постигает простые и вечные истины, исчезающие в суете будней. Автор проекта «Перегон» приглашает зрителей принять участие в осмыслении уходящей в прошлое эпохи и постараться по-человечески понять для себя связь времён и поколений.

 

Об авторе: 

Евгения Шабаева родилась и выросла в Ялте. Закончила кинооператорский факультет института Культуры и Искусства в Киеве. В 2009 была награждена золотой медалью Международной Федерации Фотохудожников AFIAP. Начинала карьеру фотографа с модных съемок для глянцевого издания Playing Fashion. После окончания института полностью посвятила себя творческим проектам, портретной и документальной фотографии. Среди ее проектов – семейный проект La Famiglia, персональные выставки в Крыму и Грузии.

Выставка работ Евгении Шабаевой «Перегон» продлится с 22 декабря 2016 г по 22 января 2017 г. Вернисаж состоялся 21 декабря.

ЧВК «Вагнера» в Индии: пранкер разыграл мошенника Евгения Шабаева: dnr_uncut — LiveJournal


ЧВК «Вагнера» в Индии: пранкер разыграл мошенника Евгения Шабаева youtube. com / Prt Scr

Telegram-канал «Мюсли Лаврова» опубликовал аудиозапись телефонного розыгрыша мошенника и лже-атамана Евгения Шабаева, выдающего себя за «военного эксперта». Неизвестный пранкер позвонил ему от имени спецкора агентства France Press (AFP) и задал абсурдный вопрос о присутствии ЧВК «Вагнера» в Индии. Шабаев шутку не понял и в очередной раз подтвердил свою славу патологического лжеца. Подробности — в материале Федерального агентства новостей.

Евгений Шабаев известен не только своей мошеннической деятельностью, но и фейковыми комментариями, которые он с удовольствием дает либеральной и западной прессе. Так, например, в январе этого года именно он рассказал международному агентству Reuters о мифической отправке в Венесуэлу 400 бойцов ЧВК «Вагнера». Несмотря на то, что данную информацию опровергли официальные лица Москвы, Каракаса и даже Вашингтона, Евгений Шабаев почему-то до сих пор от своих слов публично не отказывается.

ЧВК «Вагнера» в Индии: пранкер разыграл мошенника Евгения Шабаева telegram. org /

Вероятно, именно это и подтолкнуло неизвестного пранкера позвонить «источнику Reuters», представиться именем несуществующего спецкора AFP Анжелой Карловой и спросить, нет ли ЧВК «Вагнер» в какой-нибудь совершенно случайной стране. Выбор пал на Индию, где последние несколько дней наблюдается очередное обострение замороженного конфликта с Пакистаном.

«Слушайте, есть вопрос небольшой. Не знаю, в курсе вы или нет, в Дели уже приземлился российский самолет Ил-76, может у вас есть какая-то информация об отправке туда ЧВК «Вагнера»?», — спрашивает у Шабаева пранкер.

Человек, называющий себя «военным экспертом», не начинает свой ответ с того, что ВВС Индии имеют двадцать четыре единицы Ил-76МД и три Ил-76ТД российского производства. «Источник Reuters» не говорит о том, что, например, 27 февраля в небе над Нью-Дели были два индийских Ил-76 с бортовыми номерами K2665 и K3449, о чем сообщали некоторые новостные ресурсы. Вместо этого Евгений Шабаев, не задумываясь, на голубом глазу заявляет, что ЧВК «Вагнера» якобы действительно присутствуют в Индии, и это уже всем известно.

Пранкер спрашивает у завравшегося «военного эксперта» о целях этого присутствия, и тут начинается самое смешное. Евгений Шабаев на полном серьезе около двух минут рассказывает, что, во-первых, мифическую российскую ЧВК нанял Китай, во-вторых, для проведения в Индии спецопераций против ядерной державы Пакистана, в-третьих, чтобы предотвратить ядерный конфликт в регионе.

«Мне кажется, что это вполне здравая ситуация», — заканчивает свой поток сознания Евгений Шабаев.

Запись телефонного разговора пранкер отправил Telegram-каналу «Мюсли Лаврова», где она и была опубликована.

«Надо в следующий раз спросить, что там по Марсу. Марсоход Opportunity неспроста на связь выходить перестал. Не иначе спецоперация российских ЧВК Таривердиева и Верди», — иронизирует над Шабаевым редакция канала «Мюсли Лаврова».


«В который раз заявляю: пить надо меньше, чтобы зеленые человечки не мерещились! Или, услышав кодовое слово «Агентство Франс-пресс, расскажите нам чего-нибудь плохое про Россию и ЧВК», Шабаев готов нести любую околесицу, чтобы на Западе погладили по головке?», — написал о фантазиях Шабаева про ЧВК «Вагнера» в Индии Telegram-канал Astra Militarum.


ЧВК «Вагнера» в Индии: пранкер разыграл мошенника Евгения Шабаева Федеральное агентство новостей /

Напомним, кроме информационного агентства Reuters фейки за авторством Евгения Шабаева в разное время тиражировали такие СМИ, как BBC, «Дождь», «Собеседник», «Настоящее время», «Эхо Москвы» и многие другие. Несмотря на то, что человек, называющий себя «военным экспертом» давно уже был разоблачен как мошенник и аферист, ни одно из вышеперечисленных средств массовой информации не дало официального опровержения своих материалах, написанных на основе информации, полученной от Евгения Шабаева.

Прокомментировать ситуацию ФАН попросило Александра Перенджиева, доцента РЭУ им Г. В. Плеханова и члена экспертного совета «Офицеры России».

«Очень хорошо, что разоблачили этого фантазера, — считает собеседник ФАН. — Надо этот вопрос закреплять и проучивать таких как Шабаев. Ему нравится думать, что он источник информации, что на него ссылаются. Но вопрос-то в том, какое отношение они имеет к информации? Разве проверенную и подтвержденную информацию он может где-то получить? Конечно же, нет. Просто он понял, что тема ЧВК на слуху, что она горячая. Правда, ее подхватывают только либеральные СМИ. И вот такие мошенники как Шабаев пользуются случаем, чтобы получить дешевую славу».

Александр Перенджиев справедливо заметил, что, если верить Шабаеву, так у нас половина страны — это сотрудники ЧВК.

ЧВК «Вагнера» в Индии: пранкер разыграл мошенника Евгения Шабаева youtube.com / Prt Scr


«Позвонить ему и спросить про любую страну — везде будут российские ЧВК. Если посчитать, куда и сколько народу он отправил, то там наверно уже дивизия ЧВК у нас по всему миру раскидана. Это как минимум. А может быть даже и целый корпус. Можно ему позвонить и спросить есть ли ЧВК в Антарктиде? Уверен: скажет, что есть. Про Марс может быть поймет, что розыгрыш, а вот про Антарктиду может и не прочувствует. Можно еще позвонить и спросить: есть ли российские ЧВК в США? Вот это было бы интересно, что бы он вам ответил, что ляпнул бы», — подытожил Александр Перенджиев в беседе с корреспондентом ФАН.

http://riafan.ru

Даже The Moscow Times больше не верит шарлатану и лжеофицеру Шабаеву

Кажется, западная пресса начинает прозревать и видеть вещи такими, какими они являются на самом деле. Так, издание The Moscow Times выпустило статью, в которой называет лжеофицера Евгения Шабаева «самозваным представителем» ЧВК «Вагнера».

Подпишитесь и читайте «Экспресс газету» в:

Это именно аферисту Евгению Шабаеву ранее поверило «авторитетное» издание Reuters, выдав за правду фейк об отправке в Венесуэлу ЧВК «Вагнера». Эта информация, кстати, была опровергнута официальными лицами Москвы, Каракаса и даже Вашингтона.

Позднее Шабаев и вовсе «отправил» российскую ЧВК в Индию, попавшись на розыгрыш телефонных пранкеров.

Сам же Евгений Шабаев вызвал особый интерес СМИ после того как 18 ноября прошлого года инсценировал некий форум «ЧВК. Гибель Армии», на котором вместо обсуждения заявленных тем стал призывать публику к незаконной антиконституционной деятельности. Итогом данного мероприятия стало обращение в международный уголовный суд, которое было составлено якобы «от имени участников чеченской и донбасской войн». Это, конечно же, спровоцировало волну негодования как в СМИ, так и среди ветеранов.

Позднее ветераны чеченской войны припомнили это лжеофицеру Шабаеву, заставив его извиниться за слова об антигосударственной деятельности, которые он говорил от их имени. За грубость и за ложь, которую аферист распространял через западные и российские «либеральные» СМИ, ветераны обсыпали его перьями, затем несколько раз постучали резиновым фаллоимитатором по голове, а после отпустили. Красноречиво описывает ситуацию и то, что Шабаев подавать заявление в полицию не стал.

Журналистам удалось выяснить, что Шабаев не участвовал в боевых действиях в Чечне. Более того, он вообще не проходил срочную службу в армии. Свой образ «военного» шарлатан Шабаев использовал для обмана людей. Он вымогал у них деньги исключительно для собственного обогащения.

Если Шабаев в прошлом не военный, то кто? Как оказалось, он — бывший актер программы «Модный приговор». Людям он представлялся участником боевых действий, атаманом собственного казачества «Ховрино» и председателем несуществующей организации «Общероссийское офицерское собрание».

Причем глава Союза добровольцев Донбасса Александр Бородай неоднократно опровергал участие лжеофицера Шабаева в событиях в Донбассе. Никто из реальных командиров и добровольцев о нем и не слышал.

Выставочный проезд. Документальный фотопроект о жизни грузинских пастухов

Год за годом грузинские пастухи загоняют отары овец на летние горные пастбища. Жизнь водителя не назовешь легкой: месяцы в дороге, простая еда и отсутствие ночлега. Для подрастающего поколения образ жизни простого пастуха уже кажется непривлекательным.

Фотограф Евгения Шабаева провела десять дней с грузинскими пастухами, гнавшими овец, чтобы снять документальный фото-рассказ о профессии, которая вскоре может прекратить свое существование.

Представляем вашему вниманию уникальную выставку «Драйв», посвященную пастухам и окружающему их миру. В него вошли 32 фотографии из серии работ, сделанных автором в Грузии во время перегонки отары овец из Рустави в Казбеги. Представленные на выставке работы дают возможность взглянуть на повседневную жизнь современных пастухов, которые до сих пор продолжают жить так, как жили их предки тысячи лет назад.

Работая над проектом, Евгения задумала показать быт и обычаи пастухов такими, какие они есть на самом деле.Ее черно-белые фотографии отражают суть происходящего, давая возможность увидеть будни водителей без прикрас и лишних деталей, без кинематографического романтизма и голливудского лоска. В каждой фотографии — своя история, неповторимая атмосфера жизни, переданная автором, наполненная высокогорным воздухом и тяжелым физическим трудом.

Быть пастырем — значит быть наедине с природой. Наблюдая за замкнутой и размеренной жизнью пастухов, вдали от азарта и суеты мирской жизни, фотограф постигает простые и вечные истины, которые исчезают в суете повседневной жизни.Автор проекта «Перегон» предлагает зрителям поучаствовать в осмыслении уходящей в прошлое эпохи и попытаться по-человечески понять для себя связь времени и поколения.

Информация об авторе:

Евгения Шабаева родилась и выросла в Ялте. Окончила кинематографический факультет Института культуры и искусства в Киеве. В 2009 году награждена золотой медалью Международной федерации фотографов AFIAP. Свою карьеру фотографа начала с фэшн-съемок для глянцевого издания Playing Fashion.После окончания школы полностью посвятила себя творческим проектам, портретной и документальной фотографии. Среди ее проектов семейный проект La Famiglia, персональные выставки в Крыму и Грузии.

