Японское метро в час пик: Метро в Японии в час пик (видео)

Осия — профессия «толкателя» в японском транспорте

Японское метро является самым загруженным в мире, перевозя 3,2 млрд. пассажиров в год. Некоторые станции метрополитена Токио лишь за один день пропускают около 2 млн. пассажиров. Поэтому неудивительно, что первое, с чем ассоциируется японский метрополитен, да и большая часть общественного транспорта крупных городов — теснота.

Час-пик в японском метрополитене | Michael WolfЧас-пик в японском метрополитене | Michael Wolf

В час-пик ситуации, когда в вагонах находится в два раза больше людей, чем при запланированной максимальной вместимости — норма.

Спешащие на работу и с работы японцы стараются всеми силами залезть в уходящий поезд. И при этом пассажиры могут быть уверены, что получат помощь по залезанию в переполненный вагон: специальный человек-толкатель, официально называющийся «осия» (или «ошия») заботливо утрамбует вываливающуюся толпу, да ещё и проследит, чтобы вещи каждого пассажира случайно не зажало закрывающимися дверьми.

И хотя осия ассоциируются исключительно с японским метрополитеном и железной дорогой, изначально они возникли в США более века назад в 1904 году вместе с открытием подземных линий метрополитена Нью-Йорка. «Толкатели» должны были следить за пассажиропотоком, распределять людей по вагонам, предупреждать пассажиров о скором отправлении поезда и, наконец, следить за правильной работой несовершенных в ту пору механизмов закрытия дверей. Жители Нью-Йорка сразу же невзлюбили строгих и часто грубых сотрудников станций, которые бесцеремонно пихали пассажиров по вагонам. Из-за постоянных жалоб горожан и внедрения более совершенных вагонов к 1930-м эта должность была практически полностью упразднена, однако о необычной профессии уже успел узнать весь мир.

1967 год, осиа на станции Синдзюку

В Японии люди этой профессии появились в 1959 году при открытии станции Синдзюку. Изначально они назывались «вспомогательным персоналом для пассажиров», но позже среди японцев распространилось названием «осия», которое можно перевести как «толкатель».

Это интересно: являясь связующим звеном сразу для нескольких линий подземного и наземного метро, станция Синдзюку сразу же стала одним из самых загруженных пересадочных пунктов во всем мире. В 2007 году Синдзюку установила мировой рекорд по самой загруженной станции в мире, пропустив через себя 3,64 млн. пассажиров за сутки.

Со временем осия стали работать и на других наиболее загруженных станциях. В основном это молодые люди, которые подрабатывают в перерывах между учебой. В отличие от толкателей начала 20 века в Нью-Йорке осия ведут себе с пассажиром максимально вежливо и работают исключительно в белых перчатках.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Ctrl+Enter.

comments powered by HyperComments

Японские железные дороги — путешествия и прочее — LiveJournal

Ни в одной другой стране мира нет настолько развитой сети железных дорог, как в Японии. У любителей посмотреть на красивые поезда (а кто же этого не любит?!) здесь просто глаза разбегутся от разнообразия.

Сегодня я расскажу вам об этих прекрасных поездах, а в конце покажу самый симпатичный во всём мире.

Японский рельсовый транспорт принимает совершенно разные формы. О сверх-скоростных синкансэнах я уже писал — это железнодорожный high-end. (Если помните, здесь их и поездами почти не считают!) Так же был пост о трамвайчиках, которые в Японии больше смахивают на карликовые электрички — они в самом низу этой пирамиды. А теперь давайте поговорим о тех поездах, которые занимают промежуточные уровни.

Лирическое отступление: билеты на рельсовый транспорт продаются в автоматах. Цена зависит от станции назначения, и её надо заранее посмотреть на карте станций, которая запросто может не иметь английского перевода. Если ошибся, при выходе придётся доплачивать в ещё одном автомате. Гораздо легче пользоваться Суйкой. Суйка (или Suica) — это платёжая карточка, которая принимается почти по всей стране.