Выставка работ Евгении Шабаевой «Драйв» продлится с 22 декабря 2016 года по 22 января 2017 года. Вернисаж состоится 21 декабря в 20.00.

1 HYUN SHIN SOON 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
2 GUTIERREZ DE VELASCO GONZALEZ CRISTINA 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
3 NGUYEN DINH TU 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
4 БЕНН УОЛЛЕС 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
5 ОН СУНХИ 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
6 KIM KYUNGYEON 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
7 AHN KWANGWOO 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
8 KANG HYEJIN 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
9 BAE HANGYU 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
10 JO IN HWAN 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
11 КВАК ГЮСЕОБ 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
12 БАЛЬЖИНОВ ЛЮБСАН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
13 NGAKOSSO NZAKA ENGEL 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
14 НАНСАНДЖАВ ЭНХТУР 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
15 МАРУСНЯК ДМИТРИЙ 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
16 ВЕЧЕРОВА ВАЛЕРИЯ 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
17 КИМ СУМИ 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
18 ЧУНГ ЙЭИН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
19 СОН СОН-ЧАН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
20 ЖАЛСАНОВА БЕЛИГМА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
21 ОЧИРОВ ЦИДЕН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
22 САСИНА ЕКАТЕРИНА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
23 TSAGAANTSOOJ TUGULDUR 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
24 ТРУСОВ АНДРЕЙ 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
25 КИМ ГОВУН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
26 КИМ ХЕСУН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
27 АЛЕКСЕЕВА ЕЛЕНА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
28 КУРАТНИК АЛЕКСАНДРА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
29 ДМИТРИЕВА АЛЕНА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
30 ШИГНАНОВА ГЕРЕЛЬМА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
31 АЮРЖАНАЕВА САРИУНА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
32 СВЕТЛАНА БАЗАРОВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
33 AMBININTSOA RAKOTONANAHARY 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
34 АРЮНА ИМЕЕВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
35 АРИУНА ГЫРГЕНОВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
36 АННА ТИМОФЕЕВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
37 ОЮНА ОЧИРТАРОВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
38 СЕЛЬМЕГ ЛУБСАНОВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
39 СЕСЕГМА ПОРХОНОЕВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
40 МАРИНА СУБАНАКОВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
41 ТАТЬЯНА НИКОЛАЕВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
42 ГЕОРГИЙ ЖАБОН 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
43 ЯРОСЛАВ ЯСЕЧКО 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
44 МАРИЯ ЗАЙЦЕВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
45 ЕРЖЕНА ДАБАЕВА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
46 ЕВГЕНИЯ ХАЛТАШКИНА 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
47 ENRIQUE GIANCARLO PEREZ VARGAS 2013 2014 Китайский язык Программа китайского языка
48 O, YONGGUN 2012 2014 Компьютерные технологии Программа для старших ученых
49 КУРАТНИК НИКОЛАЙ 2010 2014 Экономика промышленности Мастер
50 ХУРЦГЕРЕЛЬ ХОНГОРЗУЛ 2010 2014 Международная торговля и экономика Бакалавр
51 ДАВТЯН АНУШ 2010 2014 Оптика Мастер
52 КОВАЛЕВИЧ ТАТЬЯНА 2010 2014 Оптика Мастер
53 БАТОЧИР, ЯНДЖИНДУЛАМ 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
54 РУКОВОДСТВО, HELDER ALDJAMILDE OLIVEIRA 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
55 ЭЛЬСАДЕК, АМАНИ 2011 2014 Корпоративное управление Нет
56 КИТОНИ SHARON JELAGAT 2010 2014 Электротехника и автоматизация Бакалавр
57 КАШЕРО ENOCK LEWA 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
58 ДИРУАИ, РУКОВОДСТВО ЭДИЛТОНА 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
59 ФЕРНАНДО, ШАНИЛ АНУШКА 2010 2014 Электроника и информационная техника Бакалавр
60 AL-SAIRAFI, FARES ALI ALI 2010 2014 Мехатронная инженерия Бакалавр
61 АЛЬ-ХАКИМИ, МОХАММЕД АБДУ ШАРАФ 2010 2014 Электротехника и автоматизация Бакалавр
62 АБДЕЛЛА, ФАРОК АБДУЛЛА АХМЕД 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
63 АЛЬ-ЖАРМОУЗИ, МОХАММЕД АХМЕД МОХАММЕД 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
64 ТЕКУНЕ, СУЛЕЙМАН БУБА 2010 2014 Компьютерные науки и технологии Бакалавр
65 MWIZERWA, BIENVENU 2010 2014 Сетевое проектирование Бакалавр
66 СОЛА КЕМБО, КРИСТИАНСКИЙ 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
67 КИЛАССА УМБЕРТО МАЙКЛ 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
68 МИЛЕМБОЛО МИАНТЕЗИЛА, ЮНИОР 2010 2014 Коммуникационная техника Бакалавр
69 ХЕРИНДЖИ, ЗАКАРИЯ 2010 2014 Экономика Бакалавр
70 МАЯС, ГЕХАД АХМЕД ЯХЬЯ 2010 2014 Международная торговля и экономика Бакалавр
71 KEKOLO SONDJO SITA, CLAUDE JOSEPHA 2010 2014 Деловое администрирование Бакалавр
72 МАКАЛА РАМА, АЙМАР СОЛЕЙЛ 2010 2014 Финансовый инжиниринг Бакалавр
73 SATUMBO, EDSON AURELIO JAMBA 2010 2014 Деловое администрирование Бакалавр
74 АБДУЛЛАЕВА ЗАРИНА 2010 2014 Китайский язык и литература Мастер
75 ABDELMUNIM MOHAMMED RABEA 2010 2014 Китайский язык и литература Мастер
76 МАНАНГКАЛАНГИ ВИШНУ ВАЛЕНТИНО АДАРИКУ 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
77 ФЕНДРИАНТО, ЭВЛИН МАРСЕЛЛИН 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
78 ВАДУД, ФАХМИДА ВАДУД ЧЭЙТИ 2010 2014 Менеджмент и инженерия Мастер
79 ШАБАЕВА ЕКАТЕРИНА 2010 2014 Экономика промышленности Нет
80 ГАРМАНОВА ВАЛЕНТИНА 2010 2014 Китайский язык и литература Мастер
81 ЗАБЕЛИНА НАТАЛЬЯ 2010 2014 Китайский язык и литература Мастер
82 NGUYEN NGOC DIEP 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
83 KIM BONG JAE 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
84 БУДАЕВА ЮЛИЯ 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
85 ПОТИЛИЦЫНА ТАТЬЯНА 2010 2014 Конституционное право и административное право Мастер
86 БОЛОТОВ АЛЕКСАНДР 2010 2014 Конституционное право и административное право Мастер
87 ЦЫБИКДОРЖИЕВА АРЮНА 2010 2014 Китайский язык и литература Мастер
88 IFEZUOKE AUGUSTINE UCKECHUKWU 2010 2014 Корпоративное управление Мастер
89 ЦЕДАШИЕВА АИАГМА 2009 2014 Китайский язык и литература Бакалавр
90 ALIAA ALI MOHAMED ELTOUM 2009 2014 Электронная наука и техника Бакалавр
91 MBOGBA MOMOH KARMAH 2009 2014 Биомедицинская инженерия Бакалавр
92 ДАУДА, САХР ДЖЕЙМС 2009 2014 Закон Бакалавр
93 АЛАСНАГ, АЙМАН МОХАММЕД АБДУЛЛА 2009 2014 Сетевое проектирование Бакалавр
94 SAEED, HUSAM ABDULJABBAR MOQBEL 2009 2014 Бухгалтерский учет Бакалавр
95 АМАДУ, КАНСАЙЕ 2009 2014 Китайский язык и литература Бакалавр
96 TRUONG, CONG HAI 2009 2014 Деловое администрирование Бакалавр
97 NGHIEM, THI HUYEN 2009 2014 Финансовый инжиниринг Бакалавр
98 НГУЕН, ВУ НХАН 2009 2014 Деловое администрирование Бакалавр
99 КАД, ВНЕШНИЙ ДОМ СОМФАН 2009 2014 Закон Бакалавр
100 ОМЕР МОХАМЕД ИДРИС, АБДАЛБАЗИТ 2009 2014 Китайский язык и литература Бакалавр
101 ДАУЛЕНОВА, АЛЬБИНА 2009 2014 Международная торговля и экономика Бакалавр
102 NGUYEN, QUANG THI 2009 2014 Информационно-коммуникационная техника Врач
103 ПАВЕЛ БОЖЕДОНОВ 2010 2014 Международная торговля и экономика Бакалавр
104 ЖАЗИРА ШОРАЕВА 2010 2014 Технологическое оборудование и средства управления Бакалавр
105 САГИДОЛЛАЕВА В СБОРЕ 2010 2014 Международная торговля и экономика Бакалавр
106 БОТАГОЕВ БАГЛАН 2011 2014 Международная торговля и экономика Бакалавр
107 SIM, SORA 2014 2014 Китайский язык Программа китайского языка
108 ШАГДАРОВА ОЮН 2014 2014 Китайский язык Программа китайского языка
109 МИКА ТАКЕКАВА 2014 2014 Китайский язык Программа китайского языка
110 АННАМИРАДОВ, АТАДЖАН 2013 2014 Технологическое оборудование и средства управления Бакалавр
111 ФИРСТОВА, ЕЛИЗАВЕТА 2011 2014 Корпоративное управление Нет
112 ОМЕР АБДЕЛКАРИМ АБДАЛЛА ХАРОУН 2009 2014 Деловое администрирование Бакалавр
113 KHETHISA JOANG ADOLF 2010 2014 Мехатронная инженерия Бакалавр
114 ZHANG CHEN 2010 2014 Оптоэлектронная информатика и техника Нет
115 ILUNGA MUKAKU, GAUTHIER 2010 2014 Коммуникационная техника Нет

Словарь хлеба.Хлебный словарь Секреты Тониса Пури

75957 10

И

Айдов — Югославский круглый хлеб из пшеничной и гречневой муки.
Акнан — Казахский масляный пирог, посыпанный кунжутом или нарезанным луком.
Амыш — Осетинская лепешка из кукурузной муки.
Арагац — Армянский круглый пшеничный пирог с толстыми краями и тонкой серединкой, тесто замешивается на молоке.
Арнаут — Булочка пшеничная украинская.

Б

Д

Jabatta — итальянский пшеничный хлеб с различными добавками: оливками, орехами и специями.
Джуйбори

Факс

Gemle — югославская продолговатая пшеничная булочка.

И

Икмек — Татарский ржаной хлеб.
Ищем — Сирийский тонкий пшеничный пирог, полый внутри (похож на лаваш).

К

Каварпа — казахские пшеничные лепешки, напоминающие русские пончики, обжаренные в раскаленном масле.
Cada — хлеб слоеный сливочный со сладкой начинкой из муки и сахара с маслом.
Kaiser — бельгийский круглый хлеб из смеси пшеничной и ржаной муки, посыпанный маком.
Калач — хлеб пшеничный, имеющий форму замка с дужкой.
Калинник — украинский белый хлеб, где четверть муки — это измельченные сухие ягоды.
Буханка — большой круглый хлеб.
Катырма — узбекские пшеничные лепешки быстрого приготовления с добавлением в тесто шкварок из лука или баранины.
Катлама В Таджикистане это называется «калама», в Туркменистане — «гатлама».
Катнаунц — армянский пшеничный жмых.
Kömöch — маленькие масляные лепешки размером с большую монету, запеченные в золе, которые помещаются в горячее молоко и заправляются маслом. Колечел — молдавский пшеничный хлеб.
Corneti — югославские пшеничные батончики длиной до 5 см.
Корона — французский праздничный пшеничный хлеб в форме большого кольца.
Pretzel — хлеб пшеничный крученый.Согласно легенде, манна внезапно упала с неба на монахов одного из монастырей, из которого они испекли восхитительный хлеб, придав ему форму восьмерки, похожую на руки, сложенные в благодарственной молитве.
Круассан — это традиционный французский продукт из слоеного теста, похожий на наш рогалик.
Cruton — корзина, вырезанная из белого хлеба и высушенная в духовке, для наполнения салатом или кусочками горячей пищи.
Kugloff — сливочный хлеб югославской формы из пшеничной муки.
Куклид — Эстонские соленые булочки с тмином из пшеничной муки.
Кулич — сладкий, очень наваристый высокий белый хлеб, обязательно с изюмом или цукатами, который по православной традиции готовят на Пасху.
Кульча — таджикский и узбекский круглый пшеничный жмых с утолщенными краями и углублением посередине. Кумач — это узбекские лепешки из пшеничной муки.
Купоны — Грузинский широкий прямоугольный хлеб из пшеничной муки.

л

Пита — армянская тонкая лепешка из пшеничной муки, которую выпекают на раскаленных стенах специальной печи — тонира. Традиционно считается символом радости и мира.
Лаззат — таджикский пшеничный жмых.
Leipya — финский пресный ржаной хлеб из муки грубого помола в виде бисквитных плиток.
Торт — простое круглое изделие из теста, древнейшая форма хлеба.
Лочира — Узбекские лепешки масляно-пшеничные с соленым вкусом.

м

Мадаури — Грузинский лаваш необычной формы: круглый и утолщенный на одном конце, тонкий и заостренный на другом. Печется очень быстро — за 3-4 минуты.
Матнакаш — армянский хлеб в виде толстой лепешки из пшеничной муки. Перед выпечкой поверхность теста смазывают сладкой заваркой. Маца (пресный хлеб) — пресный еврейский хлеб в виде тонких хрустящих лепешек.
Mesuplazenitis — Латвийская ячменная крупа жареная лепешка.
Моти — Японский круглый клейкий рисовый хлеб.
Мргвали — Грузинский хлеб.
Мчади — Грузинская лепешка из кукурузной муки, запеченная на сковороде на древесном угле.

H

Наан — Индийский пшеничный пирог с йогуртом в тесте.
Нан — слово, обозначающее лепешку у иранцев, киргизов и многих других народов Средней Азии.
Назук — Армянский масляный пирог с добавлением корицы и шафрана, придающим ему желтый цвет.

п.

Paivand — Узбекский масляный торт.
Паляница — Пшеничный украинский пышный хлеб.
Пампушки — маленькие украинские пшеничные булочки, которые традиционно подают с борщом.
Paratas — Индийский пшеничный пирог с добавлением топленого масла из буйволиного молока.
Патыр — узбекские густые полусладкие лепешки, смазанные бараниной или сметаной.
Патырча — Узбекский масляный пирог.
Пегач — Пшеничный армянский жмых, смазанный густым сиропом перед запеканием.
Пистолет — небольшая французская булочка из пшеничной муки.
Пит — маленькая лепешка родом с Ближнего Востока. Внутри он всегда полый, что позволяет легко заполнять его различными начинками.
Пишме — Лепешка пшеничная туркменская, похожая на узбекскую самсу.
Сеть — продолговатый крученый белый хлеб.
Подок — хлеб, выпекаемый на специальных листах на дне духовки (на очаге).
Просфора — Пшеничный хлеб из твердого теста для православного причащения.
Puri — индийский пшеничный пирог, который обжаривается в горячем масле, что делает его воздушным.

р

Бублик (рог) — небольшая узкая буханка белого цвета в форме полукруга.
Rosinmaises — Латвийские пшеничные булочки с изюмом.

ИЗ

Сайка — пшеничный хлеб продолговатой или круглой формы.
Самса — Узбекская пшеничная лепешка или пирог с начинкой.
Sunbeam — Американский пшеничный хлеб, очень воздушный.
Сайга — очень тонкий армянский лаваш с виноградным соком и йогуртом длиной более метра, добавленный в закваску теста, запекается на горячих камешках.
Саоджахо — Грузинский пшеничный хлеб.
Сеппик — эстонский серый хлеб.
Ситник (сито) — хлеб, выпеченный из просеянной через сито муки.
Sochen — первоначально: торт, сделанный на конопляном масле, его предполагалось съесть в канун Рождества — за день до Рождества.

т

Табанан — Лепешка пшеничная казахская со сливочным маслом.
Тарталетка — корзина с пресным тестом для салатов или паштетов.
Токаш — Лепешка пшеничная казахстанская из закваски.
Тортильи — Мексиканские лепешки.
Fucked — Хлеб грузинский узкой прямоугольной формы, имеет форму продолговатой, слегка изогнутой прямоугольной лепешки с сильным утолщением одной из продольных сторон.

Факс

Фатырь — Таджикская пшеничная лепешка, в тесто которой добавлен мелко нарезанный лук.
Фокачча — итальянский пшеничный хлеб, хрустящие лепешки.
Формованный — хлеб, выпекаемый не на листе, а в особой форме (например, буханка).
Fu — японский хлеб, похожий на прозрачную бумагу.

х

Хала — традиционная еврейская коса из пшеничной муки.

С

Zopf — швейцарский воскресный хлеб.

H

Шабо — Пшеничные таджикские лепешки, перед посадкой в ​​духовку их кладут на специальные подушки для придания необходимой формы.Чакке — таджикские лепешки на сузьме — творог из кисломолочного продукта (катык).
Чалпак — Узбекские жареные маленькие лепешки из простого дрожжевого теста.
Чапати — Индийская лепешка из пресного теста.
Чаппоти (chapads) — Таджикский пшеничный жмых.
Чапчап — Узбекская тонкая пшеничная лепешка.
Chewati — узбекские тонкие пшеничные лепешки из простого теста, которые выпекаются на стенках духовки — тандыра.
Ciabatta — итальянский пресный пшеничный хлеб прямоугольной формы с золотистой корочкой, присыпанный мукой.
Чурек — Кавказский плоский пресный белый хлеб.

Ш

Шакарац — Масло сладкий армянский хлеб.
Шакек — Кыргызская слоеная пшеничная булочка в форме кольца.
Шанга — украинская пшеничная или сибирская ржаная лепешка.
Schwarzbrot — немецкий хлеб из грубого помола ржаной муки.Шелпек — казахская тонкая пресная лепешка.
Ширмол (ширма) — Таджикская и узбекская пшеничная лепешка, в тесто которой добавлен толченый горошек и специи: анис или тмин. Кадр представляет собой узкий полумесяц с утолщением снаружи. Длина хлеба до 1 метра.

E

Экмек — Пшеничный туркменский жмых. Его обжаривают в масле в казане, предварительно залив его сметаной или катыком со вторым аналогичным пирогом.

До сих пор его выпекают по старинке — в печах, называемых «тоновые».Хлеб по-грузински «пури», поэтому получается «тонис пури», буквально — «хлеб из духовки».

Тон в Грузии встречается практически на каждой улице. Запах свежеиспеченного хлеба распространяется по улице, заполняя все укромные уголки и закоулки. Мало кто приносит домой целиком: устоять и не отщипнуть ароматную хрустящую корочку в пути просто невозможно, ведь вкуснейший хлеб горячий, прямо из духовки.

Грузинский хлеб весит около 300-400 граммов, стоит в зависимости от размера от 80 тетри до одного лари (примерно 30-40 центов).

Секреты Tonis Puri

Печь тона похожа на каменный колодец. Он врыт в землю и выложен изнутри глиняным кирпичом. Внизу горит огонь, а на стенах пекут хлеб.

Грузинский хлеб, выпеченный в тон, бывает разной формы — круглой, продолговатой, с закругленными углами — «дедис пури» (материнский хлеб) и шоти — ромбовидной, с удлиненными концами.

© фото: Sputnik / Анна Яровикова

Форма грузинских шоти с заостренными концами — дань традиции, а отверстие в середине хлеба — необходимый технологический атрибут.Без него горячий воздух будет расширяться внутри торта, и весь хлеб поднимется и превратится в большой пузырь.

Шоти, в состав которого входят мука, вода, соль и дрожжи, замешивается в густое тесто, затем формируется лепешка необходимой формы, которую пекарь лепит у разогретых до 300 градусов стенок духовки. Именно при этой температуре хлеб не упадет, а будет прожариваться до золотистой корочки. В среднем на выпечку ароматного хрустящего хлеба уходит 10-15 минут.

В грузинских селах печи до сих пор работают на дровах, а в городе уже давно перешли на газовые горелки.Жители села утверждают, что их хлеб на вкус лучше городского хлеба, с легким ароматом дыма. Это такая же разница, как и с шашлыком, приготовленным в городе, на готовых углях, и на природе, на живом огне.

г. Древние традиции

г.

В древности грузины хранили в особом глиняном горшочке «кочоби» «пурисдеда» — закваску из предыдущей выпечки. «Пурисдеда» разводили в теплой воде и смешивали с небольшим количеством муки, выдерживали сутки, после чего к муке добавляли хорошо прокисшую массу и тщательно перемешивали с водой и солью.

Для приготовления теста также использовались хмелевые дрожжи или пиво.

Евгения Шабаева

Фото из цикла «Паром» (Грузия)

Замес и созревание теста производилось в специальной емкости — «варзли». Затем его разрезали на куски — «гунда», разложили на доске «ороми» и накрыли полотенцем. Между тем стены раскаленной печи — тоном — обрызгивали соленой водой — это называлось «кормление солью». Так тесто лучше прилегало к отвесной стенке духовки, а поверхность свежеиспеченного золотистого дымящегося хлеба становилась соленее и вкуснее.

Традиционно сначала выпекался круглый хлеб, а затем в уже слегка остывший «тон» укладывался продолговатый шотиспури. после остывания хлеб хранился в деревянных зернохранилищах — кидобани.

Хлеб выпекали, как правило, раз в неделю, во время выпечки устраивали небольшой семейный застолье с холодным вином, свежим сыром, солеными огурцами и горячим хрустящим хлебом.

Хлеб воинов

Серповидный грузинский хлеб «Шоти» выпекали в Кахетии, технология, рецепт и форма хлеба сохранились до наших дней.Особенность «Шотис Пури» в том, что он легко запекается и быстро остывает. А форма буханки была типичной для горных районов Грузии. В горах стояли специальные печи, в которых пекли грузинские караваи, эта традиция продолжалась до 20 века.

Грузия — одна из немногих стран, где хлеб пекут по старинке — в печах.

Грузинский хлеб часто путают с армянским и называют лавашем. Не правда. Лаваш — армянский хлеб (тонкий), а тонис пури — грузинский (это пушистая лепешка, которую едят в горячем виде)… В переводе означает. — «пури» — хлеб, «тонис» — из тоновой печи

Тонис пури изготавливается по старинной технологии и его рецепт передается из поколения в поколение.

Грузинский хлеб очень разнообразен. Перечислю самые популярные виды:

Мргвили (круглый)
шоти (серп)
дедас-пури (длинный)
пури (хлеб с квасом)

Рецепт этого хлеба прост — вода — мука и соль. Интересная технология выпечки хлеба… Посмотрите на тон и вы увидите, что лепешки буквально прилипли к стене. Вопрос: почему они не отваливаются?