Ирония в том, что Суйку не надо никуда сувать — она бесконтактная. Её можно приобрести в автоматах на больших станциях, за 500-иенный депозит, который потом могут вернуть в любой железнодорожной кассе. Пополнять её можно в автоматах, за наличные. Я в этой поездке впервые воспользовался Суйкой, и это очень сильно облегчило жизнь — рекоммендую. Правда, по понятным причинам, каждому пассажиру нужна будет своя.

Границы между метро, электричками и поездами у японцев очень размыты. Например в Токио есть метрополитэн (даже два), а есть метро-образные электрички компании JR, которые из местных (типа линии Yamanote) постепенно превращаются в дальноходные. Если помните, я в посте про районы Токио уже показывал эту запутанную сеть:

Компания JR (Japan Railways Group) — главный оператор железных дорог в стране. Она разбита на региональные компании, но во многом разница между ними не ощущается. Все синкансэны принадлежат этой группе компаний. Самое главное, что иностранные туристы могут приобрести JR-Pass, который позволяет ездить на почти всех поездах JR на протяжении одной, двуй или трёх недель.

Помимо JR по всей стране есть небольшие независимые линии железных дорог, ими управляют отдельные компании. Часто пути JR и не-JR проходят очень близко, и маршруты чуть ли не дублируют друг друга. Станции тоже бывают очень близки. Например вот две станции в пригороде Киото (недалеко от святилища Фусими Инари), разделённые стенкой. Слева — станция JR, справа — компании Keihan Railways.

Так как это две отдельные системы, чтоб пересесть с одной на другую, надо купить отдельный билет. (Или отдельно заплатить Суйкой.)

* * *

Японцы очень любят форменную одежду. Любой японец на мало-мальски официальной должности будет одет в какую-нибудь парадного вида форму. Железнодорожные работники не исключение — они обязательно в кителях, форменных фуражках и белых перчатках. Они дежурят на платформах, следя за порядком.

В городах их по несколько человек на каждом перроне. В пригородах — парочка на всю станцию.

* * *

Метро и метрообразные электрички, обслуживающие большие города днём и вечерами ходят почти пустыми.

В такое время на них легко можно найти сидение и отдохнуть.

А даже если свободного места нету, можно присесть на корточках у дверей. «Не Прислоняться», это не про японское метро.

Поздно вечером можно даже повтречать офисных работников, которые перед тем как поехать домой к жене, пошли с пацанами на рюмочку бутылочку саке.

В час пик в метро всё совсем по другому. Вагоны забиваются как консервные банки, внутри не протолкнуться.

Люди на перроне выстраиваются в аккуратные очереди (на платформе отмечено, куда приедут двери вагонов). Когда приходит поезд, очереди расступаются по бокам, чтоб дать пассажирам выйти. В очереди никто не пытается друг-друга обогнать, все стоят спокойно.

Зато когда начинают заходить, внутри вагона может возникнуть давка из за количества народу (но только в порядке очереди). Бывает, не все пассажиры могут зайти в поезд, некоторые остаются ждать следующего. Благо в час пик, они ходят очень часто, каждые пару минут.

Меня всё время спрашивают, «А ты видел, чтоб полицейские заталкивали народ в поезда?» Во первых, не полиция — просто служащие все в такой форме. Во вторых, почти видел. Не то чтоб прямо заталкивали, но прижимали рюкзак, или пальто, чтоб двери могли закрыться. Но вроде как бывает и действительно заталкивают.

* * *

На больших городских станциях все выходы пронумерованы. У некоторых ещё и названия есть. На станциях жёлтые указатели направляют пассажиров к нужному выходу. Почти всегда, рассказывая, как добираться, вам скажут из какого удобней выходить. Не игнорируйте этот совет, обходить станции дело непростое. Один раз мы вышли со знакомым японцем из неправильного выхода, и он, растеряно оглянувшись сказал, что лучше нам доехать куда надо на такси. (Пятиминутная поездка обошлась где-то в $7.)

На линии Yamanote стоят вот такие карты, показывающие, в каком вагоне лучше ехать для каждого выхода со всех станций.

Честно говоря, никогда не понимал, почему в нашем нью-йоркском метро не нумеруют выходы, это ж так удобно, и ничего не стоит!

* * *

Междугородние поезда больше напоминают электрички. Сидения здесь расположены рядами перпендикулярно к движению.