Секрет заключается в том, что духовка имеет определенную температуру, а точнее — 300 градусов (именно при этой температуре хлеб не упадет).

Еще это зависит от того, хорошее ли тесто.
Если пекарь прилепляет кусочки теста к горячим стенкам духовки и некоторые из них внезапно отваливаются, значит, тесто плохое, и дальнейшая работа пекаря будет под вопросом.

404

Эту страницу невозможно найти ..

Вы можете выполнить поиск в другой учетной записи или попробовать одну из популярных учетных записей ниже …

Иниедо

кобебрянт

princeroyce

julianapaes

dwyanewade

альфинетеи

easymoneysniper

гаррикан

Грузинский хлеб 4 буквы.История грузинского хлеба — это традиция, передаваемая из поколения в поколение

.

Грузия — одна из немногих стран, где хлеб пекут по старинке — в печах. «Тон»

Грузинский хлеб часто путают с армянским и называют лавашем. Не правда. Лаваш — армянский хлеб (тонкий), а тонис пури — грузинский (это великолепный пирог, который употребляется в горячем виде) … В переводе означает. — «пури» — хлеб, «тонис» — печной тон

Тонис Пури изготовлен по старинной технологии и его рецепт передается из поколения в поколение.

Грузинский хлеб очень разнообразен. Перечислю самые популярные виды:

Мргвили (круглый)
шоти (серповидный)
Дедас Пури (длинный)
пури (квасный хлеб)

Рецепт этого хлеба прост — вода — мука и соль. Интересная технология выпечки хлеба … Посмотрите на тоник и вы увидите, что лепешки буквально прилипли к стене. Вопрос: почему не отваливаются флешки?

Секрет в том, что у духовки определенная температура, а точнее 300 градусов (именно при этой температуре хлеб не упадет).

Еще это зависит от того, хорошее ли тесто.
Если пекарь прилепляет заготовки из теста к раскаленным стенкам духовки и некоторые из них внезапно отваливаются, значит, тесто плохое, и дальнейшая работа пекаря будет большим вопросом.

До сих пор его пекут по старинке — в печах, называемых «тоном». Грузинский хлеб — «пури», поэтому получается «тонис пури», буквально «хлеб из духовки».

Тон в Грузии есть почти на каждой улице. Запах свежеиспеченного хлеба распространяется по улице, заполняя все укромные уголки и закоулки.Мало кто приносит домой в целом: остаться и не отщипнуть ароматную хрустящую корочку в дороге просто невозможно, ведь самый вкусный хлеб горячий, прямо из духовки.

Грузинский хлеб весит около 300-400 грамм, в зависимости от размера, стоит от 80 тетри до одного лари (около 30-40 центов).

Секреты Tonis Puri

Тоновая печь похожа на каменный колодец. Он врыт в землю и выложен изнутри глиняным кирпичом. Внизу горит огонь, а на стенах пекут хлеб.

Грузинский хлеб, выпеченный в тон, бывает разной формы — круглой, продолговатой, с закругленными углами — «дедис пури» (материнский хлеб) и шоти — ромбовидной, с удлиненными кончиками.

© фото: Sputnik / Анна Яровикова

Форма грузинских шоти с заостренными концами — дань традиции, а отверстие в середине хлеба — необходимый технологический атрибут. Без него горячий воздух будет расширяться внутри торта, и весь хлеб поднимется и превратится в большой пузырь.

Шоти, в состав которого входят мука, вода, соль и дрожжи, замешивается до густого теста, затем формируется лепешка необходимой формы, которую пекарь лепит на стенки духовки, нагретой до 300 градусов. Именно при такой температуре хлеб не опускается, а поджаривается до золотистой корочки. В среднем на выпечку хрустящего ароматного хлеба уходит 10-15 минут.

В грузинских селах печи до сих пор работают на дровах, а в городе давно перешли на газовые. Жители села утверждают, что их хлеб с легким ароматом дыма вкуснее городского.Это такая же разница, как и с шашлыком, приготовленным в городе, на тушеных углях, и на природе, на живом огне.

г. Древние традиции

г.

В древности в особом глиняном горшочке «кочоби» грузины хранили «пуриседа» — кисло-выпечку. Puriseda разводили в теплой воде и смешивали с небольшим количеством муки, выдерживали в течение 24 часов, после чего к муке добавляли хорошо прокисшую массу и тщательно перемешивали с водой и солью.

Для приготовления теста также использовались хмелевые дрожжи или пиво.

Евгения Шабаева

Фото из цикла «Драйв» (Грузия)

Замес и созревание теста производилось в специальной чаше — «бородавке». Затем его разрезали на куски — «гунда», разложили на доске «ороми» и накрыли полотенцем. А пока стены раскаленной печи — тоном были обрызганы соленой водой — это называлось «кормить с солью». Так тесто лучше закрепилось на отвесной стенке духовки, а поверхность свежеиспеченного золотистого дымящегося хлеба стала соленее и вкуснее.

Традиционно сначала выпекался круглый хлеб, а затем уже слегка остывшим «тоном» укладывался продолговатый шотиспури. после остывания хлеб хранили в деревянной пекарне — кидобани.

Хлеб выпекали, как правило, раз в неделю, во время выпечки устраивали небольшой семейный застолье с холодным вином, свежим сыром, солеными огурцами и горячим хрустящим хлебом.

Хлеб воина

Форма шоти, серповидный грузинский хлеб, выпеченный в регионе Кахети, технология, рецепт и форма хлеба до сих пор сохранились там.Особенность Shotis Puri в том, что он легко запекается и быстро остывает. А для горных районов Грузии была характерна форма буханки. В горах стояли специальные печи, в которых пекли грузинские караваи; эта традиция сохранялась до 20 века.

75957 10

А

Идов — Югославский круглый хлеб из пшеничной и гречневой муки.
Акнан — Казахский масляный пирог, посыпанный кунжутом или нарезанным луком.
Амыш — Осетинская лепешка из кукурузной муки.
Арагац — Армянский круглый пшеничный пирог с толстыми краями и тонкой серединкой, тесто замешивается на молоке.
Арнаут — Булочка пшеничная украинская.

Б

Д

Jabatta — итальянский пшеничный хлеб с различными добавками: оливками, орехами и приправами.
Джубори

Факс

Gemle — Югославская продолговатая пшеничная булочка.

И

Икмек — Татарский ржаной хлеб.
Ищем — Сирийский тонкий пшеничный пирог, полый внутри (похож на лаваш).

К

Каварпа — казахский пшеничный жмых, напоминающий русские пышки, обжаренный в раскаленном масле.
Када — Слоеный хлеб со сладкой начинкой из муки и сахара с маслом.
Kaiser — бельгийский круглый хлеб из смеси пшеничной и ржаной муки, посыпанный маком.
Калач — хлеб пшеничный в форме замка с ручкой.
Калинник — украинский белый хлеб, где четверть муки — это сухие ягоды, измельченные.
Буханка — круглый хлеб большой.
Катырма — Узбекская пшеничная лепешка быстрого приготовления с добавлением в тесто лука или шкварок ягненка.
Катлама В Таджикистане это называется «калама», в Туркменистане — «гатлам».
Катнаунц — армянская пшеничная лепешка.
Kömöch — Маленькие сдобные лепешки размером с большую монету, запеченные в золе, помещенные в горячее молоко и сдобренные маслом. Colechel — молдавский пшеничный хлеб.
Corneti — югославские пшеничные батончики длиной до 5 см.
Корона — французский праздничный пшеничный хлеб в форме большого кольца.
Крендель — хлеб пшеничный крученый. По легенде, с монахов одного из монастырей внезапно упала манна, из которой они испекли восхитительный хлеб, придав ему форму восьмерки, похожую на руки, сложенные в благодарении.
Круассан — традиционный французский продукт из слоеного теста, похожий на наш рогалик.
Coolton — корзина, вырезанная из белого хлеба и высушенная в духовке для заправки салатом или кусочками горячей пищи.
Kuglof — сдобный хлеб югославской формы из пшеничной муки.
Куклид — Эстонские соленые булочки с тмином из пшеничной муки.
Кулич — сладкий, очень насыщенный высокий белый хлеб, обязательно с изюмом или цукатами, который по православной традиции готовят на Пасху.
Кульча — Таджикский и узбекский круглый пшеничный пирог с утолщенными краями и выемкой посередине. Кумач — узбекская лепешка из пшеничной муки.
Купоны — Грузинский широкий прямоугольный хлеб из пшеничной муки.

л

Пита — армянский тонкий пирог из пшеничной муки, который выпекается на раскаленных стенах специальной печи — тонира. Традиционно считается символом радости и мира.
Лаззат — Таджикская пшеничная лепешка.
Leipa — Финский пресный ржаной хлеб из непросеянной муки в виде бисквитных плиток.
Торт — простое круглое изделие из выпеченного теста, древнейшего вида хлеба.
Locira — Узбекский жмых пшеничный с соленым вкусом.

м

Мадаури — Грузинский лаваш необычной формы: круглый и утолщенный с одного конца, тонкий и заостренный с другого. Печется очень быстро — за 3-4 минуты.
Матнакаш — армянский хлеб в виде толстого жмыха из пшеничной муки.Перед выпечкой поверхность теста смазывают сладкой заваркой. Маца (пресный хлеб) — еврейский пресный хлеб в виде тонких хрустящих лепешек.
Мешуплазенитис — Латвийская жареная лепешка из ячменной крупы.
Моти — японский круглый клейкий рисовый хлеб.
Мргвали — Грузинский хлеб.
Мчади — Тортилья из кукурузной муки по-грузински, запеченные на сковороде на углях.

N

Наан — Индийский пшеничный пирог, в состав которого входит йогурт.
Нан — Слово, обозначающее торт, у иранцев, киргизов и многих других народов Средней Азии.
Назук — Армянский масляный пирог с добавлением корицы и шафрана, придающим ему желтый цвет.

п.

Пайванд — Узбекский масляный торт.
Паляница — Украинская пышная буханка пшеницы.
Пампушки — маленькие украинские пшеничные булочки, которые традиционно подают с борщом.
Paratas — Индийский пшеничный пирог с добавлением топленого масла из буйволиного молока.
Патыр — Узбекское толстое полусладкое пирожное, смазанное жиром ягненка или сметаной.
Патырча — Узбекский масляный пирог.
Пегач — Пшеничный армянский жмых, перед выпеканием смазанный густым сиропом.
Пистолет — небольшая французская булочка из пшеничной муки.
лаваш — Маленькая лепешка с Ближнего Востока. Внутренняя часть всегда полая, что делает ее удобной для наполнения различными начинками.
Пишме — Пшеничный туркменский жмых, похожий на узбекскую самсу.
Сеть — продолговатый крученый белый хлеб.
Подок — хлеб, выпекаемый на специальных листах в нижней части духовки (на очаге).
Просфора — Пшеничный хлеб из теста для Православного Причастия.
Puri — индийский пшеничный пирог, который обжаривается в горячем масле, что делает его пышным.

р

Бублик (рог) — небольшой узкий белый хлебец в форме полукруга.
Rosinmaises — Латвийские пшеничные булочки с изюмом.