Очень часто поезда не разворачивают на конечной, а пускают назад. Поезда электрические, в каждом вагоне свой двигатель, так что не надо перегонять локомотив в голову состава (локомотива нету). Зато надо сиденья разворачивать, чтоб весь поезд спиной не ехал. В японских поездах некоторые кресла разворачиваются на 180 градусов. А бывают такие, что просто спинка на шарнире перекидывается взад-вперёд через сидение.

Иногда часть поезда разбивают после определённой станции на две части. Или наоборот добавляют вагонов, чтоб сделать длиннее. В таких случаях кабины машиниста бывает не только в голове и хвосте, но и посередине состава.

* * *

Заглянем кстати к машинисту. Разумеется, он тоже в фуражке и перчатках.

Перед ним распечатано расписание маршрута. Пунктуальность японских поездов легендарна. Все знают, что они практически никогда не опаздывают. А если и опаздывают, то об этом сообщается на табло на станции. Задержка в две-три минуты — уже повод оповестить пассажиров, чтоб не переживали.

Проезжая каждую станцию, машинист сверяет время в расписании. Всё должно быть точно.

У каждого машиниста свой хронометр, выданый ему компанией. На панеле управления есть специальная ячейка, куда он вставляется. Теперь, если машинист опаздал, он не может пожаловаться на неисправные часы.

Даже портфель у машинистов особый, выданный компанией JR.

* * *

Японская любовь к железным дорогам проявляется ещё и в том, что рядом со станциями часто ставят старые вагоны. Причём это можно и в самом центре Токио, в Шибуе встретить, и на маленьких станциях в горах:

А иногда и целые паровозы целые выставляют напоказ. Очень люблю паровозы!

* * *

В поездах JR есть так называемые «Green Cars» — зелёные вагоны. Это первый класс. Билеты в них примерно в полтора раза дороже, чем обычно. В таких вагонах шире сидения, но разница в комфорте незначительная. Это вам не в самолёте из эконома в бизнес класс пересесть. Тут главное преимущество, в том, что ты едешь с другими пассажирами высшего класса. Здесь часто можно встретить богатых бизнесменов, не желающих смешиваться с плебсом.

На перронах стоят вот такие автоматы, которые позволяют держателям нормальных билетов доплатить за Green Car.

Кстати, туристы, покупающие JR Pass тоже могут шикануть, и купить Green JR Pass, он позволяет ездить в этих вагонах первого класса.

* * *

Ладно, хватит теории, давайте просто посмотрим на японское железнодорожное разнообразие!

Над стройкой в Шибуе:

Поезд в стиле ар-деко:

Туристический поезд к озеру Кавагучико у горы Фудзи:

Ещё один, раскрашеный в паровозика Томаса и его дрзей! Ясно? Электровоз украшенный мультипликационными паровозиками?..

Красивый жёлтый поезд в пригородах Хиросимы:

Вот этот почти синкансэн, но носом не дорос:

Sea Side Liner на южном острове Кюсю:

А у этого — поезд-побратим в Швейцарии:

Нравятся поезда? Хотите ещё? Тогда вам стоит зайти в этот замечательный пост и комментарии к нему. Спасибо phd_paul_lector, что поделился этой коллекцией!

* * *

И, наконец, обещанный мной, самый симпатичный поезд в мире. Вот он — Narita Express, возит пассажиров с разных вокзалов Токио в аэропорт Нарита:

Если кто-то считает, что существует поезд симпатичней чем этот, пусть первый кинет в меня камень покажет мне фотографию в каментах!

Единственный его минус в том, что он постоянно увозит меня, когда пора улетать из Японии!

* * *

Вот такие японские железные дороги. Надеюсь вам понравилось.

Tokyo Metro добавляет отображение платформы, показывающее, где будут наименее загруженные участки следующего поезда

Тестовая программа может помочь пассажирам пригородной зоны Токио перейти от сумасшедших переполненных поездок на работу к просто очень переполненным поездкам на работу .

В час пик вы можете ожидать, что каждый поезд метро в центре Токио будет переполнен. Однако даже в переполненном поезде не каждый вагон будет одинаково переполненным .

Не было бы удобнее всем максимально рассредоточиться, чтобы люди равномерно распределились между вагонами? Конечно, но это еще не все. Некоторые люди могут ехать в определенном вагоне, потому что, когда поезд останавливается в пункте назначения, этот вагон находится ближе всего к выходу, который они планируют использовать. Или, может быть, особенно большое количество людей запрыгнуло в один и тот же вагон поезда на определенной станции, и этот вагон теперь слишком переполнен, чтобы они могли пробраться в другой вагон.

При прочих равных условиях, если вы стоите на платформе в ожидании поезда, в идеале вам нужно знать, где будут наименее загруженные вагоны, чтобы вы могли там сесть на поезд. К счастью, есть способ сделать это благодаря новой системе уведомлений от Tokyo Metro .

На некоторых станциях Токийского метро теперь установлены автоматические ворота платформы с видеоэкранами . Все, что нужно сделать Токийскому метро, ​​это использовать эти экраны, чтобы показать, насколько переполнен каждый из вагонов следующего прибывающего поезда, чтобы люди, которые будут садиться, могли выбрать наименее переполненные. 0006 .

На дисплее используется четырехуровневая цветовая шкала , начиная с синего (в вагоне есть свободные места) и заканчивая зеленым (свободных мест нет, но относительно малолюдно), оранжевым (только стоя, плечи будут соприкасаться с другие) и красный (очень многолюдно).

Чтобы сделать все это, токийский метрополитен будет использовать установленные на платформе камеры с датчиками глубины для визуальной проверки поезда и передачи этой информации искусственному интеллекту. программа, которая вычисляет рейтинг загруженности и передает результат на дисплей на следующей станции. Компания также будет использовать ответы на опросы пассажиров, чтобы помочь с тонкой настройкой.

В среду на станции Waseda на линии Tozai были введены в эксплуатацию индикаторы пробок, в частности, на платформе для поездов, следующих в восточном направлении, в рамках тестовой программы. Это разумный выбор для тестового сайта. Остановка перед Васэда — станция Такаданобаба, пересадочная станция, которая соединяется как с кольцевой железнодорожной линией центра Яманотэ, так и с железнодорожной линией Сейбу-Синдзюку, которая соединяет центр Токио и жилые кварталы на западе, как и сама линия Тодзай. Каждое утро в будние дни поезда Тодзай, направляющиеся на восток, набиты студентами, направляющимися в университет Васэда, и офисными работниками, которые продолжат движение дальше по линии в финансовый район Токио, поэтому все, что может сделать поездки на работу более плавными, будет плюсом.

Тест продлится до конца марта, традиционного конца рабочего года в Японии, и, если он будет успешным, в ближайшем будущем мы можем увидеть переполненность на других платформах токийского метро.

Источник: PR Times
Верхнее изображение: Pakutaso
Вставить изображения: PR Times
● Хотите узнавать о последних статьях SoraNews24 сразу после их публикации? Следуйте за нами на Facebook и Twitter!

Подпишитесь на Кейси в Твиттере, где он начинал каждый день с переполненной поездки в метро Такаданобаба-Васеда.

Например:

, например, загрузка …

Японский час пик | Tiktok Search

Tiktok

Загрузить

lets_japanese1

Lay Lay 壱
666.rous 6666666666.rous 6666666.rous 9000. #japanlife #japanlifestyle #поезд #час пик #скоростной поезд #onlyinjapan #like #foryoupage #viral #japanthings #busylife #daily

10,000 Видео TikTok от Let’s Japanese壱 (@lets_japanese1): «apan 🚄Rush Hour👀#japan #japanlife #japanlifestyle #train #rushhour#bullettrain #onlyinjapan #like #foryoupage #viral #japanthings #busylife #daily».オリジナル楽曲 — Lets_Japanese1 — Let’s Japanese壱.

326,5 тыс. просмотров|

オリジナル楽曲 — Lets_Japanese1 — Let’s Japanese壱

bizhan042

bizhan042

bizhan042 (@bizhan042) видео с оригинальным звуком — bizhan042 | TikTok

429 лайков, 23 комментария. Видео TikTok от bizhan042 (@bizhan042). оригинальный звук — bizhan042.