ИЗ

Сайка — хлеб пшеничный продолговатый или круглый.
Самса — Узбекская пшеничная лепешка или пирог с начинкой.
Sunbim — Американский пшеничный хлеб, очень воздушный.
Сайга — очень тонкий армянский лаваш с добавлением виноградного сока и йогурта на закваске для теста длиной более метра, запеченный на горячих камешках.
Саоджахо — Грузинский пшеничный хлеб.
Сеппик — эстонский серый хлеб.
Ситник (ситник) — хлеб, выпеченный из просеянной через сито муки.
Очень — изначально: торт на конопляном масле, он должен был быть в Сочельник — за день до Рождества.

т

Табанан — Казахская пшеничная лепешка в масле.
Тарталетка — корзина с пресным тестом для салатов или паштетов.
Токаш — Жмых пшеничный казахский из закваски.
Тортилья — мексиканские лепешки из тортильи.
Fucked — Хлеб грузинский узкий прямоугольной формы, имеет форму продолговатого, слегка изогнутого прямоугольного коржа с сильным утолщением одной из продольных сторон.

Факс

Фатырь — таджикский пшеничный жмых, в тесто которого добавлен мелко нарезанный лук.
Фокачча — итальянский пшеничный хлеб, хрустящий хлеб.
Формованный — хлеб, выпеченный не на листе, а в особой форме (например, буханка).
Fu — японский хлеб, похожий на прозрачную бумагу.

х

Хала — Традиционная еврейская коса из пшеничной муки.

Ц

Zopf — швейцарский воскресный хлеб.

H

Работа — Пшеничные таджикские лепешки, перед посадкой в ​​духовку их кладут на специальные подушки для придания необходимой формы. Чакке — таджикский торт на сузьме — творог из кисломолочного продукта (катыка).
Чалпак — Узбекские жареные лепешки из простого дрожжевого теста.
Чапати — Индийский пирог из пресного теста.
Чаппоти (чапад) — Таджикская пшеничная лепешка.
Chapcap — Узбекский тонкий пшеничный жмых.
Чевати — узбекский тонкий пшеничный пирог из простого теста, который выпекается на стенках духовки — тандыра.
Ciabatta — итальянский пресный пшеничный хлеб прямоугольной формы с золотистой корочкой, присыпанный мукой.
Чурек — Кавказский плоский пресный белый хлеб.

Вт

Шакарак — Армянский сладкий сладкий хлеб.
Шакек — Киргизская воздушная пшеничная булочка в форме кольца.
Шанга — Жмых украинский пшеничный или сибирский ржаной.
Schwarzbrot — немецкий хлеб из грубого помола ржаной муки. Шелпек — казахский тонкий свежий пирог.
Ширмол (ширма) — Пшеничный таджикский и узбекский жмых, в который в тесто добавляют толченый горох и специи: анис или тмин.Кадр — узкая лепешка в виде полумесяца с утолщением снаружи. Длина хлеба до 1 метра.

E

Экмек — Пшеничный туркменский жмых. Его обжаривают на масле в казане, предварительно слепив сметаной или катыком со вторым таким же коржом.

Роти Джорджия 4 хуруф Сканворд. Седжара роти грузия adalah tradisi yang ditularkan oleh generasi

Hingga saat ini, dia dipanggang oleh orang tua di tungku, янь дисебут «нада».Роти ди Джорджия — «Пури», джади тернята «Тонис Пури», секара харфия «роти дари тунгку».

Ada nada di Georgia hampir setiap jalan. Бау роти янь baru dipanggang menyebar ke jalan, mengisi semua tangkapan. Beberapa оранжевый мембесаркання ке румах секара кеселурухан: Untuk Menjaga дан тидак сампах ди джалан керак ренях харум тидак мунгкин, карена роти палинг лезат панас, langsung дари духовка.

Timbang roti Georgia секитар 300-400 грамм, itu, tergantung pada ukurannya, дари 80 тетри ке сату лари (секитар 30-40 сен).

Рахасия Тонис Пури.

Духовка tona terlihat seperti batu dengan baik. Dia dituangkan ke tanah dan marah dengan batu bata tanah liat. Api terbakar di bagian bawah, дан роти диадук ди диндинг.

Роти Джорджия, денган нада бингунг, мунгкин ада бентук ян бербеда — бундар, лонджонг, денган судут бундар — «дедис пури» (роти ибу), дан Шаот-Ромбид, денган совы меманджанг.

© Фото: Sputnik / Анна Яровикова

Бентук Сиданг, Грузия, денган уджунг, бегущий адалах пенгаргаан терхадап традиси, дан лубанг ди тенгах-тенгах роти адалах атрибут технологии ян диперлукан.Танпа иту, удара панас акан диперлуас ди далам куе, дан семуа роти акан наик дан берубах менджади гелембунг бесар.

Skema, ян менчакуп тепунг, воздух, гарам дан раги, дикампур ке адонан тебал, кемудиан куе бентук ян диперлукан дибентук, ян дипахат олех Бейкер ке диндинг тунгку, дипанаскан хингга 300 дераджат. Иту пада суху сехингга роти тидак акан джату, тетапи иту акан дипанганг сампай керак емас. Untuk memanggang Crisp. роти харум Рата-рата, перлу 10-15 месяцев.

Di desa-desa Georgia, tungku masih bekerja di kayu bakar, dan di kota telah lama beralih ke pembakar gas.Warga pedesaan berpendapat бахва роти мерека, dengan аромат cahaya asap, lezat perkotaan. Ини perbedaan ян сама dengan шашлык ян dimasak ди кота, пада бара джади, дан ди алам, пада апи жить.

Tradisi kuno.

Пада заман куно далам пот танах лиат хусус «Кочоби», Грузия дизимпан «пурисдедиа» — адонан танах денган куе себелумня. Purisdeded dibiakkan dalam air hangat, dan dicampur dengan sedikit tepung, mempertahankan hari itu, setelah itu lelehan ditambahkan dengan baik ke tepung, dan benar-benar dicampur dengan air dan garam.

Хмель раги атау бир дигунакан унтук менюпкан тес.

Евгения Шабаева.

Фото дари сиклус «Дистилле» (Грузия)

Адонан иту бербау дан матанг далам хиданган хусус — варджели. Kemudian dipotong menjadi bagian — «Гунда», ditata ke papan «Oromy» дан ditutup dengan handuk. Сементара иту, диндинг компор панас — нада диссемпрот денган аир гарам — иту дисебут «пакан гарам». Джади адонан лебих менемпел пада диндинг тунгку ян курам, дан пермукаан роти берасап эмас ян бару дипангганг менджади асин дан лезат.

Secara tradisional, karena dulu roti bulatDan kemudian, dalam «nada» yang sudah sedikit didinginkan diletakkan schotispuri yang setia. Setelah pendinginan, roti disimpan di toko roti kayu — Кидобани.

Sebagai aturan, roti dipanggang seminggu sekali, selama akumulasi roti, pesta keluarga kecil diatur dengan anggur dingin, keju segar, pengasah dan dengan roti renyah panas.

Roti Warriors.

Бентук «Шоти», роти Грузия ян бербентук сендири, дипанганг ди вилайях Кахети, технологии, ресеп дан бентук роти масих дилестарикан ди сана.Keunikan «Shotis Puri» adalah bahwa mudah Untuk печь, дан dengan cepat mendingin. Дан унтук вилайах пегунунган, Грузия, суату бентук роти дитандай. Di pegunungan ada tungku khusus di mana sepatu Georgia dipanggang, tradisi ini dilestarikan sampai abad ke-20.

Грузия адалах салах сату дари седикит негара ди мана роти дипанганг олех оранг туа — ди тунгку. «Тона»

Роти Грузия серинг бингунг денган Армения дан бернама Лаваш. Иту бенар. Лаваш адалах роти Армения (типис), дан Тонис Пури — Грузия (Ини адалах куе ян луар биаса, ян дигунакан панас)… Далам Сарана Terjemahan. — «Пури» — Роти, «тонис» — дари компор тона

Тонис Пури дипродуккси sesuai dengan teknologi lama dan Resepnya ditularkan dari generasi ke generasi.

Роти Грузия сангат берагам. Presentasi dari jenis yang paling populer:

Mrgvili (bulat)
Tembakan (SERNO)
Dedas puri (panjang)
Puri (roti di kvass)

Resep Untuk roti ini sederhana — tepung air dan garam. Teknologi янь менарик дари роти куе … Lihatlah нада дан лихат бахва куе это бенар-бенар terjebak ke dinding.Pertanyaannya: Mengapa tidak jatuh untuk tinggal?

Рахасианья адалах бахва тунгку мемилики суху атау лебих тепатня — 300 дераджат (пада суху сеперти иту роти тидак акан джатух).

Джуга, это тергантунг пада апаках адонан иту байк.
Джика туканг роти мелирик ке диндинг панас печь бенда керджа дари адонан дан энтах багаймана тиба-тиба менгхиланг — иту берарти адонан иту бурук, дан пекерджан лебих ланджут дари Бейкер акан менджади пертанйан бесар.

75959 10

ТАПИ

Идов — роти бундар югославский дари тепунг гандум дан гандум.
Джерават — Пелет Миньяк Казах, ditaburi wijen atau bawang cincang.
Джемполь — пелет осетинский. Дари Тепунг Джагунг.
Арагац. — Пелет гандум бундар Армения денган тепи тебал дан тенгах типис, адонан менгулени сусу.
Арнаут. — Булочка Украина.

Дгн Б.

Д.

Джабатта. — Италия. роти гандум Dengan berbagai aditif: zaitun, kacang-kacangan dan bumbu.
Джоуибори.

Дж.

Мутиара — роти гандум лонджонг Югослав.

ДАН

Икмек. — татарский. роти гандум хитам.
Suka — Pelet gandum tipis Suriah, berlubang di dalam (terlihat seperti lubang).

UNTUK

Каварпе. — Казахский пеллет гандум, менерупай пышки русия, дипанганг далам миньяк панас.
КАДА. — roti engah botol dengan isian manis.Дари tepung дан гула dengan mentega.
Кайсар. — Мак Campuran roti bundar Belgia dan tepung gandumditaburi.
КАЛАЧ. — Roti gandum, dalam bentuk menyerupai kastil dengan penanganan.
Калинаик. — Орангутовник Украина роти путихДи мана сеперемпат тепунг мембуат буах керинг, собек бубук.
Roti — Roti bundar besar.
Катыма. — пелет гандум узбекский мемасак цепат денган пенамбахан джанк-ин сампах атау домба ди адонан.
Катлам. Ди Таджикистан, Иту Дебют «Калам», ди Туркменистан — «Гатлам».
Катнунц — пелет гандум Армения.
КЕМОЧ. — Kue kecil yang dipanggang dengan koin besar, dipanggang dalam abu yang dimasukkan ke dalam susu panas dan memeras minyak. Colel — роти гандум молдавия.
Корнати. — Югославский билах гандум хингга 5 см.
Mahkota — Roti gandum meriah Perancis dalam bentuk cincin besar.
Крендель — Роти гандум бенгкок.Менурут легенда, пара бхиккху дари намаз сату биара тиба-тиба джатух дари лангит, дари мана мерека дипанганг роти лесат Денган членинья бентук делапан, мирип денган ленган ян дилипат далам доа сюкур.
Круассан. — Адонан Пафф Перанцис традиционный, мирип денган Роглик ками.
Каттон. — Керанджанг, диукир дари роти путих дан дикерингкан далам печь, унтук менгиси денган салат атау ирисан маканан панас.
Куглоф. — Югославская Формова. роти судди.дари тепунг теригу.
Cucklide. — Roti asin Estonia dengan tminomy dari tepung gandum.
Кулич. — Роти путих тингги ян мани, сангат тенггелам, харус денган кисмис атау манисан, янь, менурут традиси ортодокс, берсиап унтук пасках.
Кульча. — Пелет гандум бундар Таджикский дан узбекский денган тепи янь менебал дан мемпердалам ди тенгах. Кумач — пелет узбекский дари тепунг гандум.
Купон. — Roti persegi panjang Georgia dari tepung gandum.

Л.

пита — Армения пелет типис Дари тепунг гандум, ян дипанганг ди диндинг ян дипанаскан дари печь хусус — Тонир. Secara tradisional dianggap sebagai simbol sukacita дан kedamaian.
Lazzat. — Пелет Гандум Таджикский.
Лейпи. — Roti berkarat segar Finlandia янь тербуат дари геринда касар далам бентук убин-галет.
куэ — Produk bundar sederhana dari adonan panggang, bentuk roti paling kuno.
Лчира. — Пелет гандум джумпек узбекский денган раса янг натягивался.

м.

Мулаури. — Лава Джорджия дари бентук ян тидак биаса: булат дан менебал дари сату уджунг, типис дан менунджук дари ян лайн. Ини сакит хати денган сангат чепат — селама 3-4 менит.
Матномакаш — Роти Армения далам бентук пелет тебал дари тепунг гандум. Sebelum memanggang, permukaan adonan dilumasi dengan pengelasan manis. Матса (Desalinco) adalah roti Yahudi segar dalam bentuk pelet renyah halus.
Башпласенитис — Латвия лепце горенг Дари ячмень серный.
Ngengat. — Roti Round Glaim Jepang.
MRGVA. — Роти Джорджия.
MSIDI. — ПЕЛЛЕТ ГРУЗИНСКИЙ. Дари тепунг джагунг, дипанганг далам ваджан ди бара.

Н.

Naan — Pelet gandum India, komposisi tes yang termasuk yogurt.
Nan — Sebuah kata yang menunjukkan kue di Iran, кыргызский дан banyak orang lain di Asia Tengah.
Назук — Tombol-tombol Armenia dengan penambahan kayu manis dan kunyit, yang memberikan warna kuningnya.

п.

Пайванд. — Куе Узбек Дуззе.
Палажица. — Пышный хлеб «Украина гандум».
Пампушкашка. — Роти гандум кесил Украина, ян секара традиционный дизаджикан денган борщ.
Паратас. — Pelet gandum India dengan penambahan minyak gelembung dari susu kerbau.
Патьер. — Куе полутубух тебал узбек, дилумаси олех домба асин атау крым асам.
Патырча. — Куе Узбек Дуззе.
Пегаш. — Pelet gandum Armenia, di depan baking dengan sirup padat.
Пистолет — kecil roti Perancis. Dari tepung gandum.
Lubang — Asal pelet kecil datar dari Timur Tengah. Ди далам селалу менджади хампа, ян мембуатня ньяман унтук менгиси тамбалан ян бербеда ..
Пишма — Пелет гандум туркменский, мирип денган узбекский самс.
Джаринган — Роти Путих Скрученный продолговатый.
Подный. — Roti dipanggang pada lembaran khusus di bagian bawah tungku (ди лапанган).
Просфора. — Loaf gandum dari adonan curam untuk Komuni Ortodoks.
Пури. — Пелет гандум Индия, ян дигорен далам миньяк панас, ян менджади луар биаса.

р.

Рогалик (тандук) — роти путих семпит кесил далам бентук сетенгах лингкаран.
Rosinmaize. — Roti gandum Latvia dengan kismis.

DARI

Сайка. — буханка гандум лонджонг атау булат.
Самса. — Пелет гандум Узбекская лепешка атау менгиси.
Санбим. — Роти гандум Америка, сангат удара.
Сайгак. — сангат типис армения лаваш. Dengan jus anggur дан Pegas ditambahkan ke tes, lebih dari satu meter lama, panggang dengan kerikil panas.
Саудоджо. — Роти гандум Грузия.
Сеппик. — Эстония роти абу-абу.
Ситник (дудук) — Roti dipanggang dari disaring melalui tepung saringan.
Jus — Awalnya: pelet pada minyak rami, diasumsikan makan pada hari Natal — hari pada malam Kelahiran Kristus.

т.

Табанан. — Пелет гандум аза пада ментега.
Тарталетка. — Пакет корзина адонан сегар Унтук салат атау паштет.
ТОКАШ. — Казахский гандум Пеллет дари адонан асам.
Тортилласллас. — Пелет Мексико джагунг датар.
Трахтинули. — Roti persegi panjang sempit Georgia, memiliki bentuk berbentuk persegi panjang yang sedikit melengkung dengan penebalan yang kuat dari salah satu sisi longitudinal.

F.

FATYR. — Pelet gandumajik, di adonan yang ditambahkan bawang halus.
Focacha. — Roti gandum Italia, пелет ренях.
Формова. — Роти, панганг тидак пада селембар, тетапи далам бентук кхусус (мисальнья, роти).
FU. — Роти Джепан, мирип денган кертас транспаран.

H.

Challah — Jalinan Yahudi tradisional dari tepung gandum.

К.

COPP — roti Sunday Swiss.

К.

Шабо. — Пелет гандум таджикский, себелум мендарат ди тунгку мерека дилетаккан ди бантал хусус унтук членикан бентук ян диперлукан. Чакке — таджикский пеллет ди Сузма — дадих дари продукт сусу ферментаси (тонгкат).
Чалпак. — Куэ кесил узбекский горенг дари седерхана адонан раги.
Чапати. — пелет Индия. Дари Адонан Сегар.
Чаппоти (Чапада) — Пелет Гандум Таджик.
Chapchap. — пелет гандум узбекский.
Chevati. — узбекский пелет гандум типис дари адонан седерханаянг меманганг ди диндинг тунгку — Тандара.
Чиабатта. — Roti persegi panjang gandum segar Italia dengan kerak emasMelewati tepung.
Chureek — Roti putih segar datar Kaukasia.

SH

Шакараз. — Великие головы манис Армения манис.
Шакек. — Кыргызская слоеная пшеничная булочка далам бентук цинцин.
Шанга. — Украина гандум атау Сибирь рожь Пеллет ..
SchwarzBrat. — Роти Джерман дари тепунг гандум гандум касар янь касар. Шелпек — казахский типис баннок ..
Ширмати (Ширма) — таджикский дан узбекский гандум пелет, ди адонан ян дитамбахкан полонг дан ремпа-ремпа яндидоронг: адас атау цзинтан.Дитембак — семпит далам бентук сабит булан пелет денган пенебалан ди луар. Panjang roti hingga 1 метр.

E.

Emmek. — Пелет гандум туркменский. Это dipanggang пада minyak ди котел, setelah dikencangkan dengan krim asam atau Roller dengan yang kedua sakit.

грузинских лейп. Митен грузинский лейпя лейпоа

Georgialaiset sanovat: «QuilS da Puri — Ketii Guli». Мита каннетян сеураавасти: «Джуусто я лейпа — Джу хюва сюдан». Олен джо kirjoittanut, että Georgiassa tarkoittaa kutsua «kahvia».Useimmissa tapauksissa tällaisen kutsun jälkeen meitä käsiteltiin kaikille, jotka olivat talossa — Mschadi, Khachapuri, Tkemali, Badrjani pähkinän kastikkeessa, sative, Bazhin kastikeäkäkäkéessa, виаджиэсэтиэя, Bazhin kastikeäkäkärasite. Ja jos «asetettu kahvi» muutti kotoa taloon, niin tällaiset komponentit kuin juusto ja leipä pysyivät ennallaan. Leipä ja juusto ovat aina olleet pöydässä. Я тапасимме ихмисет айна hyvällä Avoimella sydämellä.

Ja meillä на Ememän kuin kerran katsellut Georgiassa leipää leipää, koska ne valmistavat omaa pehmeää tuoksua leipää lähes kaikissa perheissä. Joskus leipää leipoa liei, kuten Burzhuyk. Joskus — sähköuunissa. Ja joskus savi-uunissa tonni. Ja jos perhe omistaa leipomon, niin tässä tapauksessa leivän valmistusprosessi на sävyuunissa. Loppujen lopuksi leipä, tässä tapauksessa osoittautuu erityisen tuoksuva, asianmukaisesti paistettu, rapeaksi, eli sen pitäisi olla! Joten miten perinteisesti leipää muinaisista ajoista.Георгиасса ванхат перинтеет арвостават.

Kerran kävelemällä Tbilisi, menimme leipomoon. Tarkemmin sanottuna hän houkutteli meidät hajulla. Voi, tuoreen leivän leivän haju johtuu siitä, että jotain kuvaamatonta! Emme olleet kovin nälkäisiä, mutta eivät Wastustaneet, ei voitu kulkea.

Leipomossa me tapasimme kaksi mrtsobelin miestä ja naisen, joka myy leipää. Heillä on ystävällisesti mahdollisuus ottaa kuvia prosessista, kertoi ruoanlaittoon liittyvistä ominaisuuksista. Мита пухун täällä я керро.»MCHOBELI» — käännetty venäläiseksi «leipurina». Villakissa naiset ovat yleensä leipää. Мутта кун leipää paistetaan Tonaassa, niin yleensä MCHOBELS ovat miehiä. Sukella pään kanssa playsi ampui jopa 200-300 astetta — jotain muuta testiä!

Сана «лейпа» Грузинский таркоиттаа «Пурури». Yleensä leipäleipä, mutta Georgian leipä erotetaan lajikkeella. Я суоситуиммат ладжит оват лаукаус (питкяномайнен, улькомаалайзен кулмат), Дедас Пури (тай айдин лейпа, грузинское «исойса» на аити), мргили тай усеаммин нимельтаан Лавас (пёреа лейпа).Ja tämä leipä, joka on paistettu sävy — kutsutaan yleiseksi nimeksi «тонис Пури». Yleensä, jotta se olisi selvää, havainnollistaa (tämä kuva otetaan internetistä):

Step-by-step-keittoprosessi näyttää tältä.

1) тайкина на секоитетту. Suhteelliset suhteet ovat seuraavista (Resepti voi vaihdella leipomosta leipomoon, kotoa kotoa, salaisuudet on suojattu huolellisesti): 700 мл vettä jauhoa otetaan kilogrammaan vettä, grammaa 2 grammaa. Vaivaa taikina lämpimässä vedessä, hiiva ja jauhot lisätään.Se vaatii taikina noin 30-40 минут. Sen jälkeen lisätään vain suola. Testiä annetaan edelleen puoli tuntia. Emme tarkkaile vaivautumisprosessia. Yleensä näihin tarkoituksiin leipomoissa käytetään erityistä testauskonetta. Taikinan ei pitäisi olla liian viileä, сен pitäisi pysyä pieni nestemäinen.

2) Sitten taikina on säädetty pöydälle. Каппалит муодостуват, ноин граммаа 400-500. Sen jälkeen jälleen odotusprosessi 15 минут, taikinan pitäisi erottua. Sitten pallot muodostetaan — biats leipää varten.Aika on myös odotettu, 10 минут. Ja sitten taikina rullaa. Sopeutua, käytetään erityistä asiaa, jota kutsutaan «тассикси». Se muodostaa leipää

3) Suoraan «jalka», joka on myös lehdistö, taikina syötetään sävy. Taikinan tulisi kiinni uunin sisäseinään seuraavasti. MCHOBELSin pitäisi olla vahva, deksterous, palonkestävyys, juuttunut taikina uunin kuumalla seinällä. Yleensä tämä vaihe päättyy tyypillisellä iskulla, mikä tarkoittaa, että tuleva leipä tarttuu uuniin seuraavasti.

4) Mitä elegmän uuni on täytetty, leipurin sukellus на syvempi ja syvempi. Ei helppoa työtä, тоистан. Jopa etsivät pelottavaa. Джа лахеммакши — куума. Tona muistuttaa kiveä, joka on hyvin hengittävä tulipalossa ja lämpöä. Uuni sijoitetaan sisällä savi tiili. Юнит-хивин avioero тюльпановый алареунасса.

5) Kolme tai neljä minuuttia ja kierretty, terävä leipä on valmis! Mutta saada se — Vähemmän kiitos sirkusnumeroa. Esittäjä на yleensä toinen MCHOBEL.Se on se, joka rikkoo erityisiä «terät», vetää leipää leipää tonnilta.

6) Tämä leipä on valmis käytettäväksi. Meidän tapauksessamme DEDAS PURI.

On oikein rikkoa leipää viipaleita, eikä leikata veitsellä. Älä tarvitse tällaista röyhkeitä. Куитенкин, кун менет lämpimään tuoksuva Dachi-Puri taloon, älä ajattele mitään veistä, ja vaikeus pitää itseäsi syödä leipää välittömästi.Kyllä, ja syö, jos se ei ole pelottavaa!

Tähän asti hänet paistetaan, että vanhat ihmiset ovat uunissa, joita kutsutaan «sävyiksi». Лейпа грузинское — «Пури», joten se osoittautuu «tonis Puri», kirjaimellisesti «leipää uunista».

Георгиасса на melkein jokainen katu. Tuoretta leivän leivän haju leviää kadulle, täyttämällä kaikki saaliit. Harvat ihmiset nostavat häntä koko taloon: pitää ja ei roskaa tiellä tuoksuva rapea kuori on yksinkertaisesti mahdotonta, koska herkullinen leipä on kuuma, suoraan uunista.

Punnitse Georgian leipää noin 300-400 grammaa, se on koosta riippuen 80 tetrista yhdelle larille (noin 30-40 sentiä).

Секреты Tonis Puri.

Uuni TONA näyttää kivestä hyvin. Hänet kaadetaan maahan ja se на kauhistunut сави тиили. Palo palaa alareunassa, ja leipää sekoitetaan seinillä.

Грузинская лейпа, Тоннеа, voi olla erilainen muoto — pyöreä, pitkänomainen, pyöristetyt kulmat — «дедис Пури» (äidin leipä) ja Shaot-merkki, pitkänomaisilla vinkkeillä.

© Кува: Sputnik / Анна Яровикова

Грузинский siunausmuoto terävällä päätyyllä on kunnianosoitus perinteeseen ja leivän keskellä oleva reikä on välttämätön teknologinen attribuutti. Ильман сита куумаа илмаа лаадженнетаан какун шисалла, я каикки лейпа ноусе джа мууттуват суурекши куплакси.

Järjestelmä, joka sisältää jauhot, vesi, suola ja hiiva, sekoitetaan paksuiseen taikinaan, muodostuu sitten tarvittavan muodon kakku, jonka leipurin veistokset uunin astementemiina.Смотрите на sellaisessa lämpötilassa, että leipä ei pudota, mutta se paahdetaan kullankustalle. Rapean tuoksuva leivän leivonnassa на välttämätöntä 10-15 минут.

Грузинское kylissä, uuni, joka työskentelee edelleen polttopuuta, ja kaupungissa on pitkään kytketty kaasupolttimiin. Maalaismainen asukkaat väittävät, että heidän leivänsä, kevyen savun aromi, maukas kaupunki. Тама он сама эро куин каупунгин кейтетти кебаб, валмиикси хиилилля я луонносса, элявасса тулесса.

Muinaiset перинтет

Muinaisina aikoina erityisessä savipotissa «Kochobi», Georgialaiset pidettiin «Purrisdodea» — maadoitettu taikina aiemmassa leivonnassa.Purrisded kasvatettiin lämpimään veteen ja sekoitettiin pieneen määrään jauhoja, pidettiin päivä, jonka jälkeen sulaa lisättiin hyvin jauheen ja sekoitettiin perusteellisesti vedenssa suolan ka.

Hop hiiva tai olutta käytettiin testin valmistukseen.

Евгения Шабаева

Кува Цикл «Дистилль» (Грузия)

Тайкина хаиси ja kypsyi erityisissä astioissa — Варджели. Sitten se leikattiin osiin — «Gunda», asetettu «Oromi» -kortille ja peitti pyyhe.Силла вэлин кууман уунин сейнат — сави руискутетаан суолаведелла — сита куцутаан «рехуисуолакси». Joten taikina на paremmin kiinnitetty uunin jyrkästä seinästä ja tuoreen paistetun kultaisen leivän pinnalle tuli suolainen ja maukas.

Perinteisesti he ensin paistetaan pyöreää leipää, ja sitten jo hieman jäähdytetty «sävy» loi uskollinen Schotispuri. Jäähdytyksen jälkeen leipä varastoitiin puulaitoksessa — Kologua.

Pääsääntöisesti leipää paistettu kerran viikossa, leivän kertymisen aikana pienen perheen juhla järjestettiin kylmällä viinillä, tuoreella juustolla, suolalla ja kuumalla rapeaksi leipaksi.

Leipä soture

«SH SHOTI», itse muotoinen грузинская лейпа, joka on paistettu Kakheti-alueella, tekniikka, Resepti ja leipää säilytetään edelleen siellä. «Шотис Пури»: неритииспииртеэт оват, этта се на хелппо уунисса, джа се нопеасти джяхтйй. Ja Georgian vuoristoalueille на ominaista LOAF: n muoto. Vuorilla oli erityisiä uuneja, joissa Georgian loaferit paistettiin, tämä perinne säilyi 1900-luvulle asti.

Perinteinen georgialainen leipä on olennainen osa mitä tahansa juhlaa.Leivät грузинский — «Пури» ja leipoa se erityisissä savikehissä — «Тон», rullattu jopa 400 astetta. Taikinan aiheet ovat vierekkäin suoraan seinään «sävy» ja leipoa nopeasti nopeasti.

Грузинская лейпа на эрилайсии муотоя: pyöreä, pitkänomainen, pyöristetyt kulmat — «dedis Puri» (äidin leipä) ja «Schotis Puri» — timantti, pitkänomaisilla vinkkeillä.

Tänään haluan kertoa, miten valmistautua timandian georgialaisen leivän, Sablis-Puri’s Saberin muodossa kotona.Asiantuntijoiden mukaan tällaisen leivän muoto ei ilmestynyt sattumalta — se oli kätevää ottaa sotilaallisia kampanjoita. Siksi sitä kutsutaan myös leivän sotilaille. Сен helposti uuni, ja se jäähtyy hyvin nopeasti.

Грузинский leivän valmistukseen SHOSTIS (SHOSTIS PURI) tarvitsee yksinkertaisen ainesosan: vesi, hiiva, suola ja jauhot. Koska kodin uunit eivät rullaa jopa 400 astetta, me leivota leipää 250 astetta. Tietenkin tuloksena, kuten erityisessä uunissa «Tona», emme saa, mutta yritämme saada likimääräisen vaihtoehdon.

Shotis Puri, keitetyt kotona, osoittautuu erittäin maukasta. Hänellä на rapea kuori ja erittäin pehmeä, huokoinen payi.

Грузинский leivän valmistelussa valmistele tarvittavat tuotteet.

Lämpimässä vedessä, kaada hiivaa, sekoittaen ja jätä 5-10 minuuttia niin, että ne ovat «alkaneet».

Vaivaa taikina. Tärkein asia on, että se ei toimi liian viileänä, joten on parempi lisätä jauhoja palasiksi. Тайкинан на олтава пехмеа я лемпеа, мутта самалла тайсин вийвитйй касиен такана.Тайкина керата паллуон джа асета кулхун, кириста руокаа калво джа джата се лямпимана 1,5-2 тунтиа.

Аджан jälkeen taikina касваа hyvin ja kasvaa tilavuuden.

Jaa taikina kahteen osaan. Jokaisesta taikinan lakkauksesta pyörii bunkkeri, peitä pyyhe ja jätä vielä 15 минут.

Sen jälkeen, kun olet antanut aihioille hyväksyttävää ulkonäköä (kuten kuvassa).

Sitten pitkänomainen baton ulottuu hieman leveästi muodostamaan rommu.Keskellä on reikä, jonka kautta ilma tulee ulos. Jätä aihiot sammuttamaan vielä 20 минут, pyyhkeellä.

Паиста грузинская лейпа hyvin lämmitetyssä uunissa 240-250 asteen lämpötilassa noin 10-15 минут.

Valmistaudu ulos uunista ja kääri pyyhe.

Грузинская лейпа Шоти (Шотес-Пуры), джока он кейтетти котона, саадаан эриттяин маукаста. Се вои олла куума тай jäähdytetty.

Rapealla leipällä on rapea leipä, ja bowkilainen on huokoinen ja pehmeä.

Hyvää ruokahalua!


Грузинская лейпэ шотон на эриттяйн маукас лейвонта, йота йлеенса тарджоиллан суораан ууниста. Epätavallinen ruokalaji, joka tuli meille Georgiasta, on turvallinen, koska joissakin Resepteissä ei ole hiivaa. Viittaa laiha.

Tietoa lautasesta

Shotis kutsutaan niin, että Saberin muistuttavat pitkänomaisen muodon ansiosta. Jos kakkujen mies on tavallinen litistetty pelletti, niin sitä kutsutaan yksinkertaisesti «dedis Puri (Mamm)».

Tällainen leipä on hyvin yleinen kotimaassasi — Георгиасса. Täällä se voi ostaa lähes missä tahansa leipomossa.


Tarjoamaan herkkua tarvitset kuumaa. Йос грузинский leivonnaiset makaavat, hän menettää kaikki sen ominaisuudet. Kuitenkin на mahdollista säilyttää se jääkaapissa 3 päivää.

Грузинский лейвэн кескелла Пури на улице yleensä pieni reikä. Mutta se ei ole vain kunnianosoitus perinteeseen, toisin kuin lomake. Jos reikiä ei ole, ilma ilmestyy leivän sisällä. Се alkaa kiipeää ja lopulta muuttuu suureksi täytetyksi kuplaksi.

Valmistus Resepti on melko yksinkertainen. Hänelle ei vaadita salaisuuksia, erityistä taitoa. Ruoanlaittoon kestää 15 minuuttia ja leivontaan — noin 2 tuntia.

Vihje: «Erityinen kivi-liei on hyödyllinen. Sähköinen, mutta vain perinteinen muoto. Tarvitsetko erityinen lehdistö ja testikone, jos puhumme suuresta osasta osia.»

  • 300 миллилитров tavallista vettä.
  • Keittotason ruokalusikallinen lattia.
  • Puoli teelusikallista hiivaa.
  • Voitelu

    • 1 rkl suolaa.
    • Nainen puhdas vesi.

    грузинский лейван ресепти

    Ensin sinun täytyy lämmittää vettä taikinaan. На паремпи käyttää tai puhdistaa tai juomavaihtoehto. Lisää hiiva ja jauhot ja vaadittu määrä suolaa.

    Tuloksena oleva taikina vaivasi aikaa, kunnes se koskee homogeenista massaa ja jättää lähestymistavan.Tulevaisuuden leivän pitäisi olla vähintään puolitoista tuntia pehmeän ja maukasta taikinasta. Котона на parempi lopettaa taikina elokuvalla ja laittaa sen lämpimään ja pimeään paikkaan.

    Сен jälkeen jakautuvat pohjan useisiin yhtenäisiin osiin, kuten kuvassa näkyvät ja kääri uudelleen kalvo. Jotta taikina paistetaan, смотрите на jätettävä vielä 15-20 минут.

    Leivän valmistamiseksi, jota kutsutaan грузинское, на välttämätöntä antaa pitkänomaisen muotoisen muodon, jolla on terävät reunat.Keskustassa на välttämätöntä tehdä pieni syveneminen niin, että pelletin leivonnossa se pystyi säilyttämään sen muodon.

    Siirrä leivonta varovasti erityisellä lehdistöllä, joka yrittää vahingossa olla rikkomatta ohut keskellä. Voi saada se veden ja suolan liuoksen avulla, joka on jo hämmentynyt.


    Sen jälkeen lehdistön avulla voit kiinni leivän ulkona Georgian uunin seinille, kuten kuvassa. Herkkäämisen keskellä oleva reikä sopii tiiviisti tiiliin niin, että se ei vahingossa pudota.

    Tuotteen valmistelu kotona riittää ja 8 minuuttia. Merkki valmiudesta — ulkonäkö rapeasta kultaisen kuoren pinnalla. Sen jälkeen leivonta alkaa päästä pois seinistä vähitellen. Tämä hetki на tärkeä, että pelletti ei menetä nurkkaan ja ei polta.

    На mahdollista saada herkku tulesta vain erikoistyökalujen avulla, jotta se ei palaa. Tätä tarkoitusta varten Georgiassa käytetään erityisiä terät. Талот оват мёс саллиттуджа пихдит.

    Лаутасен на валмисе!

    Калори

    100 грамм грузинских лейпая на зря 229 килокалорий.Tämän alhaisen arvon vuoksi herkku on suosittu ihmisten kanssa, jotka seuraavat lukua. Voit syödä leivonnaa postissa.

    Samassa osassa on:

    • 7 grammaa proteiineja.
    • 0,73 — расват.
    • 47 — Хиилигидраатит.

    Glykeeminen indeksi on melko alhainen, nopeat hiilihydraatit eivät ole liikaa. Расва ласкетаан. Tämän seurauksena грузинский leipä ei ole pelkästään vähärasvainen vaan myös hyödyllinen.

    Leipää ja tavallisessa uunissa.Kiven uunin läsnäolo ei välttämättä ole — yksinkertainen leivontaarkki sopii. Tällöin laita puhdasta, esikuumennettua savi-tiiliä liei. Ne on desinfioitava millään tavalla. Myöhemmin taikina roikkuu heille.

    Paina on tehty omalla kädellä. Hänen ottaa yksinkertainen puinen hallitus. Top laittaa sienen, puuvillaa tai muu lämpökestäviä aineita. Sen jälkeen laite kiristetään tiheällä pimeällä aineella.

    Вихье: «Jos keittoprosessissa pohja alkaa jatkuvasti pudota (ennen kultaisen kuoren ulkonäköä), tehostettiin virheitä keittoprosessissa.On parempi poistaa pelletit ja kokata taikina heille uudelleen. «

    On alkuperäinen tapa arkistoida. Ennen kuin Puri pääsee pöydälle, se on leikattava puoliksi, kun hän on edelleen kuuma. Сен jälkeen sisäänpäin laittaa muutaman osien tuoretta Cilantroa ja sulugunia. Odota, kunnes juusto on hieman sulatettu korkeista lämpötilasta. Tyylikäs juoma, joka kykenee hylkäämään, käytetään tavallista Tarhoonia.

    Toinen vaihtoehto — Kebabilla on kakkuja. Кун лиха на валмисе, на välttämätöntä poistaa mehukas kappaleet vartaalla leivällä, kuten kulloinkin kääritty herkkuun.Tällöin масса на hyvin liotettu marinadi ja mehu. Se osoittautuu kokonaan alkuperäiset leivonnaiset.

    Kaikenlaista Schotis Puri on erityinen. Йос «äidin leipä» palvelee yleensä kotona, sitten saber-kaltainen — festivaali. Usein tarjoillaan muille perinteisille ruokia, mukaan lukien keitot.

    Jos ruokalaji oli jo keitetty, mutta palvella sitä pöydälle vain puolen tunnin kuluttua, irrota leivinpaperille ja peitä lämmin pyyhe. Tämä säilyttää herkullisen lämpötilan pitkään.

    Miten kokkit antiikin?

    Керран Георгиасса, joka liittyy kaikkiin tuotteisiin.Йос грузинский лейпан эделлисеста лейвоннаста на jäljellä ylijäamä, heitä ei heitetty pois, mutta jättivät tempoa useita päiviä.


    Saatu seos, jota kutsutaan purisdediksi asennettiin vähitellen ja zakisalaan. Kun se oli valmis, säätiö sekoitettiin veden ja suolan kanssa, minkä jälkeen niitä sekoitettiin tarpeeksi. Sitä voitaisiin käyttää ruoanlaittoon.

    Useimmiten ruoanlaittoon käytetty tavallinen hop hiiva. Mutta koska se ei ollut niin helppoa saada heidät, tavallisissa taloissa valmistettu leipä on vahva koti olut.

    Запеченный таллайнен хойто эй оле усеаммин куин керран викосса. Tällöin koko perhe oli menossa pöydälle. Se sai paremman viinin, liha valmistautuu. Suuri määrä mausteita, mausteita ja muita herkkuja käytettiin.

    Se on herkullinen leivonta, joka sopii täydellisesti muihin ruokiin. Leipää, jolla on rapea kuori, on maisteltava kaikki perheenjäsenet.


    Грузинская лейпа: «Пури» джа ууни: «Тона».

    Nyt ei ole vaikea arvata, että «tonis Puri» — kirjaimellisesti kääntää: «Leipää uunista».Tona muistuttaa kiveä hyvin. Hänet kaadetaan maahan ja se на kauhistunut сави тиили. Тули на eronnut RAG: n alareunassa.

    On pidettävä mielessä, että Georgian talonpojat yhdistävät erilaisten leipätyyppien ja Karavain sävy ja «tiilet» ja «Shot» — leipää, josta keskustella post. Siksi nimi «Tonis Puri» на лааджа. Joten voidaan kutsua kaikki leipää, joka on paistettu Tona.

    «Выстрел» по саме «Грузинская лейпа», йока Венаялля (я Георгиасса веняджакси) куцутаан йоскус «лавашикси» тай «Грузинские лавы».Tämä on virheellinen määritelmä. Tällaisen leivän oikea nimi: «SHHI» tai «SCHOTIS PURI».

    Mutta tällainen perinteinen georgialainen leipä, paistettu sävyllä on erilainen muoto — kierros (jota kutsutaan tavallisesti «грузинский лаваш»), suorakulmainen, pyöreät kulmat, nimeltäänäääsea jäistema «jäistemolla», nimeltäänata u200b vinkkejä. Itse asiassa tämä на Schotis Puri.

    Kuten sana «лава», se на армянском языке alkuperä. Армянский лаваш на hienovarainen kakku.On hyvä kiehtovaa juustoa vihreillä tai lyuly kebabilla keulalla.

    Армянский лаваш и грузинский Шоти оват хювия омалла таваллаан, мутта нама оват тайсин эрилайсиа куоппия. Kuten edellä mainittiin, Schotis Puri leikkuu erityisessä uunissa, joka on estetty maahan ja on röyhkeä.

    On edullisesti kuuma tai lämmin. Joten se on paljon maulla. Chali on välttämätöntä, kun syödä tällaisiaruokia kuin hashie (naudanlihan jalat ja toivottava keitto), Harcho (paksu ja mausteinen georgialainen naudanlihan keitto riäisilla), саудовский кеэссиэсэсэсэсэсэсэдэсэсэсэдэсэсэсэсэсэсэдэ, лоэссиэсэсэсэдэ punaisista papuista mausteilla), Chanahi (suuri viipaloitu rasvainen karitsa, jossa tomaatit, munakoisot, sipulit, vihreät — kaikki on paistettu savi ruukkuihin)…

    Lisäksi se on peräisin Shosta, että Georgian juustot — helpottiin sulgani maito, sametti imereti, vuohenmaito terävä haju — huppu …

    Tällainen leipä poistaa valmiin Kebabin vartaat. Koko kanava on asetettu lautaselle, Kebab makaa leipää (kappaleita tai suoraan vartaat) ja ylhäältä, jotta se ei jäähtyä, se on upotettu toiseen kokonaisuuteen. Пуш на kyllästetty kuumalla lihamehulla ja kebab-aromilla ja sinänsä muuttuu hyvin puutteeton.

    Тбилиси, лейпомот, joissa shoti on paistettu — kirjaimellisesti joka vaiheessa.Schotis Puri painaa yleensä 400 грамм. Se maksaa yksi tällainen leipä 70 — 80 тетхи (ноин 45 — 55 сенттия). Tällaisen tuoreen leivän haju leviää kadulle, täyttämällä kaikki shortsit ja aiheuttavat runsaasti salvuavua.

    Tässä on tavallinen leipomo, joka sijaitsee aseman alueella. Kirjaudu sisään kirjoitettu «Тона». Tiedät jo, että «Tona» на ууни, jossa sholla leipoa.

    TONA Pakokaasun yläpuolella. Tyhjennys Sieven asetus, kello, kattovalaisin. Kaikki edulliset.Тама он йритйс, джока ухраа йхден перхин. Päivä keskimäärin 120 — 200 лей.


    Бейкер — Зураб. Leipomo kuuluu Mamukalle, joka antoi minulle tämän valokuvakertomuksen.

    Ууни тонна. Kaasu toimii. Tonan kylillä — puulämmitteinen, kuten vanhemmissa aikoina, kun jokaisessa tilassa oli oma tonni.
    Zurab käyttää sizesi paperille, joka on kiinnitetty napaan.

    C) c) c) c алакохта c алакохта c алакохта c алакохта c) c) c) c) c алакохта лапсуудеста.Pyörivät vinkit muistuttivat minua klaropeista. Muistan ehkä ja heidän kanssaan, kun vanhempani saivat markkinoille ja talonpojat kävelivät meille munakoisot, kurkut, persikat, viinirypäleet, Sauer kaali …

    Zurab antaun test. Sanoin, että hän voisi olla erilainen. «Дедис Пури» на paistettu täällä — «äidin leipä», suorakulmainen pyöreillä kulmilla.

    Jos haluat antaa lomakkeen, jalkaa käytetään, levy, jossa paksu kerros sienen sienellä on lueteltu, katettu tiheällä aineella.

    Toinen jalka Resepti on valmiin taikinan ajelehni uuniin. Taikina kiinni uunin sisäseinään. Taitavasti lentävät tassut, leipuri lähettää taikinan kuumiin tiiliin.

    (C) (C) (C) (C) (C) sävy täytetään ja zurab on uskottu «sukellus» siihen.


    Uunin täytteen viimeinen vaihe muistuttaa pyöreää numeroa.

    Tona tulee jättiläinen saalistus mato Hollywood Blockbuster, паста, jonka jalat pysyvät tossuissa.

    Sillä välin leipää paahdetaan ja hankkii ruokahalua kultaisen sävyn.

    Tämä kultaisuus tuo miellyttäviä ajatuksia Sulguni-juuston viipaloiduista viipaleista, makeisista lastureista (Choportin kaupungista) tomaatteja, kylpyjä (makkarat suurehantiä jakvänājā) kylpyjä (makkarat suurehantiäjakvānājā) jakvānājā

    .
    Евгения шабаева: Евгения Шабаева | Facebook

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Пролистать наверх