20,1 тыс. просмотров|

оригинальный звук — бижан042

ейие.зыра

ейие.зыра

#спешка #час #поезд #ездить в 0005 #japan

39 лайков, видео в TikTok от eyie.zyra (@eyie.zyra): «#rush #hour #train #ride in #japan». поездка на поезде в час пик в Японии | 😯😲😲 оригинальный звук — yie.zyra.

1757 просмотров|

original sound — eyie.zyra

harunonakagawa

Haruno Nakagawa

#injapanirecommend

3,7 тыс. лайков, 88 комментариев. Видео TikTok от Харуно Накагавы (@harunonakagawa): «#injapanirecommend». В Японии | я рекомендую | эта позиция в поезде | … оригинальный звук — Харуно Накагава.

65 тыс. просмотров|

Оригинальный звук — Haruno Nakagawa

Toripeebs

Toripeebs

Как ориентироваться #japantrains #japanesetrain #japanesetrains #traveljapan #travelingtips #japantravel #japantraveltipa #livinginjapan #schoolinjapan #japaneseschool #teachinginjapan #BBPlayDate #ShowYourJOWO #FORDfortheBuilders #日本 #日本語 #日本語勉強 #東京 #東京 メトロ #東京 メトログルメ #アニメ #コスプレ #🇯🇵

323.5K лайки, 1,2K Comments. Видео TikTok от ToriPeebs (@toripeebs): «Как ориентироваться в токийских поездах в час пик🚊 🇯🇵 Экипировка от @halara_official #halara #halaradress #tokyo #japan #japantrain #japantrains #japanesetrain #japanesetrains #traveljapan #travelingtips #japantravel #japantraveltipa #livinginjapan #schoolinjapan #japaneschool #teachinginjapan #bplaydate #showyourjowo #fordforthebuilders #日本 #日本語 #日本 語勉強 東京 東京 東京 メトロ 東京 メトログルメ メトログルメ #アニメ #コスプレ 🇯🇵 🇯🇵 ». | ❌ХУДШЕЕ❌ | 🇯🇵JAPAN Travel🇯🇵 | … Обезьяны Вращающиеся обезьяны — Кевин Маклауд и Кевин Обезьяна.

1,5 млн просмотров|

Monkeys Spinning Monkeys — Kevin MacLeod & Kevin The Monkey

asheraloha

asheraloha

Tokyo rush hour vibes #fyp #tokyo #train #city #japan

171 Likes, TikTok видео от asheraloha (@asheraloha): «Токио в час пик #fyp #tokyo #train #city #japan». Токио в час пик 1971 — СПАСИБО РЕБЯТАМ ААА.

3628 просмотров|

1971 — Спасибо, ребята, ах

Sachi_versacee

Sachi

В час пик в Токио — одна из самых сумасшедших вещей, которые я видел в своей жизни #tokyo 9 #morning #crazy #crazystory

1,3 тыс. лайков, 51 комментарий. Видео TikTok от Sachi (@sachi_versacee): «Час пик в Токио — одна из самых безумных вещей, которые я видел в своей жизни #tokyo #rush #train #busythinkingabout #japan #morning #crazy #crazystory». Вокзалы Токио в 8 утра | Что это??Токийский поезд Станции В утренних мигающих огнях — Канье Уэст.

45,6 тыс. просмотров|

Flashing Lights — Kanye West

lutanpulutan

LutanSembrano

Japan rush hour #pinoysajapan #fyp #friendship #motivation #motivation #foryoupage #trains

25 Likes , видео TikTok от LutanSembrano (@lutanpulutan): «Час пик в Японии #pinoysajapan #fyp #дружба #мотивация #мотивация #foryoupage #trains». Суара Асли — Габриэла Джинивер.

1331 просмотр|

SUARA ASLI — Габриэла Джинивер

Эшлинджапан

Эшли в Японии

Организованный хаос 🤝 Tokyo в часе пик #tokyo #Japan .shiNHINJUKUKINJUKU.SHINCHINHINHINJUKUKINJUKU.

Японское метро в час пик: Метро в Японии в час пик (видео)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх